Black plate (93,1)
Système d'ouverture à
télécommande
í
PRUDENCE
Les ondes radio émises par la clé
peuvent perturber le fonctionnement
d'équipements médicaux, tels que les
stimulateurs cardiaques:Avant d'utiliser la clé à proximité de
personnes utilisant des équipements
médicaux, demandez à votre médecin
ou au fabricant de ces équipements si
les ondes radio émises par la clé
risquent de perturber leur
fonctionnement.
La fonction avancée à télécommande vous
permet de verrouiller/déverrouiller les
portières et le hayon ou d'ouvrir le hayon
tout en étant muni de la clé sans utiliser
cette dernière.
Les anomalies ou les alertes du système
sont indiquées par les bips d'alarme
suivants.
lAvertisseur sonore de l'interrupteur de
commande inutilisable
Se référer à Avertisseur sonore de
l'interrupteur de commande inutilisable
(avec la fonction avancée à
télécommande) à la page 7-36.
lAvertisseur sonore de clé laissée dans
le compartiment à bagages
Se référer à Avertisseur sonore de clé
laissée dans le compartiment à bagages
(avec la fonction avancée à
télécommande) à la page 7-36.
lAvertisseur sonore de clé laissée dans
le véhicule
Se référer à Avertisseur sonore de clé
laissée dans le véhicule (avec la
fonction avancée à télécommande) à la
page 7-36. REMARQUE
Les fonctions du système d'ouverture à
télécommande peuvent être désactivées afin de
prévenir tout effet indésirable possible sur un
utilisateur portant un stimulateur cardiaque ou
un autre appareil médical. Si le système est
désactivé, il vous sera impossible de démarrer
le moteur avec la clé. S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda pour plus de
détails. Si le système d'ouverture à
télécommande a été désactivé, il vous sera
possible de démarrer le moteur en suivant la
procédure indiquée quand la pile de la clé est
morte.
Se référer à Fonction de démarrage du moteur
lorsque la pile de la clé est à plat à la page
4-7.
Avant de conduire
Système d'ouverture à télécommande
3-9íCertains modèles.
CX-5_8DR3-EC-14A_Edition3 Page93
Monday, June 30 2014 3:20 PM
Form No.8DR3-EC-14A
Black plate (126,1)
REMARQUElSi le témoin de sécurité se met à clignoter et
clignote continuellement pendant la
conduite, ne pas arrêter le moteur. Se
rendre jusque chez un concessionnaire
agréé Mazda et faire vérifier le système. Si
le moteur est arrêté pendant que le voyant
clignote, il sera impossible de le
redémarrer.
lEtant donné que les codes électroniques
sont réinitialisés lors de la réparation du
système d'immobilisation, les clés sont
nécessaires. Veiller à apporter toutes les
clés chez un concessionnaire agréé Mazda
afin que ce dernier puisse les programmer.
Système antivolí
Si le système antivol détecte une intrusion
non autorisée dans le véhicule pouvant
résulter en un vol du véhicule ou de son
contenu, l'alarme se déclenche en faisant
retentir l'avertisseur sonore et en faisant
clignoter les feux de détresse pour
signaler dans la zone environnante que la
situation est anormale.
Le système ne fonctionnera que s'il est
correctement armé. Il faut donc suivre la
procédure d'armement correcte lorsque
l'on quitte le véhicule.
qFonctionnement
Conditions de déclenchement du
système
L'avertisseur sonore retentira de façon
intermittente et les feux de détresse
clignoteront pendant 30 secondes environ
si le système est déclenché par une des
conditions suivantes:
lDéverrouillage d'une portière à l'aide
de la cléí, de l'interrupteur de
verrouillage de portière ou d'une
commande intérieure de verrouillage
de portière.
lOuverture forcée d'une portière, du
capot ou du hayon.
lOuverture du capot en actionnant la
poignée de déverrouillage du capot.
lPlacer le contacteur sur ON sans l'aide
du bouton de démarrage du moteur.
