Introducere5
dispozitiv de redare USB şi este
programat pentru a recunoaşte o
gamă largă de comenzi vocale.
Tehnologia Bluetooth vă permite să
conectaţi un telefon mobil cu funcţia
Bluetooth la sistemul handsfree,
transferând astfel funcţionarea
telefonului la autovehicul.
Cititorul de mesaje SMS utilizează
sintetizarea vocii şi tehnologia
Bluetooth pentru a citi mesajele text
primite pe telefonul mobil la
difuzoarele autovehiculului.
Notă
Nu toate funcţiile sistemului de
telefonie handsfree sunt suportate
de fiecare telefon mobil. Funcţiile
posibile ale telefoanelor mobile
depind de telefonul mobil în cauză şi
de operatorul de reţea.
Consultaţi instrucţiunile de utilizare
din manualul de utilizare a
telefonului mobil sau consultaţi
furnizorul de reţea.
Dispozitivul de redare media vă
permite să redaţi şi să controlaţi
fişierele audio digitale stocate pe undispozitiv USB. Dispozitivele externe
de stocare a datelor, de ex., iPod sau
dispozitivul de redare MP3 se pot
conecta la dispozitivul de redare
media prin intermediul portului USB.
Sistemul de comandă vocală vă
permite să efectuaţi şi să recepţionaţi
apeluri telefonice, să accesaţi mesaje
text SMS şi să operaţi dispozitivul de
redare media utilizând o serie de
comenzi vocale, pentru o siguranţă şi un confort îmbunătăţite.
Alte dispozitive externe, de ex., un
dispozitiv de redare CD portabil, se
pot conecta la intrarea AUX şi reda
prin intermediul sistemului
Infotainment.
Informaţii importante referitoare
la utilizare şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Conduceţi cu atenţie în orice
moment când operaţi sistemele
Infotainment şi handsfree.
Dacă aveţi îndoieli, opriţi
autovehiculul înainte de operare.
Utilizarea prezentului manual
■ Acest manual descrie opţiunile şi caracteristicile disponibile. Este
posibil ca anumite comenzi şi
descrieri, inclusiv simbolurile,
afişajele şi funcţiile de meniu, să nu se regăsească la autovehicululdumneavoastră, datorită variantei
de model, specificaţiilor din ţara
respectivă, echipamentelor
speciale sau accesoriilor.
■ Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
■ Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
■ Este posibil ca ecranul de afişaj al autovehiculului să nu fie compatibil
cu limba utilizată de
dumneavoastră.
■ Mesajele de pe afişaj şi etichetele interioare sunt scrise cu caractere
aldine .
6Introducere
Avertizări şi atenţionări9Avertisment
Textul marcat 9 Avertisment oferă
informaţii referitoare la riscuri de accidentare sau rănire.
Nerespectarea acestor informaţii
poate duce la răniri.
Atenţie
Textul marcat Atenţie oferă
informaţii referitoare la
posibilitatea avarierii
autovehiculului. Nerespectarea
acestor informaţii poate duce la
avarierea autovehiculului.
Simboluri
Referinţele la pagini sunt marcate cu 3 . 3 înseamnă „consultaţi pagina”.
Funcţia antifurt
Sistemul de securitate Sistemul Infotainment este echipat cu
un sistem electronic de siguranţă cu
scop antifurt.
Sistemul Infotainment funcţionează numai în autovehiculul
dumneavoastră şi este, aşadar, fără
valoare pentru un hoţ.
Cod de securitate
Un cod de securitate din 4 cifre
(furnizat separat) trebuie introdus la
prima utilizare a sistemului
Infotainment şi după întreruperi
prelungite ale alimentării pentru
deblocarea sistemului Infotainment.
Introducerea codului de siguranţă
La prima activare a sistemului
Infotainment, mesajul Codul
aparatului radio - - - - se va afişa scurt
pe ecran, iar codul de securitate din
4 cifre trebuie introdus.
Dacă nu se introduce un cod într-un
interval prestabilit de timp, se va afişa Introduceţi codul - - - - .Pentru introducerea codului de
securitate:
■ Apăsaţi în mod repetat butonul cu cifra 1 a sistemului Infotainment
până la afişarea primei cifre dorite.
■ În mod similar, introduceţi a 2-a, a 3-a şi a 4-a cifră cu ajutorul
butoanelor 2, 3 şi 4.
După introducerea celei de-a 4-a cifre
a codului de securitate, sistemul
Infotainment se deblochează după un
scurt interval de timp.
Cod incorect introdus
La introducerea unui cod greşit, se va auzi un semnal sonor şi se va afişa pe ecran Aparat radio blocat/aşteptaţi ,
împreună cu un cronometru pentru
numărătoarea inversă.
