Page 42 of 243
40Seter og sikkerhetsutstyr
Demontere
Trykk på den røde knappen på belte‐låsen når du skal ta av beltet.
Bruk av sikkerhetsbelter under
svangerskap9 Advarsel
Hoftebeltet må plasseres så lavt
som mulig over bekkenet for å
unngå trykk mot underlivet.
Kollisjonsputesystem
Kollisjonsputesystemet består av
flere enkeltsystemer, avhengig av ut‐
styrsnivået.
Når de utløses, fylles kollisjonsputene
i løpet av tusendels sekunder. De
tømmes også så raskt at man ofte
ikke merker det ved kollisjonen.9 Advarsel
Ved usakkyndig håndtering kan
kollisjonsputesystemene plutselig
bli utløst.
Les dette
Styreelektronikken for kollisjons‐ putesystemene og beltestrammerne er plassert i området ved midtkon‐
sollen. Magnetiske gjenstander må ikke legges i dette området.
Ikke fest noe på kollisjonsputedeks‐
lene, og dekk dem ikke til med andre
materialer.
Hver kollisjonspute utløses bare én
gang. Utløste kollisjonsputer skal
skiftes ut ved et verksted. Det kan
Page 46 of 243
44Seter og sikkerhetsutstyr
Frontkollisjonsputesystemet utløses
ved frontkollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for skader på overkroppen og hodet
til personene i forsetene merkbart.9 Advarsel
For optimal beskyttelse må setet
være riktig innstilt.
Setestilling 3 34.
Hold området hvor kollisjonsputen blåses opp fritt for hindringer.
Fest sikkerhetsbeltet riktig og vær
sikker på at det klikker i lås. Bare
da vil kollisjonsputen kunne gi be‐ skyttelse.
Sidekollisjonsputer
Sidekollisjonsputesystemet består av
en kollisjonspute i hver av forseteryg‐ gene. Plasseringen er merket med or‐ det AIRBAG .
Sidekollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
Page 47 of 243

Seter og sikkerhetsutstyr45
De oppblåste kollisjonsputene fangeropp støtet og reduserer dermed faren
for skader på overkroppen og hofte‐
partiet i sidekollisjoner merkbart.
9 Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Les dette
Bruk bare varetrekk som er godkjent for bilen. Kollisjonsputene må ikke
dekkes til.
Hodekollisjonsputer
Hodekollisjonsputesystemet består
av en kollisjonspute i takrammen på
hver side. Plasseringen er merket AIRBAG på takstolpene.
Hodekollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for hodeskader ved sidekollisjoner
merkbart.
9 Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Krokene på håndtakene i takram‐
men er bare egnet til å henge lette
klesplagg på uten kleshenger.
Oppbevar ikke gjenstander i
klærne.
Deaktivering av
kollisjonspute
Passasjerkollisjonsputesystemet
foran må deaktiveres ved bruk av bar‐ nesikringsutstyr på passasjersetet i
henhold til instruksjonene i tabellene
3 48.
De andre kollisjonsputene, belte‐
strammerne og alle kollisjonsputene
for føreren vil fortsatt være aktive.
Page 49 of 243

