
38Grundsätzliche Bedienung
Eine der Optionen auswählen.
Neuen Kontakt erstellen
Ein Menü zur Auswahl der Datenka‐
tegorie wird angezeigt.
Die entsprechende Datenkategorie
für die zu speichernden Informatio‐ nen auswählen, z. B. geschäftliche
Adresse oder Mobiltelefon. Die Kon‐
taktdetailansicht wird angezeigt.
Hinweis
Die im neuen Menü angezeigten Da‐ tenkategorien entsprechen den zu
speichernden Informationen. Wenn
zum Beispiel eine Adresse gespei‐
chert werden soll, werden in der
Liste nur Adressfelder angezeigt.Die Eingabe vervollständigen und die
Bildschirmtaste Speich. auswählen,
um den Kontakt zu speichern.Zu besteh. Kontakt hinzufügen
Die Fahrzeugkontaktliste wird ange‐
zeigt. Den gewünschten Kontakt aus‐ wählen.
Die Kontaktdetailansicht wird ange‐ zeigt. Die hinzuzufügenden Informa‐
tionen werden rechts am Bildschirm separat angezeigt.
Die entsprechende Datenkategorie
für die zu speichernden Informatio‐ nen auswählen, z. B. geschäftliche
Adresse oder Mobiltelefon.
Wenn eine bereits ausgefüllte Daten‐
kategorie ausgewählt wird, werden
die vorhandenen Informationen über‐ schrieben.
Die Bildschirmtaste Speich. auswäh‐
len, um die neuen Informationen zu
speichern.
Kontakte bearbeiten
Um einen Kontakt zu ändern, den ge‐ wünschten Kontakt in der Fahrzeug‐
kontaktliste auswählen.
Die Schaltfläche Kontakt bearbeiten
auf der rechten Seite des Displays antippen.
Die Bearbeitungsansicht wird ange‐
zeigt.
Informationen ändern
Das zu ändernde Feld auswählen. Je
nach ausgewähltem Feld wird die
Tastatur oder der Ziffernblock ange‐
zeigt.
Die Änderungen eingeben 3 26.
Die Bildschirmtaste Speich. in der
Kontaktdetailansicht auswählen, um
die Änderungen zu speichern.

44Grundsätzliche BedienungKlangeinstellungenIm Klangeinstellungsmenü lässt sich
die Klangcharakteristik einstellen. Die
in einem Hauptmenü vorgenomme‐
nen Klangeinstellungen gelten global
für alle Quellmodi. Das Menü ist über jedes Audiohauptmenü zugänglich.
Hinweis
Benutzerdefinierte Klangeinstellun‐ gen können als Favorit gespeichert
werden. Ausführliche Beschreibung
3 30.
Zum Öffnen des Klangeinstellungs‐
menüs im entsprechenden Audio-
Hauptmenü die Bildschirmtaste
MENÜ auswählen. Klangeinstellun‐
gen auswählen.
Höhen
Mit dieser Einstellung können die ho‐
hen Frequenzen der Audioquellen
verstärkt oder gedämpft werden.
Die Einstellung über die Bildschirm‐
tasten ─ bzw. w anpassen.
Midrange/Mitten Mit dieser Einstellung können die
mittleren Frequenzen der Audio‐
quelle verstärkt oder gedämpft wer‐
den.
Die Einstellungen über die Bild‐
schirmtasten ─ bzw. w anpassen.
Bass
Mit dieser Einstellung können die tie‐
fen Frequenzen der Audioquellen
verstärkt oder gedämpft werden.
Die Einstellungen über die Bild‐
schirmtasten ─ bzw. w anpassen.
Balance und Fader Auf der Abbildung rechts im Menü die
Position im Fahrgastraum festlegen,
für die der Klang optimiert werden
soll.
Die Einstellungen über die Bild‐
schirmtasten n, o , p und q anpas‐
sen.
Um schnell zwischen den vorderen
und hinteren Lautsprechern zu wech‐
seln, oben und unten an der Fahr‐
zeuggrafik die Bildschirmtaste Vorne
bzw. Hinten auswählen.
Surround (sofern mit Surround-System ausge‐stattet)
Mit dieser Einstellung kann der Sur‐
round-Effekt verstärkt oder gedämpft
werden.