Aşteptaţi până la expirarea
numărătorii inverse şi la dispariţia de
pe ecran a mesajului Aparat radio
blocat/aşteptaţi , apoi introduceţi
codul corect.
La fiecare introducere incorectă a
codului, numărătoarea se dublează.
Introducere7
Cardul cu codul
Cardul cu codul certifică deţinerea
sistemului Infotainment şi conţine
informaţii privind modelul aparatului
de radio, seria şi codul radio.
Notă
Păstraţi cardul cu codul într-un loc
sigur.
În cazul în care sistemul
Infotainment este furat, aceste
detalii importante pot fi furnizate
autorităţilor competente.
Codul sistemului handsfree
După introducerea corectă a codului
de securitate al sistemului
Infotainment şi după ce sistemul
Infotainment şi cel handsfree sunt
funcţionale, puteţi vizualiza codul de
identificare al sistemului handsfree.
Cu ajutorul butoanelor de pe volan: 1. Apăsaţi Â/MENU .
2. Selectaţi SETTINGS (SETĂRI) cu
ajutorul butoanelor R/S şi apăsaţi
SRC/OK .3. Selectaţi Funcţii avansate cu
ajutorul butoanelor R/S şi
apăsaşi SRC/OK .
4. Selectaţi Cod sistem utilizând R/
S şi apăsaţi SRC/OK.
Pe ecran se va afişa codul de
identificare din 8 cifre.
Notă
Codul de identificare al sistemului
handsfree alcătuit din 8 cifre este
unic pentru sistemul handsfree şi nu poate fi modificat.
Codul de identificare poate fi accesat
şi prin intermediul sistemului de
comandă vocală 3 44.
Introducere13
1Â / MENU ............................. 58
Apăsare scurtă:
Accesarea meniurilor ............14
Apăsare scurtă:
Confirmarea opţiunilor din
meniu .................................... 58
Telefon - Apăsare scurtă:
Acceptarea unui apel ............58
Apăsare scurtă:
Comutarea la o altă
conversaţie telefonică în
timpul unui apel .....................58
Apăsare lungă:
Respingerea apelului,
încheierea apelului ................58
Cititorul de mesaje -
Selectarea mesajului text
afişat ..................................... 58
2 Ã / q .................................... 58
Ieşirea din meniu sau
revenirea la meniul
anterior fără a salva ..............58
Dispozitivul de redare
media - Pauză/continuare .....53Telefon - Dezactivarea/
activarea microfonului în
timpul unei conversaţii
telefonice ............................... 53
Dezactivarea tonului de
apel pentru apelurile primite . 53
Cititorul de mesaje -
Întreruperea citirii unui
mesaj text .............................. 58
Sistemul de comandă
vocală - Întreruperea unui
mesaj vocal ........................... 44
Dezactivarea sistemului
de comandă vocală ...............44
3 s........................................... 44
Apăsare scurtă: Activare
recunoaştere vocală .............44
Apăsare scurtă:
Întreruperea unui mesaj
vocal şi rostirea unei noi
comenzi vocale .....................44
Apăsare lungă: Repetarea ultimului mesaj vocal .............444
< / ] ..................................... 20
Reglare volum ....................... 20
5 R / S .................................... 58
Derulare prin opţiunile
meniului de pe ecran ............58
Dispozitivul de redare
media - Selectarea pieselor ..40
Cititorul de mesaje -
Derularea prin mesajele
text ........................................ 58
6 SRC/OK ................................ 58
Confirmarea opţiunilor din
meniu .................................... 58
Schimbarea sursei audio
(radio, dispozitiv de redare
CD, dispozitiv de redare
media) ................................... 58
Telefon - Transferul
conversaţiei telefonice
între sistemul handsfree şi
telefonul mobil .......................58
Cititorul de mesaje -
Selectarea mesajului text
afişat ..................................... 58
14IntroducereUtilizarea
Operarea comenzilor pentru
Aparatul radio cu dispozitiv de
redare CD:
Sistemul Infotainment este echipat cu
funcţii pentru aparatul radio şi
dispozitivul de redare CD, precum şi
cu diverse setări pentru aparatul radio şi sistemul audio reglabile.
Sistemul Infotainment este comandat
prin intermediul unui buton rotativ şi al
meniurilor de pe ecran.
Activarea/dezactivarea
Pentru activarea sistemului
Infotainment, apăsaţi butonul rotativ ON/OFF . Se activează sursa audio
utilizată anterior.
Scoaterea cheii din contact nu
opreşte sistemul Infotainment.
