StartStart
Mirror Screen
FlipbookStart MyPeugeot Start MyPeugeot
Vodič za korisnike Preuzmite aplikaciju na vaš smartphone.Prikazuje se na taktilnom ekranu u vašem vozilu.
Detaljan prikaz funkcija audio i telematike. Načini korištenja nekih sustava pomoći u vožnji.
Vodič za korisnike na internetu:
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
Aplikacija Start MyPeugeot je dostupna za
vaše vozilo, a predviđena je za upoznavanje
vašeg novog vozila Peugeot .App Store za smartphone s podrškom za
CarPlay
® i Google Play za smartphone s
podrškom za MirrorLinktM.
Pronađite cjelokupni sadržaj Vodiča za
korisnike na internetu. Sažeti prikaz glavne opreme i njezinih postavki.
Interaktivnost s aplikacijom Start MyPeugeot
u pejzažnom formatu je dostupna na taktilnom
ekranu. Sinkronizacija sa smartphoneom omogućuje
prikazivanje aplikacija prilagođenih tehnologiji
CarPlay
® i MirrorLinktM.
Na početnoj stranici s modelima vozila,
izaberite jezik, kliknite na oblik karoserije i na
izdanje prema datumu prve registracije. Biblioteka žaruljica.
Najnoviji objavljeni podaci mogu se
prepoznati po sličici:
3
208_hr_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Spremnik goriva 154
Lanci za snijeg 1 58
Kuka za prikolicu
1
59
Upravljanje energijom
1
61
Dodatna oprema
1
62
Zamjena metlice brisača
1
64
Postavljanje krovnih nosača
1
65
Prostor motora
1
67
Provjera razine tekućina
1
70
Provjere
1
73
BlueHDi i aditiv AdBlue
® 1 74
Mat lak na Straight cut
1 81
Praktične informacije
Tr o k u t 1 8 2
Pribor za popravak 1 83
Rezervni kotač
1
88
Zamjena žarulje
1
95
Osigurači
2
02
Akumulator 12 V
2
08
Vuča
21
2
Ostali ste bez goriva (dizel)
2
14
U slučaju kvara
Poziv u pomoć 222
Poziv asistenciji 2 23
Taktilni ekran 7"
2
25
Autoradio / Bluetooth
2
95
Autoradio
3
15
Audio i telematika
Abecedno kazalo Legenda
Upozorenje
Ovim simbolom označena su upozorenja
koja obavezno morate poštivati, radi
vlastite sigurnosti, sigurnosti drugih i kako
ne bi došlo do oštećenja vozila.
InformacijaOvim simbolom označene su dodatne
informacije koje će vam pomoći u
korištenju vozila.
Zaštita okolišaOvim simbolom označeni su savjeti vezani
uz zaštitu okoliša.
KorisnoOvaj simbol podsjeća na nekoliko
praktičnih savjeta.
Tehnički podaci
Opći podaci 2 15
Benzinski motori 2 16
Dizel motori
2
17
Dimenzije (mm)
2
18
Elementi identifikacije
2
20
Sadržaj
29
208_hr_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Taktilni ekran
Taj sustav omogućuje pristup:
- i zbornicima za određivanje parametara
funkcija i opreme vozila,
-
i
zbornicima za konfiguraciju zvuka i
prikaza,
-
u
pravljačkim tipkama audio opreme i
telefona i njihovim podacima, Radi sigurnosti, radnje koje
zahtijevaju veću pažnju vozač
smije obavljati samo kad je vozilo
zaustavljeno.
Neke funkcije nisu dostupne u vožnji.
I, ovisno o opremi, omogućuje:
-
p
rikaz poruka upozorenja i grafičke pomoći
pri parkiranju,
-
p
ristup upravljačkim tipkama navigacije i
Interneta, kao i prikaz njihovih podataka.Preporuke
Potrebni su jači pritisci, naročito kad je
potrebno povlačenje prsta (pregled popisa,
pomicanje kar te...).
Samo dodirivanje nije dovoljno.
Ekran ne uvažava pritiske s više prstiju.
Ugrađena tehnologija omogućuje korištenje na
svakoj temperaturi i s rukavicama.
Ne dodirujte taktilni ekran šiljastim predmetima.
Ne dirajte taktilni ekran mokrim rukama.
Za čišćenje taktilnog ekrana koristite čistu i
mekanu krpicu.
Status žaruljica
Neke tipke imaju žaruljicu koja pokazuje status
odgovarajuće funkcije.
