Black plate (435,1)
NOTA
No se pueden transportar en el portador
de neumático de repuesto los
neumáticos desinflados que hayan sido
desmontados del vehículo para ser
reparados. Asegure el neumático de
repuesto con la correa de neumático de
repuesto en el compartimiento
secundario de carga (página 7-13).
7. Si no se vuelve a instalar el neumático
de repuesto temporario en el portador
del neumático de repuesto, apriete
completamente el perno del portador de
neumático de repuesto para enrollar el
cable del portador de neumático de
repuesto.
ADVERTENCIA
Apriete siempre completamente firme
el perno del portador de neumático de
repuesto y asegúrese que el neumático
de repuesto está trabado en su
posición más alta:
Un perno de portador de neumático de
repuesto flojo es peligroso. El cable se
puede cortar haciendo que el
neumático de repuesto se caiga. Esto
puede resultar en personas heridas
graves o muertas. Use una llave de
tuercas de orejeta para apretar el
perno de portador y asegúrese de
apretarlo hasta que se escuche un clic.
Para asegurar el neumático de repuesto
1. Coloque el neumático con el lado
exterior hacia arriba, gire la palanca
pequeña encima de la placa de
retención y deslice la placa de
retención a través del agujero central
del neumático.
Gire la palanca pequeña a su lugar.
Palanca
NOTA
Asegure el neumático de repuesto tal
como se indica a continuación.
En caso de emergencia
Neumático desinflado
7-7
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page435
Tuesday, December 4 2012 3:23 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Black plate (442,1)
4. Gire la llave de tuercas de orejeta hacia
la izquierda y baje el vehículo. Use la
llave de tuercas para apretar las tuercas
en el orden indicado.
Si se tienen dudas de haber apretado
firmemente las tuercas de orejeta,
verifíquelas con un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Par de apriete de tuerca
N·m (kgf·m) 108―147 (12―14)
ADVERTENCIA
Siempre asegurar y apretar
correctamente las tuercas de orejeta:
Es peligroso que las tuercas de orejeta
no estén bien ajustadas. La rueda
puede sacudirse o salirse. Esto puede
resultar en la pérdida de control del
vehículo y provocar un accidente
grave.
Verifique que las tuercas sean las
mismas que desmontó o cámbielas por
otras con rosca métrica de la misma
medida:
Los espárragos y tuercas de orejeta de
su Mazda tienen rosca métrica, usar
una tuerca o espárrago no métrico es
peligroso. La instalación de una
tuerca de rosca no métrica en un
espárrago métrico no asegura la rueda
al cubo y daña el espárrago, y podría
ocasionar la pérdida de la rueda
provocando un accidente.
5. Abra el compartimiento secundario de
carga.
Consulte la sección Compartimiento
secundario de carga en la página 6-118.
6. Retire la cubierta.
7-14
En caso de emergencia
Neumático desinflado
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page442
Tuesday, December 4 2012 3:23 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Black plate (443,1)
7. Retire la correa para asegurar el
neumático desinflado.
8. Vuelva la tercera fila de asiento a su
posición original.
Consulte la sección Plegando los
respaldos de la tercera fila de asiento
en la página 2-15.
9. Retire los bloques de rueda y almacene
las herramientas y el gato.
10. Coloque el neumático desinflado en
el compartimiento secundario de
carga.
11. Pase la correa por la rueda tal como
se indica en la figura, luego coloque
los clips de la correa en el gancho de
colocación.
NOTA
Ubicación de colocación *1 de la correa
al gancho de colocación a la derecha.
Hebilla
Clips de la correa1
12. Tire del extremo de la correa para
asegurar el neumático desinflado.
En caso de emergencia
Neumático desinflado
7-15
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page443
Tuesday, December 4 2012 3:23 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Black plate (446,1)
7. Cuando esté frío, verifique el nivel de
depósito de refrigerante.
Si está bajo, revise por pérdidas de
refrigerante en el radiador y
mangueras.
Si encuentra una pérdida u otros daños,
o si todavía está perdiendo refrigerante:
Apague el motor y llame a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
Si no encuentra problemas, el motor
está frío, y no hay pérdidas evidentes:
Agregue cuidadosamente refrigerante de
acuerdo a lo necesario (página 8-18).
