Page 60 of 383
60
2. HÁLÓZAT BEÁLLÍTÁSAI
TELEFON AUTOMATIKUS CSATLA-
KOZÁSI PRIORITÁSÁNAK MEG-
VÁLTOZTATÁSA
1Kattintson az „Előnyben részesített te-
lefonok” gombra.
2Válassza ki a kívánt Bluetooth® készü-
léket, és a preferencia-sorrend megvál-
toztatásához kattintson a „FEL” vagy
„LE” gombokra.
AUDIOLEJÁTSZÓ AUTOMATIKUS
CSATLAKOZÁSI PRIORITÁSÁNAK
MEGVÁLTOZTATÁSA
1Kattintson az „Előnyben részesített
zenelejátszók” gombra.
2Válassza ki a kívánt Bluetooth® készü-
léket, és a preferencia-sorrend megvál-
toztatásához kattintson a „FEL” vagy
„LE” gombokra.
TÁJÉKOZTATÁS
Egy újonnan regisztrált Bluetooth® esz-
köz automatikusan a legmagasabb auto-
matikus csatlakozási prioritást kapja..
Page 61 of 383
61
2. HÁLÓZAT BEÁLLÍTÁSAI
ALAPFUNKCIÓ
21Kattintson a „Rendszer információ”
gombra.
2Válassza ki a beállítani kívánt tételeket.
A RENDSZER NEVÉNEK SZER-
KESZTÉSE
1Kattintson a „Rendszer neve” gombra.
2Vigye be a nevet, és kattintson az „OK”
gombra.
A PIN KÓD SZERKESZTÉSE
1Kattintson a „Rendszer PIN kódja”
gombra.
2Vigye be a PIN kódot, és kattintson az
„OK” gombra.
A RENDSZER INFORMÁCIÓ
SZERKESZTÉSESz.InformációOldal
A rendszernév megjelenítése.
Kívánt névre változtatható.61
A Bluetooth® eszköz regisztrá-
lásakor PIN kódot használtak.
A kód kívánság szerint változ-
tatható.
61
Az eszköz címe egyedi jellem-
zője a készüléknek, ezért az
nem módosítható.
Válassza ki a telefon kapcsolati
állapot-kijelzésének be-/kikap-
csolásához.
Válassza ki az audiolejátszó
kapcsolati állapot-kijelzésének
be-/kikapcsolásához.
A rendszer kompatibilitási pro-
filja.
Kattintson rá az összes beállítás
visszaállításához.
Page 68 of 383

68
2. HÁLÓZAT BEÁLLÍTÁSAI
PREFERÁLT HÁLÓZATI BEÁLLÍ-
TÁSOK
1Kattintson a „Preferált hálózatok át-
rendezése/ eltávolítása” gombra.
2Kattintson a kívánt hálózatra, és kattint-
son a „Mozgatás fel” vagy a „Mozgatás
le” gombra az érkezési sorrend meg-
változtatásához.
„Eltávolítás”: Kattintson rá a hálózat törlé-
séhez.
Minden olyan hálózat, amihez már csat-
lakozott preferált hálózatként lesz beál-
lítva. A csatlakoztatható hálózatok el-
sőbbsége módosítható.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha már csatlakozott egy hálózathoz, a
preferált hálózatbeállítások nem változ-
tathatók meg.
TANÁCSOK A Wi-Fi®
FUNKCIÓ
MŰKÖDTETÉSÉHEZ
VIGYÁZAT!
Csak akkor használjon ® eszközöket, ha
azok biztonságosak és legálisak.
Az Ön audioegysége Wi-Fi® antennák-
kal felszerelt. A beültetett szívritmus-sza-
bályozóval, cardio-reszinkronizációs te-
rápiás szívritmus-szabályzóval vagy
cardioverter-defibrillátorral rendelkező
személyeknek megfelelő távolságot kell
tartaniuk a Wi-Fi
® antennáktól.
A rádióhullámok befolyásolhatják az
ilyen eszközök működését.
Wi-Fi® eszközök használata előtt a beül-
tetett szívritmus-szabályozótól, cardio-
reszinkronizációs terápiás szívritmus-
szabályzótól vagy cardioverter-defibrillá-
tortól eltérő orvosi eszközt használó sze-
mélyeknek az adott eszköz gyártójánál
kell tájékozódniuk az eszköz rádióhullá-
mok befolyása alatti üzemeltetéséről.
A rádióhullámok váratlan hatásokat vált-
hatnak ki az ilyen orvosi eszközök műkö-
désében.
Page 71 of 383