Zelena žaruljica: odgovarajuća funkcija je
uključena.
Narančasta žaruljica: odgovarajuća funkcija je
isključena.
1
Ploča s instrumentima
Ergonomija i komfor
72
208_hr_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Utičnice - Konektivnost
Utičnica 12 V
F Za priključivanje nekog uređaja koji radi pod naponom od 12 V (najveće snage
120
W), podignite poklopac i spojite
odgovarajući adapter.
Vodite računa o najvećoj snazi utičnice
( jer postoji opasnost od oštećenja
vašeg uređaja).
USB / Jack utičnica
Priključno mjesto, s USB i JACK utičnicom,
nalazi se na središnjoj konzoli.
Omogućuje priključivanje prijenosnog uređaja,
poput svirača iPod
® ili USB memorije.
Glazbene datoteke se očitavaju i šalju u
audio sustav, tako da ih možete slušati preko
zvučnika u vozilu.
Glazbenim datotekama možete upravljati
sklopkama na obruču upravljača ili na
upravljačkoj ploči autoradija i pregledavati ih na
višenamjenskom ekranu.
Više podataka o korištenju ove opreme
možete naći u točki "Audio i telematika".
Ako se koristi kao USB, prijenosni uređaj može
se automatski puniti.
Za vrijeme punjenja, prikazuje se poruka ako
je potrošnja prijenosnog uređaja veća od
amperaže koju podržava vozilo.
Priključivanjem nekog električnog
uređaja koji nije homologirao
PEUGEOT, poput USB punjača, mogu
nastati smetnje u radu električnih
sklopova vozila, na primjer u prijemu
radija ili u prikazima na ekranima.
Praktične informacije161
208_hr_Chap07_informations-pratiques_ed01-2016
Upravljanje energijom
Sustav rasterećenja
Sustav nadzire korištenje određenih funkcija,
ovisno o preostaloj energiji u akumulatoru.
U vožnji, sustav rasterećenja privremeno
isključuje pojedine funkcije, poput klima
uređaja, grijača stražnjeg stakla...
Isključene funkcije automatski se ponovo
uključuju čim to dopuste uvjeti.
Štedljiv način rada
Sustav upravlja trajanjem korištenja pojedinih
funkcija, radi održavanja dovoljne napunjenosti
akumulatora.
Nakon gašenja motora, neke funkcije - audio
sustav i telematika, brisači, kratka svjetla,
stropna svjetla... - mogu se i dalje koristiti,
u ukupnom trajanju od oko 30 minuta.Prelazak u štedljiv način rada
Nakon isteka tog vremena, na ekranu se
prikazuje poruka o prelasku u štedljiv način
rada, a aktivne funkcije se isključuju.
Ako je u tom trenutku u tijeku telefonski
razgovor, on će se nastaviti još oko 10 minuta,
uz komplet za telefoniranje bez ruku.
Prestanak štedljivog načina rada
Te funkcije automatski se ponovo uključuju
nakon narednog pokretanja motora.
Ako ih želite odmah koristiti, pokrenite motor
i pustite ga da radi barem 5 minuta.
Ako je akumulator ispražnjen, motor se
ne može pokrenuti.
7
222
208_hr_Chap10a_BTA_ed01-2016
Poziv u pomoć
PEUGEOT connect sos
Prilikom uključivanja kontakta pali se
zelena žaruljica na 3 sekunde, što
znači da se poziv može uputiti.
Rad funkcije "Poziv u pomoć".
Pritiskom u trajanju od 2 sekunde upućuje se
poziv centru "PEUGEOT
C
on
nect
S
o
S".
-
Z
elena žaruljica bljeska.
-
G
lasovnom porukom potvrđuje se slanje
poziva.
Kad zelena žaruljica postane stalno upaljena,
to znači da je veza uspostavljena. Nakon
razgovora ona se gasi. Ako je žaruljica narančasta, morate
se obratiti mreži PEUGEOT:
-
a
ko bljeska i ugasi se, riječ je o
neispravnosti sustava.
-
a
ko je stalno upaljena, potrebno
je zamijeniti pomoćnu bateriju.
U oba slučaja, pozivi u pomoć i pozivi
asistenciji možda neće raditi.
Obratite se što prije mreži PEUGEOT. Test uključivanja funkcije:
Uvjeti korištenja:
-
U z
emljama u kojima takav centar nije
organiziran ili ako je usluga lokaliziranja
vozila odbijena, poziv se izravno
usmjerava službi za hitnu pomoć (112), bez
određivanja lokacije. 112 je telefonski broj
rezerviran za pozive u pomoć, koji vrijedi u
cijeloj Europskoj Uniji.
