Regular charging (charging method with rated AC 120 V outlet)
General information/Charging 3-15
3
N01203101037
Carefully read instructions regarding “Pre- cautions during charging
the main drive lith-
ium-ion battery” on pa
ge 3-14 and described
in this section and al
so instructions on “EV
charging cable” on page 3-21 or instructions for a charging device you use, and follow them.
Do not charge when a vehicle body cover is in use. This may cause damage
to the charge con-
nector. Do not attempt to perform a jump start on the 12V starter battery at the same time that the main drive lithium-ion battery is being charged. Doing so ma
y damage the vehicle
or charging cable and could cause an injury. See “Jump-starting” in the “6. For emer- gency” section. Forcing the charge connector to connect may cause damage to the
charging equipment and
vehicle.NOTE
Repeatedly performi
ng only quick charging
can reduce the battery capacity. Regular charging is recommended unless quick charging is necessary. To help maintain the capacity of the main drive lithium-ion batter
y, the following is
recommended: • Fully charge the vehicle by regular charg- ing every 2 weeks. • Do not repeat charging when the main drive lithium-ion battery is at or near the fullcharge.
Both of the regular charging and quick charge cannot be performed at the same time. The quick charging is given priority.CAUTION
It is recommended that you perform regular charging from 2 bars or less on the energylevel gauge to full at
least once every three
months. This allows the energy level gauge to adjust to decrease
d battery capacity and
correctly display the remaining energy in themain drive lithium-ion battery. A certified i-MiEV dealer can also adjust the energy level gauge for you when requested.
Regular charging (charging method with rated AC 120 V outlet)
WA R N I N G Improper charging can result in a fire, property damage, and serious injury or death.NOTE
Always use an ground
ed outlet protected
by a ground-fault circuit interrupter,rated AC 120V and rated for 15A or more,and that is connected to a dedicated branch circuit. If the circuit is shar
ed, and another elec-
trical device is being used at the same time the vehicle is chargi
ng, the circuit may
heat abnormally, the breaker may tripand the circuit may cause adverse inter- ference on the household electrical appli- ances such as tele
visions and audio
systems. To reduce the risk of electric shock, con- nect only to a prop
erly grounded and
waterproofed outlet. Never use an extension cable or conver- sion adapter. Never force the connection if the charging cable or plug shows damage or is not eas- ily connected due to foreign materialentering the plug or the outlet. Never use an outlet that is worn, damaged, or will not hold the plug firmly. Make sure that the plug is inserted all the way into the outlet before use. While it is normal for the plug and charg- ing cable to become warm during charg- ing, discontinue use
immediately if the
plug or charging ca
ble becomes too hot to
touch. Never pull the cable to remove the plug.WA R N I N G
BK0209800US.book 15 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Regular charging (charging method with rated AC 120 V outlet)
General information/Charging 3-17
3
5. Press the tab (D) to open the inner lid (E).
6. Insert the charging cable plug into an out- let.
WA R N I N G Do not touch the metal terminal of the charge port (F) and the regular charge connector.Doing so could cause an electric shock and/or malfunction.CAUTION To help keeping forei
gn material out of the
charge port, do not leave the inner lid open without connecting th
e charge connector.
NOTE
There is a hole on the charge port for water drainage. If this hole
is blocked and water
gets trapped in the charge port, do not charge. Contact a cert
ified i-MiEV dealer.
F
D
E
If the charge port becomes frozen, use a hair dryer to defrost and dry the port beforecharging. Forcing the charging connector toconnect with the port while it is frozen can damage the port and/or prevent charging.WA R N I N G Make sure that the plug is inserted all the way into the outlet before use.NOTE
To reduce the risk of electric shock or fire due to electric le
ak, always use an
grounded outlet protected by a ground-fault circuit interr
upter, rated AC 120V
and rated for 15A or more, and that is connected to a dedicated branch circuit.If the circuit is shar
ed, and another elec-
trical device is being used at the same time the vehicle is chargi
ng, the circuit may
heat abnormally, the breaker may trip and the circuit may cause adverse inter- ference on the household electrical appli-ances such as tele
visions and audio
systems. To reduce the risk of electric shock, con- nect only to a prop
erly grounded and
waterproofed outlet. Always use an AC 120V
outlet rated for
15A or more.WA R N I N G
BK0209800US.book 17 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
EV charging cable
General information/Charging 3-23
3
N01202901041
FCC Notice: This equi
pment has been tested
and found to comply with the limits for aClass B digital device,
pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable prot
ection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radi- ate radio frequency energy and, if notinstalled and used in accordance with the instructions, may caus
e harmful interference
to radio communications.However, there is no guarantee that interfer- ence will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interfer-
ence to radio or tele
vision reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try tocorrect the interference by
one or more of the
following measures:
WA R N I N G Improper use of the
EV charging cable
can result in a fire, property damage, andserious injury or death.Carefully read instructions regarding “Precautions during
charging the main
drive lithium-ion battery” on page 3-14and on “Regular charging (charging method with rated AC 120 V outlet)” on page 3-15 and describe
d in this section
and follow them. Always use an outlet protected by a ground-fault circuit interrupter, rated for 15A or more, and that
is connected to a
dedicated branch circuit. Never use an extension cable or conver- sion adapter. When using a non-wate
rproof outlet, take
care to avoid contact
with rainwater dur-
ing charging. Never connect or disconnect the plug with a wet hand. Make sure that the plug is inserted all the way into the socket before use. Continued charging with a plug not completely inserted or pulled
halfway out of the
socket may result in a risk of overheating or fire. If the indictors show the EV charging cable malfunctions as described below, stop using the EV charging cable and con-tact a certified i-MiEV dealer. Never disassemble the EV charging cable or attempt to open
the control box.