PRECAUCION
Si el motor se sobrecalienta con
frecuencia se debe verificar el sistema
de enfriamiento. Si no se repara, el
motor se puede dañar. Consulte a un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
7-18
En caso de emergencia
Sobrecalentamiento
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page446
Tuesday, December 4 2012 3:23 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Black plate (452,1)
ADVERTENCIA
Siempre remolque un vehículo con
4WD con todas las cuatro ruedas
levantadas del piso:
Remolcar el vehículo con 4WD con las
ruedas delanteras o traseras en el piso
es peligroso debido a que la
transmisión podría resultar dañada, o
el vehículo podría salirse del camión
de remolque y provocar un accidente.
Si la transmisión está dañada,
transporte el vehículo sobre una
camión de remolque tipo plataforma.
Si en caso de emergencia, no existe un
servicio de remolque, tenga en cuenta que
el vehículo debe ser remolcado con las
cuatro ruedas levantadas del piso usando
el aro de remolque en la parte de adelante
del vehículo.
Solo remolque el vehículo sobre
superficies pavimentadas por distancias
cortas a baja velocidad.
PRECAUCION
Siga las siguientes instrucciones al
remolcar un vehículo con todas las
ruedas en el suelo.
1. Cambie a la posición N.
2. Cambie el encendido a ACC.
3. Suelte el freno de mano.
Recuerde que los servofrenos y la
dirección hidráulica no funcionarán
cuando el motor está apagado.
7-24
En caso de emergencia
Remolque de emergencia
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page452
Tuesday, December 4 2012 3:23 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Black plate (458,1)
Introducción
Este manual se debe estudiar cuidadosamente antes de realizar el mantenimiento y la
inspección del vehículo para evitar que se dañen las piezas o se produzcan lesiones
personales.
Si se tuviera alguna duda acerca del procedimiento que describe, se recomienda que un
técnico calificado y confiable realice el trabajo, le recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Técnicos autorizados calificados de Mazda y repuestos Mazda genuinos son importantes
para realizar un mantenimiento adecuado. Si se realiza el mantenimiento sin contar con la
experiencia necesaria y con piezas especialmente diseñadas para su Mazda, el
mantenimiento del vehículo resultará inadecuado, incompleto o insuficiente, y puede
ocasionarle problemas. Podría ser causa de averías, accidentes y alguien podría resultar
herido.
Si necesita consejos de expertos y servicio calificado consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Se deben conservar las pruebas de que se han realizado correctamente los trabajos de
mantenimiento de su vehículo tal como se describe en este manual.
Las reclamaciones hechas durante el plazo de vigencia de la garantía no serán aceptadas si
se deben a una falta de mantenimiento y no a un defecto en los materiales o en la mano de
obra.
8-2
Mantenimiento y cuidado
Introducción
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page458
Tuesday, December 4 2012 3:23 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Black plate (461,1)
Programa de mantenimientoNúmero de meses o kilómetros, lo que ocurra antes
Meses 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144
×1000 km 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180
Filtro de aire de la cabina (si existiera)RRRRRR
Neumáticos (incluyendo neumático de repuesto)
(con ajuste de presión de aire)IIIIIIIIIIII
Símbolos de cuadros:
I:Inspeccione: Inspeccione y limpie, repare, ajuste, llene o cambie si fuera necesario.
R:Cambie
T:Apriete
Comentarios:
*1 También inspeccione y ajuste las correas de mando de la dirección asistida y el acondicionador de aire, si
existieran.
Si el vehículo se usa principalmente bajo cualquiera de las siguientes condiciones, inspeccione las correas de
mando cada 15.000 km o 12 meses.
a) Se conduce en zonas con mucho polvo
b) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
c) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente solo por
distancias cortas
d) Conduciendo en condiciones extremadamente calurosas
e) Conduciendo continuamente en condiciones montañosas
*2 Si el vehículo se usa principalmente bajo las siguientes condiciones, cambie el aceite del motor y el filtro de
aceite más frecuentemente que los intervalos recomendados.
a) Se conduce en zonas con mucho polvo
b) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
c) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente solo por
distancias cortas
d) Conduciendo en condiciones extremadamente calurosas
e) Conduciendo continuamente en condiciones montañosas
*3 Use refrigerante tipo FL22 en vehículos con la inscripción“FL22”en la tapa del radiador o el área alrededor.
