164
CT200h_OM_OM76171D_(D)4-2. Procédures liées à la conduite
■Fonction de désactivation automatique du contacteur d’alimentation
Si vous laissez le véhicule en mode ACCESSORY pendant plus de 20 minutes ou en
mode ON (le système hybride ne fonctionne pas) pendant plus d’une heure en position
de changement de vitesse P, le contacteur d’alimentation se désactivera automatique-
ment. Néanmoins, cette fonction ne peut pas em
pêcher totalement la batterie de 12 volts
de se décharger. Lorsque le système hybride ne fonctionne pas, ne laissez pas le véhicule
avec le contacteur d’alimentation en mode ACCESSORY ou ON sur une longue
période de temps.
■Bruits et vibrations propres aux véhicules hybrides
→ P. 7 0
■Affaiblissement de la pile de la clé à puce
→P. 1 0 5
■Lorsque la température ambiante est basse, par exemple lors de conditions de con-
duite hivernales
Lors du démarrage du système hybride, le voyant “READY” pourrait clignoter pendant
un long moment. Laissez le véhicule comme il est jusqu’à ce que le voyant “READY”
devienne fixe. En effet, lorsqu’il devient fixe, cela signifie que le véhicule est en mesure de
se déplacer.
■Conditions pouvant nuire au fonctionnement
→ P. 119
■Remarque relative à la fonction d’ouverture
→P. 1 2 0
■Si le système hybride ne démarre pas
Le système immobilisateur n’a peut-être pas été désactivé. ( →P. 76 )
Contactez votre concessionnaire Lexus.
■Lorsque le voyant du contacteur d’alimentation clignote de couleur ambre
Le système est peut-être défaillant. Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Lexus.
■Si le voyant “READY” ne s’allume pas
Si le voyant “READY” ne s’allume pas même après avoir effectué correctement les pro-
cédures de démarrage du véhicule, contactez immédiatement votre concessionnaire
Lexus.
■Si le système hybride subit une défaillance
→ P. 5 6 3
■Si la pile de la clé à puce est à plat
→P. 5 2 8
■Fonctionnement du contacteur d’alimentation
●Pour faire fonctionner le contacteur d’alimentation, une pression ferme et brève est suf-
fisante. Si vous appuyiez sur le contacteur de façon incorrecte, le système hybride
pourrait ne pas démarrer ou le mode du contacteur d’alimentation pourrait ne pas
changer. Il n’est pas nécessaire de maintenir le contacteur enfoncé.
●Dans certaines situations, si vous tentez de faire redémarrer le système hybride immé-
diatement après avoir désactivé le contacteur d’alimentation, il ne démarrera pas.
Après avoir désactivé le contacteur d’alimen tation, veuillez patienter quelques secon-
des avant de faire redémarrer le système hybride.
212
CT200h_OM_OM76171D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Vous pouvez utiliser le système intu
itif d’aide au stationnement lorsque
●Capteurs d’angle avant :
• Le contacteur d’alimentation est en mode ON.
• La position de changement de vitesse est autre que P.
• La vitesse du véhicule est inférieure à environ 6 mph (10 km/h).
(À n’importe quelle vitesse lorsque la position de changement de vitesse est R)
●Capteurs d’angle arrière et capteur central arrière :
• Le contacteur d’alimentation est en mode ON.
• La position de changement de vitesse est R.
■Affichage du système intuitif d’aide au stationnement
Lorsqu’un obstacle est détecté alors que le moniteur du système d’aide au stationne-
ment Lexus est en marche, le voyant d’avertissement s’affiche dans le coin supérieur de
l’écran même si l’affichage a été désactivé.
■Informations sur la détection des capteurs
●Les zones de détection des capteurs sont limitées aux zones situées autour du pare-
chocs du véhicule.
●Certaines conditions présentées par le véhicule et l’environnement extérieur peuvent
avoir une incidence sur la capacité du capteur à détecter correctement un obstacle.
Les circonstances particulières dans lesquelle s cela peut se produire sont énumérées
ci-dessous.
• Le capteur est encrassé ou couvert de glace ou de neige. (On résoudra ce pro-
blème en essuyant les capteurs.)
• Le capteur est gelé. (On résoudra ce problème en déglaçant cette zone.) S’il fait particulièrement froid et qu’un cap teur est gelé, l’affichage à l’écran pourrait
paraître anormal ou des obstacles pourraient ne pas être détectés.
• Le capteur est recouvert d’une façon ou d’une autre.
• Le véhicule penche de façon importante d’un côté.
• Sur une chaussée extrêmement cahoteuse ou inclinée, sur le gravier ou sur l’herbe.
• Le véhicule se trouve en zone bruyante causée par le bruit des klaxons, des moteurs de motocyclettes, des freins à air de gros véhicules ou d’autres bruits assourdissants
générant des ondes ultrasoniques.
• Un autre véhicule doté de capteurs de système d’aide au stationnement se trouve à proximité.
• Le capteur est obstrué par une pellicule de bruine ou par une forte pluie.
• Le véhicule est doté d’une antenne d’aile ou d’une antenne sans fil.