Grundsätzliche Bedienung47
Den Menüpunkt Sprache in der Liste
ausfindig machen und auswählen.
Hinweis
Die aktive Sprache ist mit 9 gekenn‐
zeichnet.
Durch die Liste blättern und die ge‐ wünschte Sprache auswählen.
Valet-Modus Wenn der Valet-Modus aktiviert ist,
werden alle Fahrzeugdisplays ge‐
sperrt und es können keine Änderun‐
gen am System vorgenommen wer‐ den.
Hinweis
Fahrzeugbezogene Meldungen und
die Rückfahrkamera bleiben akti‐
viert.
System sperren
Taste ; drücken und dann das Sym‐
bol EINSTELLUNGEN wählen.
Den Menüpunkt Sperrmodus in der
Liste ausfindig machen und auswäh‐
len. Ein Ziffernblock wird angezeigt.
Einen vierstelligen Code eingeben
und die Bildschirmtaste Bestätigen
auswählen. Der Ziffernblock wird er‐
neut angezeigt.
Um die erste Eingabe zu bestätigen,
erneut den vierstelligen Code einge‐
ben und die Bildschirmtaste Sperren
auswählen. Das System ist gesperrt.
System entsperren
Das Infotainment System einschal‐
ten. Ein Ziffernblock wird angezeigt.Den entsprechenden vierstelligen
Code eingeben und die Bildschirm‐
taste Entsperren auswählen. Das
System wird entsperrt.
Vergessener PIN-Code
Wenden Sie sich an Ihren Opel Ser‐
vice Partner, um den PIN-Code auf
den Standardwert zurückzusetzen.
Display Taste ; drücken und dann das Sym‐
bol EINSTELLUNGEN wählen.
Den Menüpunkt Display in der Liste
ausfindig machen und auswählen.

48Grundsätzliche Bedienung
Modus
Den Menüpunkt Tag/Nacht auswäh‐
len, um das entsprechende Unter‐
menü zu öffnen.
Je nach Umgebungshelligkeit Tag
oder Nacht auswählen.
Wenn Auto ausgewählt wird, passt
das System automatisch das Display
an.
Touchscreen kalibrieren
Den Menüpunkt Touchscreen
kalibrieren auswählen, um das ent‐
sprechende Untermenü zu öffnen.Die Anweisungen auf dem Bildschirm befolgen und dabei auf die entspre‐
chenden Punkte tippen. Der
Touchscreen ist kalibriert.
Display ausschalten
Den Menüpunkt Display ausschalten
auswählen, um das Display auszu‐ schalten.
Um das Display wieder einzuschal‐ ten, den Touchscreen berühren oder
eine Taste am Instrument drücken.
Werkseinstellungen
wiederherstellen Taste ; drücken und dann das Sym‐
bol EINSTELLUNGEN wählen.
Den Menüpunkt Werkseinstellungen
wiederherstellen in der Liste ausfindig
machen und auswählen.
Fahrzeugeinstellungen
wiederherstellen
Fzg.-Einstell. wiederherstellen aus‐
wählen, um alle Einstellungen der
Fahrzeugpersonalisierung wieder‐
herzustellen. Eine Warnmeldung wird angezeigt.
Schaltfläche Wiederher. wählen. Die
Einstellungen werden zurückgesetzt.
Alle persönlichen Daten löschen
Alle privaten Daten löschen auswäh‐
len, um folgende Daten zu löschen:
■ Gekoppelte Bluetooth-Geräte
■ Gespeicherte Telefonbücher
■ Fahrzeugkontakteliste
■ Ziellisten
■ Favoriten
Eine Warnmeldung wird angezeigt.

