tSemnalul sonor de avertizare i-stop
•Dacă ușa șoferului este deschisă în timp
ce motorul la ralanti este oprit, sunetul
de avertizare se aude pentru a notifica
șoferul că motorul la ralanti este oprit.
Se oprește atunci când ușa șoferului este
închisă.
•Sunetul de avertizare operează dacă
următoarele operaţii sunt efectuate în
timp ce regimul de ralanti al motorului
este oprit. În astfel de cazuri, motorul nu
repornește automat pentru a se asigura
siguranţa. Porniţi motorul folosind
metoda normală.
•(Modelul pentru Europa)
Centura de siguranţă a șoferului este
decuplată și ușa șoferului este
deschisă.
•(Cu excepţia modelului pentru
Europa)
•(Transmisie manuală)
Cu schimbătorul de viteze în altă
poziţie decât cea neutră, centura de
siguranţă a șoferului este decuplată
și ușa șoferului este deschisă.
•(Transmisie automată)
Cu maneta selectorului în poziţia D
sau M (nu în modul fix al treptei a
doua), centura de siguranţă a
șoferului este decuplată și ușa
șoferului este deschisă.
tSemnalul sonor de avertizare
i-ELOOP
*
Semnalul sonor se va activa dacă încercaţi
să conduceţi vehiculul în următoarele
condiţii.
•Indicatorul luminos i-ELOOP luminează
scurt verde.
•„i-ELOOP Charging” (i-ELOOP se
încarcă) este indicat în afișajul central
(sistem audio tipul C/tipul D).
Semnalul sonor se va opri atunci când
vehiculul se oprește. Asiguraţi-vă că
indicatorul luminos nu mai este aprins și
mesajul nu mai este afișat înainte de a
conduce vehiculul.
tAlarma pentru viteza vehiculului*
Funcţia de alarmă pentru viteza
vehiculului a fost proiectată pentru a
alarma șoferul printr-un singur semnal
sonor și o indicaţie de avertizare din bord
că viteza stabilită anterior pentru vehicul a
fost depășită.
Puteţi modifica setarea de viteză a
vehiculului la care avertizarea este
declanșată (pagina 4-33).
tSemnalul sonor de avertizare
pentru presiunea de umflare a
pneurilor
*
Semnalul sonor de avertizare va fi auzit
timp de aproximativ 3 secunde atunci când
presiunile de umflare a pneurilor nu sunt
normale (pagina 4-172).
Dacă apar probleme
Lămpile de avertizare/indicatoarele luminoase și semnalele sonore de avertizare
*Anumite modele.7-55
tSemnal sonor de avertizare privind
temperatura din exterior
Avertizează șoferul asupra posibilităţii
existenţei drumurilor cu polei atunci când
temperatura din exterior este scăzută.
Dacă temperatura din exterior este mai
mică de 4 °C, un semnal sonor se aude o
singură dată și afișajul pentru temperatura
din exterior clipește pentru aproximativ
zece secunde. (pagina 4-32)
tSunetul de avertizare pentru
sistemul de monitorizare a părţii
din spate a vehiculului (RVM)
*
Semnalul sonor de avertizare se activează
în același moment în care indicatorul
luminos de avertizare RVM începe să
lumineze scurt pentru a avertiza șoferul.
NOTĂ
Este disponibilă o funcţie personalizată
pentru a modifica volumul semnalului
de avertizare.
Consultaţi secţiunea „Funcţiile de
personalizare” de la pagina 9-18.
tSemnalul de avertizare pentru
sistemul de avertizare la părăsirea
benzii de rulare (LDWS)
*
Atunci când sistemul funcţionează, dacă
stabilește că este posibil ca vehiculul să
devieze de la bandă, se aude un semnal
sonor de avertizare.
NOTĂ
•Volumul semnalului sonor de
avertizare LDWS poate fi modificat.
Consultaţi secţiunea „Funcţiile de
personalizare” de la pagina 9-18.
•Tipul semnalului sonor de avertizare
LDWS poate fi modificat.
Consultaţi secţiunea „Funcţiile de
personalizare” de la pagina 9-18.
tSemnalul sonor de avertizare
pentru direcţie electronică blocată
Semnalul sonor de avertizare se aude dacă
volanul nu este deblocat după apăsarea
butonului de pornire. (pagina 4-4)
Dacă apar probleme
Lămpile de avertizare/indicatoarele luminoase și semnalele sonore de avertizare
7-56*Anumite modele.
tAvertizările sistemului pilotului
automat cu radar Mazda (MRCC)
*
Avertizările sistemului pilotului automat
cu radar Mazda (MRCC) notifică șoferul
în legătură cu defecţiunile sistemului și
măsurile de precauţie la utilizare, dacă este
cazul.