Ţineţi apăsat butonul rotativ ON/OFF
pentru oprire sau acesta se va opri
automat după aproximativ
20 de minute, pentru a evita
descărcarea bateriei autovehiculului.Volumul sonor
Rotiţi butonul rotativ ON/OFF pentru
a regla volumul sonor.
Setarea curentă este indicată pe
afişaj.
Volumul sonor maxim la pornire
Când sistemului Infotainment este
activat, se va seta implicit volumul
sonor selectat ultima dată dacă
acesta nu depăşeşte volumul sonor maxim de pornire stabilit.
Reglarea automată a volumului sonor Dacă volumul sonor a fost reglat întimpul unui anunţ despre trafic, noua
setare se va menţine numai pe durata anunţului şi va reveni automat la
setarea anterioară a volumului sonor.
Funcţia surdină/pauză
Apăsaţi butonul rotativ ON/OFF
pentru a dezactiva sonorul radioului
sau a întrerupe dispozitivul de redare
CD. Pe ecran se va afişa Mute sau
Pause.
Pentru activarea sonorului/
continuarea redării, apăsaţi din nou
ON/OFF .Notă
Reglarea automată a volumului
sonor anulează automat funcţia
surdină/pauză.
Meniurile de pe ecranul
afişajului
Accesaţi şi navigaţi prin meniurile de pe ecran şi reglaţi valorile utilizând
butoanele funcţionale ale sistemului
Infotainment:
■ Apăsaţi în mod repetat AUDIO
pentru a accesa opţiunile din
meniul Setări audio 3 19.
■ Apăsaţi în mod repetat MENU
pentru a accesa opţiunile din
meniul Funcţii avansate 3 28.
■ Apăsaţi _ sau 6 pentru a regla
valorile din opţiunile meniurilor.
După un scurt interval de timp, se
salvează modificările şi se iese
automat din acele meniuri.
Introducere15
Modurile de funcţionareAparatul radio
Operaţi aparatul radio folosind
butoanele funcţionale:
■ Pentru schimbarea sursei audio la aparatul radio, apăsaţi SRC.
■ Pentru a comuta selecţia benzii de frecvenţe (FM1, FM2, FMT
Autostore, AM), apăsaţi în mod
repetat BAND.
Menţineţi apăsat BAND pentru a
memora automat posturile de radio.
■ Apăsaţi butoanele pentru posturile de radio 1-6 pentru a reapela un
post de radio memorat.
Menţineţi apăsat 1-6 pentru a
memora un post de radio.
■ Apăsaţi _ sau 6 pentru a căuta
posturi de radio.
Utilizarea radioului 3 25.Dispozitivul de redare CD
Operaţi dispozitivul de redare CD
folosind butoanele funcţionale:
■ Pentru schimbarea sursei audio la dispozitivul de redare CD, apăsaţi
SRC .
■ Apăsaţi _ sau 6 pentru a trece la
piesa anterioară/următoare.
Menţineţi apăsat pentru a derula
rapid înapoi/înainte.
■ Pentru ejectarea unui CD, apăsaţi f .
Utilizarea dispozitivului de redare CD 3 33.
Operarea comenzilor pentru
Aparatul radio cu dispozitiv de
redare CD / MP3 Sistemul Infotainment este echipat cu
funcţii pentru aparatul radio,
dispozitivul de redare CD (fiind
compatibil inclusiv cu CD-uri MP3),
dispozitivul de redare media USB şi
AUX şi cu diverse setări pentru
aparatul radio şi sistemul audio
reglabile.Sistemul Infotainment este comandat prin intermediul unui buton rotativ şi al
meniurilor de pe ecran.
Activarea/dezactivarea
Pentru activarea sistemului
Infotainment, apăsaţi butonul
X / ON/OFF . Se activează sursa
audio utilizată anterior.
Pentru dezactivare, apăsaţi
X ON/OFF .
Dezactivarea automată
În cazul în care sistemul Infotainment este pornit în timp ce contactul estedecuplat, acesta se va dezactiva
automat după aproximativ
20 de minute pentru a evita
descărcarea bateriei autovehiculului.
Volumul sonor Rotiţi butonul rotativ R/S pentru a
regla volumul sonor.
Setarea curentă este indicată pe
afişaj.
18Introducere
Modurile de funcţionareUtilizaţi comenzile de pe volan pentru
a opera funcţiile sistemului
handsfree:
Telefonul
Cele mai importante funcţii utilizate
ale telefonului sunt următoarele:
■ Acceptarea unui apel: Apăsaţi Â/
MENU .
■ Încheierea sau respingerea unui apel: Ţineţi apăsat Â/MENU .
■ Dezactivarea microfonului în timpul
unei conversaţii telefonice: Apăsaţi
à /q .
■ Transferul conversaţiei telefonice între sistemul handsfree şi telefonul
mobil: Apăsaţi butonul SRC/OK.