52Radio
KlangeinstellungenAusführliche Beschreibung 3 44.
Die automatische
Lautstärkeregelung
Ausführliche Beschreibung 3 45.
Senderliste aktualisieren Falls die in einer wellenbereichspezi‐
fischen Senderliste gespeicherten
Sender nicht länger empfangen wer‐
den können, Senderliste
aktualisieren auswählen.
Hinweis
Bei der Aktualisierung einer wellen‐
bereichsspezifischen Senderliste
wird auch die entsprechende Kate‐
gorienliste (falls verfügbar) aktuali‐
siert.
Auf dem Bildschirm wird Senderliste
aktual. angezeigt, bis die Suche ab‐
geschlossen ist.
Verkehrsfunk (TP) (Für AM nicht verfügbar)
Um dauerhaft Verkehrsmeldungen zu
empfangen, Traffic Program (TP) -
Ein festlegen.
Ausführliche Beschreibung 3 52.
Radio Data System (RDS)
RDS ist ein von FM-Sendern ange‐
botener Dienst, der das Auffinden des gewünschten Senders und dessen
störungsfreien Empfang erheblich verbessert.Vorteile von RDS
■ Auf dem Display wird statt der Fre‐ quenz der Programmname des ein‐gestellten Senders angezeigt.
■ Während der Sendersuche stellt das Infotainment System aus‐
schließlich RDS-Sender ein.
■ Das Infotainment System stellt mit‐
tels AF (Alternative Frequenz) stets die am besten zu empfangende
Sendefrequenz des eingestellten
Senders ein.
■ Das Infotainment System zeigt ab‐ hängig vom empfangenen Sender
Radiotext an, der z. B. Informatio‐ nen zum aktuellen Programm um‐
fassen kann.
FM-Menü
Zur Konfiguration der RDS-Einstel‐
lungsoptionen die Radiofunktion akti‐ vieren und das FM-Frequenzband
auswählen. In der Interaktionsaus‐
wahlleiste die Bildschirmtaste MENÜ
auswählen, um das FM-Menü anzu‐
zeigen.

56CD-PlayerCD-PlayerAllgemeine Informationen............56
Benutzung .................................... 57Allgemeine Informationen
Der CD-Player des Infotainment Sys‐
tems kann Audio-CDs und MP3/
WMA-CDs wiedergeben.Achtung
Auf keinen Fall DVDs, Single-CDs mit einem Durchmesser von 8 cm
und konturierte CDs (Shape-CDs) in den Audio-Player einlegen.
CDs dürfen nicht mit Aufkleber
versehen werden. Diese CDs kön‐ nen sich im CD-Laufwerk verklem‐ men und das Laufwerk zerstören.
Ein kostenpflichtiger Austausch
des Gerätes ist dann notwendig.
Wichtige Hinweise zu
Audio-CDs und MP3/WMA-CDs
■ Die folgenden CD-Formate können
verwendet werden:
CD, CD-R und CD-RW.
■ Die folgenden Dateiformate kön‐ nen verwendet werden:
ISO9660 Level 1, Level 2, (Romeo,
Joliet).
MP3- und WMA-Dateien, die in ir‐
gendeinem als die oben aufgeführ‐
ten Formate geschrieben wurden, werden u.U. nicht korrekt abge‐
spielt. Ferner werden ihre Datei-
und Verzeichnisnamen u.U. nicht korrekt angezeigt.
■ Audio-CDs mit Kopierschutz, die nicht dem Audio-CD-Standard ent‐
sprechen, werden möglicherweise
nicht oder nicht richtig abgespielt.
■ Selbstgebrannte CD-Rs und CD- RWs sind in ihrer Handhabung an‐
fälliger als Kauf-CDs. Die richtige
Handhabung besonders bei selbst‐ gebrannten CD-Rs und CD-RWs ist zu beachten.
■ Selbstgebrannte CD-Rs und CD- RWs werden möglicherweise nichtoder nicht richtig abgespielt.
■ Auf CDs mit verschiedenen Medien
(Kombinationen von Audiomaterial
und Daten wie MP3), werden ledig‐
lich die Audiotitel erkannt und wie‐ dergegeben.
■ Beim Wechseln von CDs Finger‐ abdrücke vermeiden.