71
3. EGYÉB BEÁLLÍTÁSOK
ALAPFUNKCIÓ
2
Sz.Funkció
Kattintson rá az időzónák beállításához,
a nyári időszámítás be-/kikapcsolásá-
hoz, illetve az óra automatikus be-/ki-
kapcsolásához. (72. o.)
Kattintson rá a nyelv megváltoztatá-
sához.
Kattintson rá az állapotjelző sáv megjele-
nítésének be-/kikapcsolásához.
Kattintson rá a hangfelismerés nyelvének
megváltoztatásához.
Kattintson rá a kezdő-/zárókép sze-
mélyre szabásához. (73. o.)
*
Válassza ki az audió/légkondícionáló
képernyőről a korábbi képernyőre törté-
nő automatikus visszatéréshez. Ha a be-
kapcsolt lehetőséget választja, a
képernyőn az audió/légkondicionáló
képernyő helyett 20 másodperc eltelté-
vel automatikusan újból az előző képer-
nyő jelenik meg.
Kattintson rá a képernyőgombok színé-
nek megváltoztatásához.
Kattintson rá a távolság/üzemanyag-fo-
gyasztás mértékegységeinek megvál-
toztatásához.
Kattintson rá a kiválasztást jelző hangok
be-/kikapcsolásához.
Kattintson rá a mutató hangjának be-/
kikapcsolásához.
Kattintson rá a hiba hangok be-/kikap-
csolásához.
Kattintson rá a mutató hangerejének be-
állításához.
Kattintson rá a gombok által a mutatóra
kifejtett húzóerő beállításához.
Kattintson rá a személyes adatok törlé-
séhez. (76. o.)
Kattintson rá a szoftververziók frissítésé-
hez. További részletekért forduljon Le-
xus márkakereskedőjéhez.
Kattintson rá a „Gracenote” adatbázisá-
nak frissítéséhez. További részletekért
forduljon Lexus márkakereskedőjéhez.
Kattintson rá az szoftver-információk
megjelenítéséhez. A harmadik féltől
származó szoftverek listája itt megtalál-
ható. (Tartalmazza az ilyen szoftverek
beszerzésére vonatkozó utasításokat,
ahol ez lehetséges.)
Sz.Funkció
*: 12,3 hüvelykes kijelzővel
Page 76 of 383

76
3. EGYÉB BEÁLLÍTÁSOK
ÁTVITT KÉPEK TÖRLÉSE
1Kattintson a „Képek törlése” gombra.
2Kattintson a törlendő képekre, majd
kattintson a „Törlés” gombra.
3Ha a megerősítés képernyője megjele-
nik, kattintson az „Igen” gombra.
1Jelenítse meg az „Általános beállítások”
képernyőt. (70. o.)
2Kattintson a „Személyes adatok törlé-
se” gombra.
3Kattintson a „Törlés” gombra.
4Ha a megerősítés képernyője megjele-
nik, kattintson az „Igen” gombra.
A regisztrált vagy módosított személyes
adatok törlődnek vagy az alapértelmezett
beállítások kerülnek visszaállítására.
Például:
• Általános beállítások
• Navigációs beállítások*
• Audiobeállítások
• Telefonbeállítások
• Online szolgáltatás beállítások*
SZEMÉLYES ADATOK
TÖRLÉSE
FIGYELEM
A személyes adatok törlése előtt győződ-
jön meg arról, hogy a térképek microSD-
kártyája be van helyezve. Az adatok nem
törölhetőek, amennyiben a térképek mic-
roSD-kártyája el van távolítva. Az adatok
törléséhez helyezze be a térképek mic-
roSD-kártyáját, majd kapcsolja a motor-
indító gombot AC-
CESSORY vagy IGNITION ON
módba.
*: 12,3 hüvelykes kijelzővel
Page 77 of 383
77
3. EGYÉB BEÁLLÍTÁSOK
ALAPFUNKCIÓ
2
2. BESZÉDBEÁLLÍTÁSOK
1Nyomja meg a „MENU” gombot a Re-
mote Touch-on.
2Kattintson a „Beállítás” gombra.
3Kattintson a „Beszédhang” gombra.
4Válassza ki a beállítani kívánt tételeket.
Beállíthatja a hangutasításokat stb.
ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK
KÉPERNYŐ
Sz.Funkció
Kattintson rá a hangutasítások hangere-
jének beállításához.
Kattintson rá a hangfelismerés súgó be-/
kikapcsolásához.
*
Kattintson rá a hangutasítás be-/kikap-
csolásához az audiovizuális és/vagy a
légkondicionáló rendszerek működése
közben.
*Kattintson rá a hangutasítás funkció útvo-
nal-irányítás működése közbeni be-/ki-
kapcsolásához.
Kattintson rá a navigációs útvonalterve-
zés hangjának beállításához.
Az összes beállítás visszaállításához kat-
tintson rá.
*: 12,3 hüvelykes kijelzővel
Page 164 of 383
164
6. TANÁCSOK A NAVIGÁCIÓS RENDSZER HASZNÁLATÁHOZ
A TÉRKÉP ADATOKRÓL
A navigációs rendszerhez tartozó tér-
kép adatok egy microSD kártyán van-
nak, ami az audiovezérlési panel alján
található microSD kártya nyílásban he-
lyezkedik el.
Ne vegye ki az microSD kártyát, mert az
a navigációs rendszer kikapcsolásához
vezethet.
FIGYELEM
Ne szerkessze vagy törölje a térkép adato-
kat az microSD kártyán, mert az a navigá-
ciós rendszer kikapcsolásához vezethet.
TÁJÉKOZTATÁS
A microSDHC Logó az SD-3C,LLC be-
jegyzett védjegye.
Page 166 of 383
166
1. RÖVID ÁTTEKINTÉS .............................. 168
2. ALAPVETŐ INFORMÁCIÓK .............170
A RENDSZER BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA .... 170
AUDIOFORRÁS KIVÁLASZTÁSA ................ 171
LEMEZNYÍLÁS ......................................................... 171
USB/AUX CSATLAKOZÓ ............................... 172
„Hangbeállítások” KÉPERNYŐ......................... 174
HANGVEZÉRLÉSRENDSZER ........................ 178
1. AM/FM/DAB RÁDIÓ............................. 179
ÁTTEKINTÉS .............................................................. 179
ÁLLOMÁS BEPROGRAMOZÁSA ............... 181
KÉZI HANGOLÁS .................................................. 181
RDS (RÁDIÓS ADATRENDSZER) ................ 182
AZ IDŐELTOLÁS MŰKÖDTETÉSE
(DAB).......................................................................... 182
1A KEZELÉS ALAPJAI
2A RÁDIÓ KEZELÉSE