Verificare în funcţie de semnalul sonor.
PrecauţiiCe trebuie să fie verifi-
cat
Semnalul sonor de aude
1 dată în timp ce pilotul
automat cu radar Mazda
(MRCC) funcţioneazăViteza vehiculului este
mai mică de 25 km/h și
sistemul pilotului auto-
mat cu radar Mazda
(MRCC) a fost anulat.
(Modelele pentru Eu-
ropa)
Semnalul sonor se aude
de 5 ori în timp ce con-
duceţi
(Cu excepţia modelelor
pentru Europa)
Semnalul sonor continuă
să se audă în timp ce ve-
hiculul este condus.Distanţa dintre vehiculul
dumneavoastră și vehicu-
lul din faţă este prea
mică. Verificaţi siguranţa
zonei din jur și reduceţi
viteza vehiculului.
Atunci când pilotul auto-
mat cu radar Mazda
(MRCC) funcţionează,
semnalele sonore și lam-
pa de avertizare (gal-
benă) a pilotului automat
cu radar Mazda (MRCC)
din bord luminează
scurt.Poate fi indicată o defec-
ţiune a sistemului. Soli-
citaţi verificarea vehicu-
lului la un service autori-
zat, recomandarea
noastră fiind un repre-
zentant autorizat Mazda.
tSemnalul de avertizare al
limitatorului de viteză
*
Dacă viteza vehiculului depășește viteza
setată cu aproximativ 3 km/h sau mai mult,
se aude continuu un semnal sonor de
avertizare. Semnalul sonor de avertizare
acţionează până când viteza vehiculului
scade la viteza setată sau mai puţin.
tAvertizarea privind coliziunea*
Dacă există posibilitatea unei coliziuni cu
un vehicul din faţă, semnalul sonor se
aude continuu și o avertizare este indicată
în afișaj.
tSemnalul sonor de avertizare
pentru 120 km/h
*
Dacă vehiculul depășește 120 km/h, se
aude un semnal sonor timp de 5 secunde.
tSoneria de avertizare pentru
servodirecţie
Dacă sistemul servodirecţiei are o
defecţiune, lampa pentru defectarea
servodirecţiei se aprinde sau luminează
scurt și soneria acţionează în același timp.
Consultaţi secţiunea „Lămpile de
avertizare/indicatoarele luminoase” de la
pagina 4-45.
tSoneria pentru supraturaţie*
Soneria se aude pentru a notifica șoferul
dacă turaţia motorului este pentru punctul
de a depăși turaţia permisă.
ATENŢIE
Acţionaţi acceleraţia și schimbătorul de
viteze conform condiţiilor de drum
astfel încât soneria să nu mai sune.
Dacă turaţia motorului depășește turaţia
permisă, motorul ar putea fi deteriorat.
Dacă apar probleme
Lămpile de avertizare/indicatoarele luminoase și semnalele sonore de avertizare
*Anumite modele.7-57
Avertisment privind telefoanele mobile
AVERTISMENT
Respectaţi prevederile legale din ţara dumneavoastră privind utilizarea
echipamentelor de comunicaţii în vehicule:
Este periculoasă utilizarea de către șofer a oricăror dispozitive alimentate electric,
precum telefoane mobile, computere, radiouri portabile, sisteme de navigaţie și
altele, în timp ce vehiculul este în mișcare. Formarea unui număr pe telefonul
mobil în timpul mersului are de asemenea ca efect ocuparea mâinilor șoferului.
Utilizarea acestor dispozitive distrage atenţia șoferului și poate duce la accidente
grave. Dacă dispozitivul nu poate fi utilizat de unul dintre pasageri, opriţi în
afara părţii carosabile, într-o zonă sigură, înainte de a folosi aparatul. Dacă
utilizarea telefonului mobil este necesară în ciuda acestui avertisment, folosiţi un
dispozitiv hands-free pentru a avea cel puţin mâinile libere pentru conducerea
vehiculului. Nu folosiţi niciodată un telefon mobil sau alte dispozitive alimentate
electric atunci când vehiculul se află în mișcare și concentraţi-vă integral asupra
condusului.
Informaţii pentru clienţi
Telefoanele mobile
8-4
Înregistrarea datelor vehiculului
Acest vehicul este prevăzut cu un computer care înregistrează următoarele date principale
ale vehiculului legate de comenzile vehiculului, operarea și alte condiţii de conducere.