Seter og sikkerhetsutstyr47Barnesikringsutstyr
Vi anbefaler Opel barnesikringsutstyr
som er spesialtilpasset for bilen.
Følgende barnesikringsutstyr anbe‐
fales for de følgende vektklassene:
■ Gruppe 0, gruppe 0+
Maxi Cosi Cabriofix plus Easyfix,
for barn opp til 13 kg
■ Gruppe I
OPEL Duo, for barn fra 13 kg til
18 kg i denne gruppen
Når barnesikringsutstyret er i bruk,
må du ha satt deg inn i bruks- og mon‐
teringsveiledningen som følger her,
og den som følger med barnesetet.
Overhold lokale lover og bestemmel‐
ser for obligatorisk bruk av barnesik‐
ringsutstyr. I noen land er bruk av bar‐ nesikringssystemer forbudt i be‐
stemte seter.9 Fare
Ved bruk av bakovervendt barne‐
sikringsutstyr på passasjersetet
foran, må kollisjonsputesystemet
for passasjersetet foran deaktive‐
res. Dette gjelder også noe for‐
overvendt barnesikringsutstyr, slik som angitt i tabellene 3 48.
Deaktivering av kollisjonspute 3 45.
Kollisjonsputeetikett 3 40.
Baksetene er den beste plasseringen for et barnesete.
Barn bør transporteres bakovervendt
i bilen så lenge som mulig. Dermed
sikres at barnets ryggsøyle, som fort‐
satt er svært svak, får mindre belast‐
ning ved en eventuell kollisjon.
Velge riktig system
Bruk kun passende barnesikringsut‐
styr, f.eks. utstyr som er i overens‐
stemmelse med gyldige UN ECE-for‐
skrifter.
Forsikre deg om at barnesikringsut‐
styret du monterer, passer til bilmo‐
dellen. Se tabellene på de følgende
sidene, instruksjonene som følger
med barnesikringsutstyret og biltype‐
listen for ikke-universelt barnesik‐
ringsutstyr.
Sørg for at barnesikringsutstyret
monteres på riktig sted i bilen, se de
følgende tabellene.
La barna bare gå inn og ut av bilen på den siden som vender bort fra trafik‐
ken.
Når barnesikringsutstyret ikke er i
bruk, festes setet med et sikkerhets‐
belte eller ta det ut av bilen.
Barnesikringsutstyr kan festes med
ISOFIX-festebraketter, Top-tether
hvis tilgjengelig, og/eller et tre-punkts
sikkerhetsbelte. Se følgende tabeller.
Les dette
Ikke fest noe på barnesikringsutsty‐
ret eller dekk det til med annet ma‐
teriale.
Etter en eventuell ulykke skal det be‐
rørte barnesikringsutstyret skiftes ut.
Page 50 of 243

48Seter og sikkerhetsutstyrSteder for plassering av barnesikringsutstyrTillatte alternativer for feste av barnesikringsutstyr med et tre-punkts sikkerhetsbelte
Vektklasse eller aldersgruppe
På passasjersetet foran
På de ytre baksetenePå det midtre
baksetetaktivert kollisjonsputedeaktivert kollisjonsputeGruppe 0: opptil 10 kg
eller ca. 10 månederXU 1, 2U/L 3XGruppe 0+: opptil 13 kg
eller ca. 2 årXU 1, 2U/L 3XGruppe I: 9 til 18 kg
eller ca. 8 måneder til 4 årXU 1, 2U/L 3, 4XGruppe II: 15 til 25 kg
eller ca. 3 til 7 årU 1, 2XU/L 3, 4XGruppe III: 22 til 36 kg
eller ca. 6 til 12 årU 1, 2XU/L 3, 4XU=universell bruk i forbindelse med trepunkts sikkerhetsbelteL=passer til spesielt barnesikringsutstyr i kategoriene "spesifikk bil", "begrenset" eller "halv-universal". Barnesikringsut‐
styret må være godkjent for den spesielle biltypen (se biltypelisten for barnesikringsutstyret)X=det finnes ikke noe tillatt barnesikringsutstyr i denne vektklassen1=flytt setene forover så langt som nødvendig og juster seterygghelningen etter behov mot loddrett posisjon for å sikre
at beltet løper forover fra det øvre forankringspunktet
Page 51 of 243
Seter og sikkerhetsutstyr49
2=flytt setehøydejusteringen oppover så langt som nødvendig og juster seterygghelningen etter behov mot loddrett po‐
sisjon for å sikre at beltet er stramt på spennesiden3=flytt det aktuelle forsetet foran barnesikringsutstyret forover så langt som nødvendig4=juster den aktuelle seteryggen til bakerste posisjon 3 65, juster den aktuelle hodestøtten etter behov eller fjern den
ved behov 3 33.
Tillatte monteringssteder for barnesikringsutstyret ISOFIX
VektklasseStørrelses‐
klasseFeste
På passasjersetet foran 5
På de ytre
baksetenePå det
midtre
baksetetaktivert kolli‐
sjonsputedeaktivert kolli‐
sjonsputeGruppe 0: opptil 10 kg
eller ca. 10 månederEISO/R1XILIL 3XGruppe 0+: opptil 13 kg
eller ca. 2 årEISO/R1XILIL 3XDISO/R2XILIL3XCISO/R3XILIL 3XGruppe I: 9 til 18 kg
eller ca. 8 måneder til 4 årDISO/R2XILIL 3, 4XCISO/R3XILIL3, 4XBISO/F2XIL/IUFIL, IUF 3, 4XB1ISO/F2XXIL/IUFIL, IUF 3, 4XAISO/F3XIL/IUFIL, IUF3, 4X
Page 52 of 243