■ Comutarea la o altă conversaţie telefonică în timpul unui apel:
Apăsaţi Â/MENU .
Utilizarea telefonului 3 58.Cititorul de mesaje SMS
Cele mai importante funcţii utilizate
ale cititorului de mesaje sunt
următoarele:
■ Derularea prin mesajele text: Apăsaţi R sau S.
■ Selectarea mesajului text afişat: Apăsaţi SRC/OK (sau Â/MENU ).
■ Întreruperea citirii unui mesaj text: Apăsaţi Ã/q .
Utilizarea cititorului de mesaje
3 58.
Dispozitivul de redare media
Cele mai importante funcţii utilizate
ale dispozitivului de redare media
sunt următoarele:
■ Selectarea pieselor: Apăsaţi R sau S.
■ Schimbarea sursei audio la dispozitivul de redare media:
Apăsaţi în mod repetat SRC/OK.
Utilizarea dispozitivului de redare
media 3 40.Recunoaşterea vocală
Cele mai importante funcţii utilizate
ale sistemul de comandă vocală sunt
următoarele:
■ Activare recunoaştere vocală: Apăsaţi butonul s.
■ Întreruperea unui mesaj vocal şi dezactivarea sistemului de
comandă vocală: Apăsaţi Ã/q .
■ Întreruperea unui mesaj vocal şi rostirea unei noi comenzi vocale:
Apăsaţi butonul s.
■ Repetarea ultimului mesaj vocal: Ţineţi apăsat s.
Utilizarea sistemului de comandă
vocală 3 44.
Setarea limbii Pentru a schimba limba din sistemul
de recunoaştere vocală, consultaţi
Manualul de utilizare al
autovehiculului sau adresaţi-vă
Partenerului de service Opel.
28Aparatul radio
1-6 de la sistemul Infotainment până
la producerea unui semnal sonor de
confirmare a memorării postului de
radio la butonul respectiv.
Pot fi memorate un număr total de
6 posturi de radio pentru fiecare
bandă de frecvenţe.
Pentru apelarea unui post de radio,
selectaţi banda de frecvenţe, apoi
apăsaţi scurt butonul postului de
radio dorit, 1-6.
Aparat radio cu dispozitiv de redare
CD / MP3:
Banda de frecvenţe FM este împărţită
în secţiuni: FM1, FM2 şi FMA ; banda
de recepţie FMA fiind rezervată
pentru posturile de radio memorate
automat de funcţia Autostore.
Această funcţie vă permite să
reapelaţi posturi de radio pe care le- aţi memorat anterior în banda de
frecvenţă FMA.
Pentru activarea funcţiei Autostore,
menţineţi apăsat butonul FM al
sistemului Infotainment până la auzul
semnalului acustic de confirmare. Graţie acestei funcţii, aparatul radiomemorează automat 6 posturi deradio cu cel mai puternic semnal, în
ordine descrescătoare, în banda de
frecvenţe FMA.
În timpul procesului de memorare automată, Autostore va clipi pe ecran.
Activarea funcţiei Autostore va anula
posturile de radio memorate anterior
în banda de frecvenţă FMA.
Memorarea manuală a posturilor de
radio
Pentru memorarea unui post de radio
individual, selectaţi banda de
frecvenţe ( AM sau FM) şi postul de
radio, apoi apăsaţi butonul dorit 1-6 de la sistemul Infotainment până la
producerea unui semnal sonor de
confirmare a memorării postului de
radio la butonul respectiv.
Pot fi memorate un număr total de
6 posturi de radio pentru fiecare
bandă de frecvenţe.
Apelarea unui post de radio
Selectaţi banda de frecvenţe ( AM sau
FM ), apoi apăsaţi scurt butonul dorit
al postului de radio 1-6 pentru a
reapela un post de radio memorat.Sistemul de date radio
(RDS)
Avantajele sistemului RDS
RDS este un serviciu pentru posturile
de radio FM care vă ajută să găsiţi
postul dorit şi asigură recepţia fără
probleme a acestuia. RDS codifică
informaţiile digitale transmise
suplimentar emisiilor de radio FM,
furnizând informaţii precum numele
postului de radio, informaţii despre
trafic şi textul radio.
Cu RDS activat:
■ numele programului postului de radio ales apare pe ecran în loc de
frecvenţa acestuia
■ în timpul căutării automate a posturilor de radio, sistemul
Infotainment se acordează numai
pe posturile de radio RDS
■ sistemul Infotainment se acordează întotdeauna pe
frecvenţele de emisie cu cea mai
bună recepţie a postului de radio
ales prin intermediul funcţiei
Frecvenţe alternative (AF ).