60Externe Geräte
USB-Anschluss
Am USB-Anschluss kann ein MP3-
Player, ein USB-Laufwerk, ein iPod
oder ein Smartphone angeschlossen
werden.
Bei Anschluss an die USB-Buchse
können die oben angeführten Geräte
über die Bedienelemente und Menüs
des Infotainment Systems gesteuert
werden.
Hinweis
Nicht alle MP3-Player, USB-Lauf‐ werke, iPod-Modelle und Smartpho‐ nes werden vom Infotainment Sys‐
tem unterstützt.
Gerät an-/abschließen
Das USB-Gerät bzw. den iPod an den
USB-Anschluss anschließen. Für
iPods ein passendes Verbindungska‐ bel verwenden.
Hinweis
Wenn ein USB-Gerät oder ein iPod
angeschlossen wird, das/der nicht
gelesen werden kann, wird eine ent‐
sprechende Fehlermeldung ange‐zeigt und das Infotainment System
kehrt automatisch zur vorigen Funk‐ tion zurück.
Um das USB-Gerät bzw. den iPod ab‐
zuschließen, eine andere Funktion
auswählen und dann das USB-Spei‐
chermedium entfernen.Achtung
Das Gerät während der Wieder‐
gabe nicht abschließen. Dies
könnte das Gerät oder das Info‐
tainment System beschädigen.
USB-Audiofunktion
Das Infotainment System kann Mu‐
sikdateien von USB-Speichergeräten oder iPods/iPhones abspielen.
USB-Filmfunktion
Das Infotainment System kann Filme
von USB-Speichergeräten abspielen.
SD-Karte In den SD-Kartenleser kann eine SD-Karte eingeführt werden.
Eine eingeführte SD-Karte kann über
die Bedienelemente und Menüs des
Infotainment Systems bedient wer‐
den.
Hinweis
Nicht alle SD-Kartentypen werden
vom Infotainment System unter‐
stützt.
SD-Karte einführen/entfernenAchtung
Keinesfalls gesprungene, verbo‐
gene oder mit Klebeband repa‐
rierte SD-Karten verwenden. Da‐
durch könnte das Gerät beschä‐
digt werden.
Die SD-Karte wie unten abgebildet in den SD-Kartenleser einführen. Die
Musikfunktion wird automatisch ge‐ startet.

Externe Geräte61
Hinweis
Wenn die angeschlossene SD-Karte
nicht gelesen werden kann, wird
eine entsprechende Fehlermeldung
angezeigt und das Infotainment Sys‐ tem kehrt automatisch zur vorigen
Funktion zurück.
Zum Entfernen der SD-Karte zuerst
eine andere Funktion aktivieren. Dann die SD-Karte vorsichtig etwas
weiter in den Kartenleser drücken.
Die SD-Karte wird ausgeworfen und
kann entfernt werden.
Achtung
Das Gerät während der Wieder‐
gabe nicht abschließen. Dies
könnte das Gerät oder das Info‐
tainment System beschädigen.
SD-Audiofunktion
Über das Infotainment System kön‐
nen Musikdateien wiedergegeben
werden, die auf einer SD-Karte ge‐ speichert sind.
SD-Filmfunktion
Über das Infotainment System kön‐
nen Filme wiedergegeben werden,
die auf einer SD-Karte gespeichert
sind.
Bluetooth
Bluetooth-fähige Audioquellen (z. B.
Musikhandys, MP3-Player mit Blue‐ tooth-Funktion usw.), die die Blue‐tooth-Musikprofile A2DP und AVRCP unterstützen, können drahtlos mit
dem Infotainment System verbunden
werden.
Gerät verbinden
Ausführliche Beschreibung der Blue‐
tooth-Verbindung 3 93.
Bluetooth-Audiofunktion
Über das Infotainment System kön‐
nen Musikdateien wiedergegeben
werden, die auf Bluetooth-Geräten wie einem iPod oder Smartphone ge‐ speichert sind.
Dateiformate
Es werden nur Geräte unterstützt, die
im Dateiformat FAT32, NTFS oder
HFS+ formatiert sind.
Hinweis
Manche Dateien werden unter Um‐
ständen nicht fehlerfrei abgespielt.
Dies kann an einem anderen Auf‐
zeichnungsformat oder am Zustand
der Datei liegen.
Dateien aus Online-Shops, auf die
Digital Rights Management (DRM)
angewendet wurde, können nicht
wiedergegeben werden.