Datele înregistrate
•Condiţiile vehiculului, precum turaţia motorului și viteza vehiculului
•Condiţiile de operare a conducerii, precum pedalele de acceleraţie și frână și informaţiile
legate de circumstanţele de mediu în timp ce vehiculul este condus
•Informaţiile de diagnosticare a defecţiunii de la fiecare computere de pe vehicule
•Informaţiile legate de comenzi ale computerelor de pe vehicule
NOTĂ
Datele înregistrate pot să varieze în funcţie de categoria vehiculului și echipamentul
opţional. Vocea și imaginile nu sunt înregistrate.
Manevrarea datelor
Mazda și părţile subcontractante pot să obţină și să folosească datele înregistrate pentru
diagnosticarea defecţiunilor vehiculului, cercetare și dezvoltare și îmbunătăţirea calităţii.
Mazda nu va dezvălui și nu va furniza unui terţ datele obţinute cu excepţia decât dacă:
•Este obţinut acordul proprietarului vehiculului (acordul locatorului și al locatarului pentru
vehiculele în leasing)
•Este cerut în mod oficial de poliţie sau alte autorităţi de aplicare a legii
•Pentru procesarea statistică de către o instituţie de cercetare după procesarea datelor astfel
încât identificarea proprietarului sau a vehiculului să nu fie posibilă
Informaţii pentru clienţi
Înregistrarea datelor vehiculului
8-5
tSistemul inteligent de asistenţă la frânare (SBS)/pilotul automat cu radar Mazda
(MRCC)/sistemul de asistenţă pentru recunoașterea distanţei (DRSS)
Informaţii pentru clienţi
Declaraţia de conformitate
8-17
Informaţii pentru utilizatori la colectarea și eliminarea
echipamentelor vechi și a bateriilor folosite
La aruncarea vechii baterii, consultaţi informaţiile de mai jos:
tInformaţii privind eliminarea în Uniunea Europeană
Aceste simboluri tăiate de tomberoane pe produse, ambalaje și/sau documentele însoţitoare
înseamnă că produsele electronice folosite și bateriile nu trebuie să fie amestecate cu gunoiul
menajer obișnuit. Pentru tratarea, recuperarea și reciclarea corecte a produselor vechi și a
bateriilor folosite, duceţi-le la punctele de colectare corespunzătoare, în conformitate cu
legislaţia naţională și directivele 2006/66/CE.
Prin eliminarea corectă a acestor produse și baterii, veţi ajuta la salvarea unor resurse
valoroase și veţi preveni potenţialele efecte negative asupra sănătăţii umane și mediului care
pot altfel apărea din manevrarea greșită a deșeurilor.
Pentru mai multe informaţii despre colectarea și reciclarea produselor vechi și a bateriilor,
contactaţi municipalitatea locală, serviciul de salubritate sau punctele de vânzare de unde aţi
achiziţionat articolele.
NOTĂ
Cele două litere de jos pot fi folosite în combinaţie cu simbolul tăiat al tomberonului. În
acest caz, respectă cerinţele stabilite prin directiva privind substanţele chimice.
„Pb” și „Cd” înseamnă plumb și respectiv cadmiu.
Informaţii pentru clienţi
Colectarea/eliminarea echipamentului vechi/bateriilor folosite
8-21
tDimensiunile
Sedan
ArticolulSpecificaţiile vehiculului
Lungime totalăFără suport pentru numărul de înmatriculare 4.580 mm
Cu suport pentru numărul de înmatriculare 4.585 mm
Lăţime totală 1.795 mm
Înălţime totalăCu excepţia Ecuadorului/Columbiei/Uruguayului 1.450 mm
Ecuador/Columbia/Uruguay 1.460 mm
Bandă de rulare faţă 1.555 mm
Bandă de rulare spate 1.560 mm
Ampatament 2.700 mm
Sport
ArticolulSpecificaţiile vehiculului
Lungime totalăFără suport pentru numărul de înmatriculare 4.460 mm
Cu suport pentru numărul de înmatriculare 4.465 mm
Lăţime totală 1.795 mm
Înălţime totală
*1
Tip ACu excepţia Ecuadorului/Columbiei/
Uruguayului1.465 mm
Ecuador/Columbia/Uruguay 1.475 mm
Tip BCu excepţia Ecuadorului/Columbiei/
Uruguayului1.450 mm
Ecuador/Columbia/Uruguay 1.460 mm
Bandă de rulare faţă 1.555 mm
Bandă de rulare spate 1.560 mm
Ampatament 2.700 mm
*1 Înălţimea generală este clasificată în funcţie de tipul antenei, după cum urmează:
Specificaţiile
Specificaţiile
9-11