NOTE
All indicators are illuminated momentarily for confirming operation when the chargingcable plug is inserted into an outlet. Afterthat, the POWER indi
cator is continuously
illuminated and the CH
ARGING indicator is
continuously blinking. The CHARGING indicator will start to blink when charging is completed. The POWERindicator is continuous
ly illuminated while
charging cable plug is in
serted into an outlet.
Handling and storing the con- trol box
CAUTION Use the method shown below to help secure the control box and to prevent the plug from being pulled halfway out of the socket duringcharging.NOTE
Use hook (A) and a rope (B) that can support the weight of the EV charging cable, 8.8 lbs (4 kg) as shown in the figure below.
Make sure that the rope has no damage before use.NOTE
A B
BK0209800US.book 23 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Supplemental Restraint System (SRS) - airbag
Seat and restraint systems 4-29
4
In certain types of front collisions, the front airbags may not deploy, even if the deforma- tion of the body seems to be large, because the vehicle’s body structure is designed toabsorb the impact and deform in order to help protect the occupants.
Some typical situations
where the front airbags may not deploy are shown in the illustrations. Because the front airbags do not protect the occupant in all types of
frontal collisions, be
sure to always wear your seat belts properly.
The front airbags are not designed to deploy in situations where they cannot provide pro-tection to the occupants.
Some typical situations are shown in the illustrations. Because the front airbags do not protect the occupants in all types of collisions, be sure to always wear your seat belts properly.
The front airbags MAY NOT DEPLOY when …
The front airbags ARE NOT DESIGNED TO DEPLOY when … Collision with a utility pole
, tree or other narrow
objects Collision where the vehicle
slides under the rear
body of a truck Oblique frontal impact
Rear end collision to your vehicle Side collision to your vehicle Vehicle rolls onto its side or roof
BK0209800US.book 29 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Supplemental Restraint System (SRS) - airbag
Seat and restraint systems 4-31
4
N00408100418
The side airbags (A) are contained in the driver and front passenger seatbacks. The side airbag is de
signed to inflate only on
the side of the vehicle that is impacted, even with no passenger in the front seat. A label is attached to the seatbacks in vehi- cles with side airbags.
N00419200204
The curtain airbags are contained in the frontpillars and roof side ra
il. The curtain airbag is
designed to inflate only on the side of thevehicle that is impacted
, even with no passen-
ger in the front seat.
Do not place objects,
such as packages or
pets, between the airbags and the driveror the front passenger. Such objects canadversely affect ai
rbag performance, or
cause serious injury or death when the airbag deploys. Immediately after airbag inflation, some parts of the airbag syst
em will be hot. Do
not touch them. You could be burned. The airbag system is designed to work only once. After the
airbags deploy, they
will not work again. They must promptly be replaced and the entire airbag systemmust be inspected by a certified i-MiEV dealer.WA R N I N G
Side airbag system
Curtain airbag system
WA R N I N G The side airbag and curtain airbag can cause serious injury
or death to anyone
too close to the airb
ag when it deploys. To
reduce the risk of in
jury from a deploying
side airbag and curtai
n airbags, all occu-
pants must be properly restrained and seated well back, upright, and in the mid- dle of the seat. Do
not lean against the
door.
BK0209800US.book 31 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Supplemental Restraint System (SRS) - airbag 4-32 Seat and restraint systems
4
WA R N I N G In order to reduce the risk of injury from a deploying side airbag, do not allow any rear seat passengers to hold onto the back of either front seat. Special care should betaken with children. Do not place any objects near or around the front of either front seatback. Such objects can interfere with proper side air- bag deployment and cause injury duringdeployment of the side airbag. Do not place stickers,
labels or additional
trim on the back of either front seat. They can interfere with proper side airbag deployment. Do not install seat cove
rs or re-cover seats
that have side airbag
s. Covers can inter-
fere with proper si
de airbag deployment
and adversely affect
side airbag perfor-
mance.