50Seter og sikkerhetsutstyr
VektklasseStørrelses‐
klasseFeste
På passasjersetet foran 5
På de ytre
baksetenePå det
midtre
baksetetaktivert kolli‐
sjonsputedeaktivert kolli‐
sjonsputeGruppe II: 15 til 25 kg
eller ca. 3 til 7 årIL 1, 2XIL3, 4XGruppe III: 22 til 36 kg
eller ca. 6 til 12 årIL 1, 2XIL3, 4XIL=passer til spesielt
ISOFIX barnesikringsutstyr i kategoriene "spesifikk bil", "begrenset" eller "halv-universal". ( ISOFIX/
Top-tether-festepunkter finnes som alternativ for passasjersetet foran, men er ikke tilgjengelig for Corsa OPC). ISOFIX barnesikringsutstyr må være godkjent for den spesielle biltypen (se biltypelisten for barnesikringsutstyret)IUF=passer til ISOFIX forovervendt barnesikringsutstyr i universal kategori godkjent for bruk i denne vektklassen ( ISOFIX/
Top-tether-festepunkter finnes som alternativ for passasjersetet foran, men er ikke tilgjengelig for Corsa OPC)X=det finnes ikke noe godkjent ISOFIX barnesikringsutstyr for denne vektklassen1=flytt setene forover så langt som nødvendig og juster seterygghelningen etter behov mot loddrett posisjon for å sikre
at beltet løper forover fra det øvre forankringspunktet2=flytt setehøydejusteringen oppover så langt som nødvendig og juster seterygghelningen etter behov mot loddrett posisjon for å sikre at beltet er stramt på spennesiden3=flytt det aktuelle forsetet foran barnesikringsutstyret forover så langt som nødvendig4=juster den aktuelle seteryggen til bakerste posisjon 3 65, juster den aktuelle hodestøtten etter behov eller fjern den
ved behov 3 335=ISOFIX/Top-tether-festepunkter finnes som alternativ for passasjersetet foran (ikke tilgjengelig for Corsa OPC)
Page 67 of 243

Oppbevaring og transport65
Trykk frigjøringshendelen oppover,
og hold den der. Løft utstyret litt, og
trykk det inn i støtfangeren til det fe‐
stes.
Utløserspaken må gå tilbake til den
opprinnelige stillingen.
9 Advarsel
Hvis tilhengerfestet ikke klikker i
lås, be om hjelp på et verksted.
Bagasjerom
Utvidelse av bagasjerommet
Bakseteryggene kan låses i to posi‐
sjoner. Ved transport av store ting lå‐
ses i loddrett posisjon.
Delt seterygg
Trekk i utløserhåndtaket på den ak‐
tuelle siden, trekk seteryggen frem til
loddrett stilling og lås den.
Seterygg som hel enhet
Trekk i utløserhåndtaket på begge si‐
der, trekk seteryggen frem til loddrett
stilling og lås den.
Når setet låses opp, blir et rødt merke synlig like ved utløserspaken. Sete‐
ryggen er riktig låst hvis de røde mer‐
kene på begge sider av frigjørings‐
spaken ikke lenger er synlige.
Felle ned bakseteryggene
Ta av bagasjeromsdekselet om nød‐
vendig.
Skyv hodestøttene ned ved å trykke
inn mothaken.
Før sikkerhetsbeltene gjennom side‐
støttene for å beskytte dem mot ska‐
der. Trekk ut sikkerhetsbeltene sam‐
tidig når du feller ned seteryggen.