• Des œillets de remorquage d’urgence sont installés.
• Le pare-chocs ou le capteur subit un choc violent.
• Le véhicule approche d’une bordure de trottoir élevée ou incurvée.
• Sous un soleil de plomb ou dans des froids extrêmes.
• La zone directement sous les pare-chocs n’est pas détectée.
• Si les obstacles se rapprochent trop près du capteur.
• La suspension installée (suspension surbaissée, etc.) n’est pas d’origine Lexus.
• Il se peut que des personnes ne soient pas détectées si elles portent certains types de vêtement.
Outre les exemples ci-dessus, il y a des circonstances dans lesquelles il peut arriver
qu’un capteur estime que certains objets (par ex., des panneaux indicateurs) sont plus
proches qu’ils ne le sont en ré alité en raison de leur forme.
CT200h_OM_OM76171D_(D)
2134-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
●Il est possible que la forme de l’obstacle empêche un capteur de le détecter. Portez une
attention particulière aux obstacles suivants :
• Câbles, clôtures, cordages, etc.
• Coton, neige et autres matériaux qui absorbent les ondes sonores
• Objets à arêtes aiguës
•Obstacles bas
• Obstacles hauts dont la partie supérieure se présente en saillie vers votre véhicule
●Les situations suivantes peuvent se produire pendant l’utilisation du système.
• En fonction de la forme de l’obstacle et d’autres facteurs, il se peut que la distance
de détection soit plus courte ou que la détection soit impossible.
• Il se peut que les obstacles ne soient pas détectés s’ils sont trop près du capteur.
• Il y aura un certain délai entre la détection d’un obstacle et son affichage. Même à basse vitesse, il est possible que l’obstacle entre dans la zone de détection des cap-
teurs avant qu’il soit affiché ou que l’avertisseur sonore retentisse.
• Même s’ils ont déjà été détectés une fois, il est possible que le système ne détecte pas les poteaux étroits ni les objets plus bas que le capteur.
• Il pourrait être difficile d’entendre les signaux sonores en raison du volume du sys-
tème audio ou des bruits de ventilation du climatiseur.
■Si un message s’affiche sur l’écran multifonction
→ P. 5 6 1
■Homologation
XPour les véhicules commercialisés aux États-Unis
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC. Son utilisation est soumise
aux deux conditions suivantes : (1) cet équipe ment ne doit pas provoquer d’interférences
nuisibles et (2) il doit être en mesure d’ac cepter toutes les interférences, même celles
pouvant occasionner un fonctionnement indésirable.
XPour les véhicules commercialisés au Canada
This ISM device complies with Canadian ICES-001.
Cet appareil ISM est conforme à la norme NMB-001 du Canada.
■Personnalisation
Les réglages (par ex. le volume de l’avertisseur sonore) peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables : → P. 622)
AVERTISSEMENT
■Lors de l’utilisation du système intuitif d’aide au stationnement
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait nuire à la conduite sécuritaire du véhicule et risquer de causer un
accident.
●N’utilisez pas le capteur à une vitesse supérieure à 6 mph (10 km/h).
●La zone de détection des capteurs et les temps de réponse ont leurs limites. Pour des
raisons de sécurité, lorsque vous avancez ou faites marche arrière, regardez autour
du véhicule (particulièrement sur les côtés) et conduisez lentement, tout en utilisant
les freins pour contrôler la vitesse.
●N’installez pas d’accessoires dans la zone de détection des capteurs.
CT200h_OM_OM76171D_(D)
2214-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
●Lignes de guidage de distance
Procédez à une vérification
visuelle des zones entourant le
véhicule et derrière celui-ci. À
l’écran, il semble qu’un camion
est garé au point . Cependant,
en réalité, si vous reculez jusqu’au
point , vous heurterez le
camion. À l’écran, il semble que est plus près et que est
plus loin. Cependant, en réalité, la
distance jusqu’à et est la
même, et est plus loin que
et .
■Si vous remarquez un quelconque symptôme
Si vous remarquez l’un des symptômes suivants, reportez-vous à la cause pro-
bable et à la solution, puis procédez à une nouvelle vérification.
Si la solution n’arrive pas à éliminer le symptôme, faites vérifier votre véhicule
par votre concessionnaire Lexus.
2
1
13
13
21
3
Ce que vous devriez savoir
Cause probableSolution
‰ L’image est difficile à voir
• Le véhicule est dans un endroit sombre
• La température autour de la lentille est
élevée ou basse
• La température extérieure est basse
• Il y a des gouttes d’eau sur la caméra
• Il pleut ou il y a de l’humidité
• Une substance étrangère (boue, etc.) adhère à la caméra
• La caméra est rayée
• Le soleil ou la lumière des phares éclaire directement la caméra
• Le véhicule se trouve sous un éclairage
fluorescent, au sodium, au mercure,
etc.
Si cela se produit pour ces raisons, cela
n’indique pas une anomalie.
Faites marche arrière tout en vérifiant
visuellement la zone autour du véhicule.
(Lorsque les conditions seront meilleures,
utilisez à nouveau le moniteur.)