Si le système est déclenché de nouveau,
les phares et l'avertisseur seront activés
jusqu'à ce que la portière du conducteur
ou le hayon soit déverrouillé à l'aide de la
clé auxiliaire
íou de la télécommande.
3-42
Avant de conduire
íCertains modèles.
Système de sécurité
CX-5_8DR3-EC-14A_Edition3 Page126
Monday, June 30 2014 3:20 PM
Form No.8DR3-EC-14A
Black plate (127,1)
(Avec clé avancée)
Les lumières et l'avertisseur sonore
peuvent aussi être désactivés en appuyant
sur l'interrupteur de commande d'une
portière.
REMARQUE
Si la batterie arrive est épuisée pendant que le
système antivol est armé, l'avertisseur sonore
sera activé et les feux de détresse se mettront à
clignoter lorsqu'on rechargera ou qu'on
remplacera la batterie.
qComment mettre le système en circuit
1. Bien fermer les vitres et le toit ouvranttransparentí.
2. Désactiver le bouton de démarrage du moteur.
3. S'assurer que le capot, les portières et le hayon sont fermés. 4. Appuyer sur la touche de verrouillage
sur la télécommande ou verrouiller la
portière de conducteur de l'extérieur en
utilisant la clé auxiliaire.
Les feux de détresse clignoteront une
fois.
La méthode suivante armera également
le système antivol:
Appuyer sur l'interrupteur de
verrouillage de portière “
”tandis
qu'une portière est ouverte et ensuite
fermer toutes les portières.
(Avec la fonction avancée à
télécommande)
Appuyer sur un interrupteur de
commande.
Le témoin de sécurité sur le tableau de
bord clignote pendant 20 secondes.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-24.
5. Après 20 secondes, le système est
complètement armé.
Avant de conduire
Système de sécurité
3-43íCertains modèles.
CX-5_8DR3-EC-14A_Edition3 Page127
Monday, June 30 2014 3:20 PM
Form No.8DR3-EC-14A
Black plate (128,1)
REMARQUElLe système antivol peut également être
activé en actionnant la fonction de
reverrouillage automatique lorsque les
portières, le hayon et le capot sont fermés.
Se référer à Télécommande à la page 3-5.
lLe système sera désarmé si l'une des
opérations suivantes a lieu dans les 20
secondes après avoir appuyé sur la touche
de verrouillage:
lDéverrouillage d'une portière.lUne des portières ou le hayon est
ouvert.
lLe capot est ouvert.lLe contacteur est activé.l(Avec la fonction avancée à
télécommande)
Appuyer sur le système d'ouverture
électrique du hayon lorsqu'on est muni
de la clé.
Pour armer le système de nouveau, suivre
la procédure d'armement.
lSi les portières sont verrouillées en
appuyant sur la touche de verrouillage de
la télécommande ou à l'aide de la clé
auxiliaire alors que le système antivol est
armé, les feux de détresse clignotent une
fois pour indiquer que le système est armé.
q Pour désarmer le système
Un système armé peut être désactivé en
utilisant l'une des méthodes suivantes:
lLa portière du conducteur est
déverrouillée avec la clé auxiliaire.í
lAppuyer sur la touche de
déverrouillage de la télécommande.
lMettre le contacteur sur ON.l(Avec la fonction avancée à
télécommande)
Appuyer sur l'interrupteur de
commande des portières.
Les feux de détresse clignoteront deux
fois. REMARQUE
Si les portières sont déverrouillées en
appuyant sur la touche de déverrouillage de la
télécommande ou à l'aide de la clé auxiliaire
í
alors que le système antivol est désactivé, les
feux de détresse clignotent deux fois pour
indiquer que le système est désactivé.
q
Pour arrêter l'alarme
Une alarme déclenchée peut être éteinte
en procédant de l'une des façons
suivantes:
lLa portière du conducteur est
déverrouillée avec la clé auxiliaire.í
lAppuyer sur la touche de
déverrouillage de la télécommande.
lLe moteur est démarré à l'aide du
bouton de démarrage du moteur.
l(Avec la fonction avancée à
télécommande)
lAppuyer sur l'interrupteur de
commande des portières.
lAppuyer sur le système d'ouverture
électrique du hayon lorsqu'on est
muni de la clé.