-
"
PEUGEOT
C
on
nect
S
o
S" j
e podložan
općim uvjetima korištenja usluge dostupne
u prodajnom mjestu i ovisi o tehnološkim i
tehničkim ograničenjima.
Nenamjeran pritisak:
-
p
ritiskom se pali zelena žaruljica.
-
a
ko se tipka odmah ponovno pritisne, poziv
se poništava. Poništavanje se potvrđuje
glasovnom porukom.
-
k
omunikacija je uspostavljena, odgovorite
sugovorniku da je riječ o greški. Zelena
žaruljica ugasit će se nakon razgovora.
"PEUGEOT Con
nect S oS" o dmah lokalizira
vaše vozilo, obraća vam se na vašem jeziku*,
i po potrebi traži slanje nadležnih službi za
pružanje pomoći*.
*
O
visno o zemljopisnoj pokrivenosti usluge
"PEUGEOT
Con
nect
S
o
S"
, "PEUGEOT
connect assistance" i o službenom
nacionalnom jeziku koji je izabrao vlasnik
vozila.
P
opis pokrivenih zemalja i usluga PEUGEOT
CONNECT dostupan je u prodajnim mjestima
ili na stranicama www.peugeot.hr. Ako je sustav neispravan, vozilo se i
dalje može koristiti.
Audio i telematika
225
208_hr_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Taktilni ekran 7"
Navigacija GPS - Multimedijski autoradio - Bluetooth® telefon
Sadržaj
Prvi koraci
2 26
Tipke na obruču upravljača
2
28
Izbornici
2
29
Navigacija
2
30
Navigacija - Navođenje
2
38
Promet
2
42
Radio Media
2
44
Radio
25
0
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
52
Mediji
25
4
Postavke
25
8
Internet
2
66
Preglednik Interneta
2
67
MirrorLink
™ 2 70
CarPlay® 2 74
Telefon
2
78
Česta pitanja
2
86
Sustav je tako kodiran da može raditi samo u vašem vozilu. Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pažnju vozač smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Prikaz poruke o prelasku u štedljiv način rada znači da će se
isključiti električna oprema u radu.
Pogledajte točku Štedljiv način rada.
10
Audio i telematika
227
208_hr_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Podešavanje glasnoće (za svaki izvor posebno,
uključujući informacije o prometu (TA) i upute
navigacije).Pritisnite
Menu za prikaz sličica
izbornika.
Pritisnite SRC za prikaz sličica izvora
zvuka.
Uz pokrenut motor, pritiskom na tipku
isključuje se zvuk.
Uz prekinut kontakt, pritiskom na
tipku uključuje se sustav.
Izbor izvora zvuka (ovisno o izvedbi):
-
R
adio FM / DAB* / AM.
-
U
SB memorija.
-
C
D uređaj (u pretincu za rukavice)*.
-
S
martphone preko MirrorLinktM ili
CarPlay®.
-
M
obitel spojen Bluetooth* vezom ili vezom
Bluetooth* (streaming).
-
U
ređaj spojen na pomoćnu Jack utičnicu
(kabel nije priložen).
-
D
žuboks*, nakon prethodnog kopiranja
audio datoteka u internu memoriju sustava.
* Ovisno o opremi.
Prečaci: taktilnim tipkama u gornjoj traci
taktilnog ekrana možete izravno izabrati izvor
slušanja, otvoriti popis stanica (ili naslova
ovisno o izabranom izvoru).
Riječ je o "rezistivnom" ekranu.
Potrebni su jači pritisci, naročito kad
je potrebno povlačenje prsta (pregled
popisa, pomicanje karte...). Samo
dodirivanje nije dovoljno. Ekran ne
uvažava pritiske s više prstiju.
Ekran se može koristiti s rukavicama.
Ugrađena tehnologija omogućuje
korištenje na svakoj temperaturi. U slučaju velike vrućine, glasnoća
se može ograničiti radi zaštite
sustava. Glasnoća se vraća na
normalnu vrijednost nakon snižavanja
temperature u kabini.
Za čišćenje ekrana preporučuje se
mekana, neabrazivna krpica (na
primjer, za čišćenje naočala), bez
dodatnih sredstava.
Ne dirajte ekran šiljastim predmetima.
Ne dirajte ekran mokrim rukama.
10
Audio i telematika