Use FL22 al cambiar el refrigerante.
*4 Si el vehículo se usa en zonas extremadamente polvorientas o arenosas, limpie el filtro más seguido que lo
recomendado.
*5 En los países a continuación, inspeccione las bujías de encendido cada 15.000 km o 1 año antes de cambiarlas
a los intervalos especificados.
Ucrania
*6 Si se usan mucho los frenos (por ejemplo, conduciendo continuamente exigido o en la montaña) o si el
vehículo se usa en climas extremadamente húmedos, cambie el líquido de frenos todos los años.
*7 Si el vehículo se usa principalmente bajo cualquiera de las siguientes condiciones, cambie el aceite de
diferencial trasero cada 45.000 km.
a) Se remolca un trailer o usar un portaequipajes en el techo
b) Se conduce en zonas con mucho polvo, arena o humedad
c) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
d) Se realizan trayectos cortos de menos de 16 km
*8 Si este componente se sumerge en agua, se debe cambiar el aceite.
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
8-5
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page461
Tuesday, December 4 2012 3:23 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Black plate (465,1)
Programa de
mantenimientoNúmero de meses o kilómetros, lo que ocurra antes
Meses 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96
×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
Cubierta protectora del calor del
sistema de escapeInspeccione cada 80.000 km
Pernos y tuercas del chasis y
carroceríaTTTTTTTT
Condición de la carrocería
(por oxidación, corrosión y perfora-
ciones)Inspeccione anualmente
Filtro de aire de la cabina
(si existiera)RRRRRRRR
Rotación de neumáticos Rotar cada 10.000 km
Neumáticos
(incluyendo neumático de repuesto)
(con ajuste de presión de aire)IIIIIIIIIIIIIIII
Símbolos de cuadros:
I:Inspeccione: Inspeccione y limpie, repare, ajuste, llene o cambie si fuera necesario.
R:Cambie
C:Limpie
T:Apriete
Comentarios:
*1 También inspeccione y ajuste las correas de mando de la dirección asistida y el acondicionador de aire, si
existieran.
Si el vehículo se usa principalmente bajo una de las siguientes condiciones, inspeccione las correas de mando
más frecuentemente que los intervalos recomendados.
a) Se conduce en zonas con mucho polvo
b) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
c) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente solo por
distancias cortas
d) Conduciendo en condiciones extremadamente calurosas
e) Conduciendo continuamente en condiciones montañosas
*2 Si el vehículo se usa principalmente bajo las siguientes condiciones, cambie el aceite del motor y el filtro de
aceite más frecuentemente que los intervalos recomendados.
a) Se conduce en zonas con mucho polvo
b) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
c) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente solo por
distancias cortas
d) Conduciendo en condiciones extremadamente calurosas
e) Conduciendo continuamente en condiciones montañosas
*3 Use refrigerante tipo FL22 en vehículos con la inscripción“FL22”en la tapa del radiador o el área alrededor.
Use FL22 al cambiar el refrigerante.
*4 Si el vehículo se usa en zonas extremadamente polvorientas o arenosas, limpie y si fuera necesario, cambie el
filtro de aire más seguido que los intervalos recomendados.
*5 En los países a continuación, inspeccione las bujías de encendido cada 10.000 km o 1 año antes de cambiarlas
a los intervalos especificados.
Armenia, Georgia, Angola, Chile, El Salvador, Guatemala, Honduras, Irak, Jordania, Nigeria, Perú, Siria, Vietnam
*6 Si el vehículo se usa en climas extremadamente calurosos o fríos, inspeccione el nivel del electrolito de la
batería y la gravedad específica cada 10.000 km o 6 meses.
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
8-9
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page465
Tuesday, December 4 2012 3:23 PM
Form No.8CR6-SP-12I