Les feux de détresse clignoteront deux
fois.
3-44
Avant de conduire
íCertains modèles.
Système de sécurité
CX-5_8DR3-EC-14A_Edition3 Page128
Monday, June 30 2014 3:20 PM
Form No.8DR3-EC-14A
Black plate (139,1)
Utilisation à haute altitude
A haute altitude, un moteur à essence perd de la puissance à raison de 3 % à 4 % par 304 m
(1.000 pieds) d'élévation. Dans ces conditions, il est recommandé de réduire le poids brut
du véhicule et le poids brut combiné.
TABLEAU DES CHARGES DE REMORQUAGE
Etant donné que les poids des véhicules varient, des compensations doivent être faites pour
répondre aux conditions de ce tableau.
DénominationModèle
SKYACTIV-G 2.0 SKYACTIV-G 2.5 2WD AWD 2WD AWD
Boîte de vitesses
manuelle Boîte de vitesses
automatique Boîte de vitesses
automatique
ZONE AVANT
MAX.
2,97 m2(32 pieds2)
PTR MAX.
907 kg (2.000 lb)
PNCB MAX.
2.577 kg
(5.637 lb) 2.640 kg
(5.820 lb) 2.708 kg
(5.970 lb) 2.677 kg
(5.901 lb) 2.747 kg
(6.056 lb)
PNBE MAX.
Avant 972 kg
(2.143 lb) 1.009 kg
(2.224 lb) 1.026 kg
(2.262 lb) 1.035 kg
(2.282 lb) 1.056 kg
(2.328 lb)
Arrière 971 kg
(2.141 lb) 969 kg
(2.136 lb) 1.020 kg
(2.249 lb) 968 kg
(2.134 lb) 1.018 kg
(2.244 lb)
PNBV MAX.
1.940 kg
(4.277 lb) 1.975 kg
(4.354 lb) 2.043 kg
(4.504 lb) 2.000 kg
(4.409 lb) 2.071 kg
(4.566 lb)
CHARGES
DE
REMORQUA-
GE Charge sur le
timon
d'attelage
Charge sur le timon d'attelage/Charge de la remorque × 100 =
10 % à 15 %
Charge de la
remorque
DISTRIBU-
TION DE LA
CHARGE DE
LA
REMORQUEAvant 60 %
Arrière 40 %
Avant de conduire
Remorquage
3-55
CX-5_8DR3-EC-14A_Edition3 Page139
Monday, June 30 2014 3:20 PM
Form No.8DR3-EC-14A
Black plate (149,1)
4En cours de conduite
Informations concernant une conduite et un arrêt en toute sécurité.
Démarrage/Arrêt du moteur ................... 4-2 Contacteur d'allumage ......................... 4-2
Démarrage du moteur .......................... 4-4
Arrêt du moteur ................................... 4-9
Tableau de bord et affichage ................. 4-11 Compteurs et jauges .......................... 4-11
Voyants/témoins ................................ 4-24
Boîte de vitesses ..................................... 4-48 Boîte de vitesses manuelle ................ 4-48
Boîte de vitesses automatique ........... 4-50
Interrupteurs et commandes ................ 4-59 Commande d'éclairage ...................... 4-59
Antibrouillards
í............................... 4-64
Clignotants et changement de file ..... 4-65
Essuie-glace et lave-glace de pare-
brise ................................................... 4-66
Essuie-glace et lave-glace de lunette
arrière ................................................ 4-70
Désembueur de lunette arrière .......... 4-70
Avertisseur ......................................... 4-71
Feux de détresse ................................ 4-72
Système de télécommande
HomeLink
í...................................... 4-72
Frein ....................................................... 4-76 Circuit de freinage ............................. 4-76
Aide au démarrage en côte (HLA) .... 4-79
Assistance de freinage intelligent Ville
(SCBS)
í........................................... 4-81 ABS/TCS/DSC ....................................... 4-87
Système d'antiblocage de frein
(ABS) ................................................ 4-87
Système de commande de traction
(TCS) ................................................ 4-88
Commande dynamique de stabilité
(DSC) ................................................ 4-90
AWD ....................................................... 4-91 Utilisation du système toutes roues
motrices (AWD) ................................ 4-91
Direction assistée ................................... 4-93 Direction assistée .............................. 4-93
Régulateur de vitesse de croisière ........ 4-94 Régulateur de vitesse de croisière ..... 4-94
Système de surveillance de pression des
pneus ....................................................... 4-98 Système de surveillance de pression des
pneus ................................................. 4-98
Système de surveillance des angles morts
(BSM) ................................................... 4-102 Système de surveillance des angles morts
(BSM)
í.......................................... 4-102
Ecran de rétrovision ............................ 4-107 Ecran de rétrovision
í..................... 4-107
4-1íCertains modèles.