Do not attach a microphone (A) or any other object around the part where thecurtain airbag (B) depl
oys, such as on the
windshield, side door glass or front and rear pillars and roof
side rail. When the
curtain airbag inflate,
the microphone or
other object may be
hurled with great
force or the curtain airbag may not inflate correctly, resulting in death or seriousinjury. WA R N I N G Never install a rear-facing child restraint system in the front passenger seat. Rear- facing child restraint systems MUST ONLY be used in the rear seat.WA R N I N G
Front-facing child restraint systems should also be used ON
LY in the rear seat.
If a front-facing child restraint systemmust be used in the front passenger seat, move the seat as far back as possible, and make sure that the child stays in the childrestraint system, properly restrained and away from the door. Do not allow a child to
lean against or sit
close to the passenger door, even if the child is seated in a child restraint system.The child’s head sh
ould also not lean
against or be close to the section of the seatback where the side airbag and cur-tain airbag are located. It is dangerous if the side airbag an
d curtain airbag
deploys. Failure to follow all of theseinstructions could lead to serious injury or death to the child. Work done on or in th
e vicinity of the side
airbag and curtain airbag system compo- nents should be done only by a certified i-MiEV dealer. Improper
work methods can
cause accidental side
airbag and curtain
airbag deployment, or
render a side air-
bag and curtain airb
ag inoperable. Either
of these situations can result in serious injury or death.WA R N I N G
BK0209800US.book 32 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Supplemental Restraint System (SRS) - airbag 4-34 Seat and restraint systems
4
The side airbag and curtain airbag are not designed to deploy in situations where theycannot provide protecti
on to the occupants.
Some typical situations are shown in the illustrations. Because the side airbags and curtain airbags do not protect the occ
upants in all types of
collisions, be sure to
always wear your seat
belts properly.
N00408500715
The side airbag and curtain airbag ARE NOT DESIGNED TO DEPLOY when … Oblique side impact Vehicle rolls onto its side or roof
Head-on collision Rear end collision
SRS servicing
WA R N I N G Any maintenance performed on or near the components of the SRS should be per-formed only by a certified i-MiEV dealer. Do not permit anyone else to do any ser- vice, inspection, main
tenance or repair on
any SRS components or
wiring. Similarly,
no part of the SRS should ever be handled, removed or disposed
by anyone except a
certified i-MiEV dealer. Improper work methods on the SRS com- ponents or wiring could result in an acci-dental airbag deployment or could make the SRS inoperable. Ei
ther of these situa-
tions could result in serious injury ordeath. Do not modify your steering wheel or any other SRS component
or related vehicle
part. For example, replacement of the steering wheel, or modifications to thefront bumper or body structure can adversely affect SRS performance and may lead to injury. If your vehicle has re
ceived any damage,
you should have the
SRS inspected by a
certified i-MiEV dealer to make sure it is in proper working order.
BK0209800US.book 34 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分
Supplemental Restraint System (SRS) - airbag
Seat and restraint systems 4-35
4
N00408600370
Occupant restraint warn
ing labels for the SRS
are located in the vehicle as shown in the illustration.
Located in the passenger’s side as well.
Do not modify your front seats, center pil- lar or center console. Such modificationscan adversely affect
SRS performance and
may lead to injury. Also, if you discove
r any tear or open
seam in the seat fabr
ic near the side air-
bag, have the seat in
spected by a certified
i-MiEV dealer. If you find a crack in
or damage to the
front pillar, rear pill
ar, or roof side rail
where the curtain airbag is located, havethe SRS inspected by a certified i-MiEV dealer.NOTE
When you transfer ownership of the vehicle to another person, we urge you to alert the new owner that it is
equipped with the SRS
and refer that owner to the applicable sec- tions in this
owner’s manual.
If you decide to junk or scrap your vehicle, we urge you to first take it to a certified i- MiEV dealer so that the SRS can be madesafe for disposal. If any of the following parts needs to be modified for use by
a handicapped person,
the advanced airbag sy
stem will be greatly
affected. Please consult a certified i-MiEV dealer for assistance. •Driver’s seat • Front passenger seat • Front seat beltWA R N I N G
• Steering wheel • Instrument panel[For vehicles sold in U.S.A.] To contact Mitsubishi Motors North America, Inc.call 1-888-648-7820 or write to: Mitsubishi Motors North America, Inc.Customer Relations Department P. O. Box 6400 Cypress, CA 90630-0064 [For vehicles sold in Canada] To contact Mitsubishi Motor Sales ofCanada, Inc. call 1-888-576-4878 or write to: Mitsubishi Motor Sales of Canada,Inc. Customer Relations Department P.O. Box 410094141 Dixie Road Mississauga, ON L4W 5C9
Warning labels
NOTE
BK0209800US.book 35 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分