5-92
Výbava interiéru
Bluetooth®
*2 Typ C / Typ D
(Typ C / Typ D)
Hlasitost konverzace, hlasitost hlasového navádní a tón vyzvánní je možné nastavit pedem.
1. Vybráním ikony na domovské obrazovce zobrazte obrazovku Communication
(Komunikace).
2. Vyberte .
3. Nastavte a pomocí posuvníku.
WPíprava Bluetooth®
(audiosystém typu B)
Píprava hands-free sady Bluetooth ®
Nastavení párovacího kódu
ýtymístný párovací kód potebný pro
registraci mobilního telefonu (spárování)
je možné nastavit pedem.
1. Krátce stisknte tla þítko Zvednout
nebo Hovor.
2.eknte: [Pípnutí] „Setup“ (Nastavení)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player“ (Vyberte jednu
z následujících možností: Možnosti
párování, výzvy k potvrzení, jazyk,
heslo, výbr telefonu nebo výbr
pehráva þe hudby).
4.eknte: [Pípnutí] „Pairing options“
(Možnosti párování)
5.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code“
(Vyberte jednu z následujících
možností: spárovat, upravit, vymazat,
seznam nebo nastavit kód PIN).6.eknte: [Pípnutí] „Set pin code
(Nastavit kód PIN)“
7.Výzva: „Your current pin code is XXXX
(Váš aktuální kód PIN je XXXX).
Do you want to change it to a different
pairing pin code (Chcete ho zmnit na
jiný párovací kód)?“
8.eknte: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
9.Výzva: „Please say a 4-digit pairing
code (eknte prosím þtymístný
párovací kód).“
10.eknte: [Pípnutí] „YYYY“
11.
Výzva: „YYYY is this correct?
(Je YYYY správn?)“
12.
eknte: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
nebo „No (Ne)“
13. Pokud „Yes (Ano)“, pokra þujte
krokem 14. Pokud „No (Ne)“,
vra"te se na krok 9.
14.Výzva: „Your new pairing pin code is
YYYY (Váš nový párovací kód PIN je
YYYY). Use this pin code when
pairing devices to the Hands free
system (Tento kód použijte pi
spárování zaízení se systémem hands-
free). Do you want to pair a device
now? (Chcete nyní spárovat zaízení?)“
15.eknte: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
nebo „No (Ne)“
16. Pokud „Ano“, systém pejde do
režimu registrace zaízení.
Pokud „No (Ne)“, systém se vrátí do
pohotovostního stavu.
POZNÁMKA
Je-li hlasitost nižší ve srovnání s jinými audiorežimy, zvyšte ji pímo na zaízení.
Nastavení
Phone Volume (Hlasitost telefonu)VR and Ringtone (VR a vyzvánění)
POZNÁMKA
Po þáte þní nastavená hodnota je „0000“.
5-93
Výbava interiéru
Bluetooth®
Párování zaízení
Aby bylo možné používat hands-free sadu
Bluetooth
®, musí být zaízení využívající
technologii Bluetooth® spárováno s hands-
free jednotkou, a to pomocí následujícího
postupu.
Pro jedno vozidlo je možno spárovat
maximáln sedm zaízení, v þetn
audiozaízení Bluetooth
® a mobilních
telefon$ hands-free.
1. Aktivujte aplikaci Bluetooth®
vzaízení.2. Krátce stisknte tla þítko Zvednout
nebo Hovor.
3.eknte: [Pípnutí] „Setup“ (Nastavení)
4.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player“ (Vyberte jednu
z následujících možností: Možnosti
párování, výzvy k potvrzení, jazyk,
heslo, výbr telefonu nebo výbr
pehráva þe hudby).
5.eknte: [Pípnutí] „Pairing options“
(Možnosti párování)
6.Výzva: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code
(Vyberte jednu z následujících
možností: spárovat, upravit, vymazat,
seznam nebo nastavit kód PIN).“
7.eknte: [Pípnutí] „Pair (Spárovat)“
8.Výzva: „Start the pairing process on
your Bluetooth® device (Zahajuji proces
spárování na Vašem zaízení Bluetooth®).
Your pin code is 0000 (XXXX) (Váš kód
PIN je 0000 (XXXX)). Input this on your
Bluetooth
® device (Zadejte ho do svého
zaízení Bluetooth®). See device manual
for instructions (Pokyny viz návod
kzaízení).“
9. Na zaízení provete hledání zaízení
Bluetooth® (periferní zaízení).
10. Vyberte položku „Mazda“ ze seznamu
zaízení nalezených zaízením.
11. Zadejte 4místný párovací kód do
zaízení.
12.Výzva: „Please say the name of the
device after the beep“ (Po pípnutí
vyslovte název zaízení).
POZNÁMKA
•Zaízení je možné spárovat pouze
tehdy, když vozidlo stojí. Pokud se
dá vozidlo do pohybu, bude postup
párování ukon þen. Párování pi
ízení je nebezpe þné - proto spárujte
svá zaízení díve, než se rozjedete.
Ped párováním zaparkujte vozidlo
na bezpe þném míst.
•Pokud zaízení Bluetooth® již bylo
spárováno s vozidlem jako
audiozaízení Bluetooth
®, není nutné
jej znovu spárovat pi použití zaízení
jako hands-free mobilní telefon.
A naopak, není nutné párovat je
znovu jako audiozaízení Bluetooth
®,
pokud již bylo spárováno jako
mobilní telefon hands-free.
•Protože komunika þní rozsah
zaízení vybaveného technologií
Bluetooth
® je pibližn 10 metr$,
pokud se njaké zaízení nachází ve
vzdálenosti do 10 m od vozu, m$že
být detekován/neúmysln spárován
sou þasn s jiným zaízením.
POZNÁMKA
Pokyny k použití zaízení najdete
v jeho návodu k obsluze.
POZNÁMKA
Pokyny k použití zaízení najdete
v jeho návodu k obsluze.