CX-5_8DR3-EC-14A_Edition3 Page149
Monday, June 30 2014 3:20 PM
Form No.8DR3-EC-14A
Black plate (169,1)
qOrdinateur de bord et
interrupteur INFO
Les informations suivantes peuvent être
sélectionnées en appuyant sur la partie
haute
ou bassede l'interrupteur
INFO avec le contact mis sur ON.
lDistance approximative que l'on peut
parcourir avec le carburant restant
lMoyenne de consommation de
carburant
lConsommation actuelle de carburantlVitesse moyenne du véhiculelParamètres (tableau de bord de type A)lAttention (tableau de bord de type A)
En cas de problème avec l'ordinateur de
bord, s'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
Mode de distance restante
Cette fonction affiche la distance
approximative que l'on peut parcourir
avec le carburant restant en se basant sur
la consommation de carburant. La distance restante sera calculée puis
affichée toutes les secondes.
Type A
Type B
REMARQUElMême si l'affichage de la distance restante
peut indiquer une distance suffisante de
conduite avant que le plein de carburant ne
soit requis, faire le plein dès que possible si
le niveau de carburant est très bas ou si le
voyant de niveau bas de carburant
s'allume.
lL'affichage ne changera que si l'on ajoute
plus de 10 litres (2,6 US gal, 2,2 Imp gal)
environ de carburant.
lLa distance restante est la distance
approximative restante durant laquelle le
véhicule peut être conduit jusqu'a ce que
toutes les marques de l'aiguille dans la
jauge à carburant indiquant le carburant
restant disparaît.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-21
CX-5_8DR3-EC-14A_Edition3 Page169
Monday, June 30 2014 3:20 PM
Form No.8DR3-EC-14A
Black plate (170,1)
Mode de moyenne de consommation de
carburant
Ce mode affiche la moyenne de
consommation de carburant en calculant
la quantité totale de carburant consommé
et la distance totale parcourue depuis que
le véhicule a été acheté, que la batterie a
été branchée après avoir été débranchée,
ou que les données ont été réinitialisées.
La moyenne de consommation de
carburant est calculée puis affichée toutes
les minutes.
Type A
Type B
Pour effacer les données affichées,
appuyer sur la touche INFO pendant plus
de 1,5 seconde.
Après avoir appuyé sur la touche INFO, -
- - L/100 km (- - - mpg) est affiché
pendant 1 minute environ avant que
l'économie de carburant soit recalculée et
affichée.
Mode de consommation actuelle de
carburant
Ce mode affiche la consommation actuelle
de carburant en calculant la quantité de
carburant consommé et la distance
parcourue.
La consommation actuelle de carburant
est calculée puis affichée toutes les 2
secondes.
Type A
Type B
Lorsque l'on a ralenti à environ 5 km/h (3
mi/h), - - - L/100 km (- - - mpg) est
affiché.
Mode de vitesse moyenne du véhicule
Ce mode affiche la vitesse moyenne du
véhicule en calculant la distance et la
durée des déplacements depuis que la
batterie a été branchée ou les données
réinitialisées.
4-22
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
CX-5_8DR3-EC-14A_Edition3 Page170
Monday, June 30 2014 3:20 PM
Form No.8DR3-EC-14A