CT200h_OM_OM76171D_(D)
2354-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Si vous remarquez un quelconque symptôme
Si vous remarquez l’un des symptômes suivants, reportez-vous à la cause pro-
bable et à la solution, puis procédez à une nouvelle vérification.
Si la solution n’arrive pas à éliminer le symptôme, faites vérifier votre véhicule
par votre concessionnaire Lexus.
Ce que vous devriez savoir
Cause probableSolution
‰L’image est difficile à voir
• Le véhicule est dans un endroit sombre
• La température autour de la lentille est
élevée ou basse
• La température extérieure est basse
• Il y a des gouttes d’eau sur la caméra
• Il pleut ou il y a de l’humidité
• Une substance étrangère (boue, etc.) adhère à la caméra
• La caméra est rayée
• Le soleil ou la lumière des phares éclaire directement la caméra
• Le véhicule se trouve sous un éclairage
fluorescent, au sodium, au mercure,
etc.
Si cela se produit pour ces raisons, cela
n’indique pas une anomalie.
Faites marche arrière tout en vérifiant
visuellement la zone autour du véhicule.
(Lorsque les conditions seront meilleures,
utilisez à nouveau le moniteur.)
Vous pouvez régler l’image sur l’écran du
moniteur du système d’aide au stationne-
ment Lexus. ( →P. 3 4 7 )
‰ L’image est imprécise
De la saleté ou une substance étrangère
(comme des gouttes d’eau, de la neige,
de la boue, etc.) adhère à la caméra.Rincez la lentille de la caméra à l’eau, puis
essuyez-la complètement à l’aide d’un
chiffon doux.
S’il s’agit de saleté tenace, lavez-la à l’aide
d’un savon doux.
‰L’image est mal alignée
La caméra ou sa zone environnante a subi
un choc violent.Faites vérifier le véhicule par votre con-
cessionnaire Lexus.
‰Les lignes de guidage sont très mal alignées
La caméra est mal alignée par rapport à
sa position normale.Faites vérifier le véhicule par votre con-
cessionnaire Lexus.
• Le véhicule est incliné (il y a une charge
lourde dans le véhicule, la pression des
pneus est basse en raison d’une crevai-
son, etc.)
• Le véhicule roule sur une pente.Si cela se produit pour ces raisons, cela
n’indique pas une anomalie.
Faites marche arrière tout en vérifiant
visuellement la zone autour du véhicule.
242
CT200h_OM_OM76171D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
AVERTISSEMENT
■L’ABS ne fonctionne pas correctement lorsque
●Les limites d’adhérence des pneus ont été dépassées (tels des pneus excessivement
usés sur une chaussée enneigée).
●Le véhicule fait de l’aquaplanage alors qu’il roule à vitesse élevée sur une route
mouillée ou glissante.
■La distance d’arrêt peut être plus élev
ée qu’à l’habitude lorsque l’ABS est activé
L’ABS n’est pas conçu pour réduire la distance d’arrêt du véhicule. Conservez toujours
une distance sécuritaire entre votre véhicule et celui qui vous précède, surtout dans les
situations suivantes :
●Lorsque vous conduisez sur une chaussée recouverte de terre, de gravier ou de
neige
●Lorsque vous conduisez avec des chaînes antidérapantes
●Lorsque vous roulez sur des routes cahoteuses
●Lorsque vous conduisez sur des routes où il y a des nids-de-poule ou à surface iné-
gale
■Le système TRAC peut ne pas fonctionner efficacement lorsque
Même si le système TRAC est en fonction, vous ne pourrez peut-être pas parvenir à
garder le contrôle de la direction et de la puissance si vous conduisez sur une chaussée
glissante.
Conduisez prudemment dans des conditions où vous risquez de déraper et de perdre
de la puissance.
■Lorsque le VSC est activé
Le voyant de dérapage clignote. Conduisez toujours prudemment. Une conduite irré-
fléchie pourrait provoquer un accident. Soyez particulièrement prudent lorsque le
voyant clignote.
■Lorsque le système TRAC est désactivé
Soyez particulièrement prudent et conduisez à une vitesse adaptée aux conditions
routières. Comme le système TRAC aide à assurer la stabilité du véhicule et la puis-
sance de conduite, ne le désactivez pas sans motif sérieux.
■Remplacement des pneus
Assurez-vous que tous les pneus ont la taille prescrite, qu’ils sont tous de la même mar-
que, et qu’ils ont tous la même sculpture de bande de roulement et la même capacité
totale de charge. De plus, assurez-vous que les pneus sont gonflés au niveau de pres-
sion de gonflage des pneus recommandé.
Les systèmes ABS, VSC et TRAC ne fonctionneront pas correctement si différents
types de pneus sont installés sur le véhicule.
Pour plus d’informations sur le remplacement des pneus ou des roues, contactez votre
concessionnaire Lexus.
■Gestion des pneus et de la suspension
L’utilisation de pneus avec un quelconque problème ou la modification de la suspen-
sion aura une incidence sur les systèmes d’assistance à la conduite et pourra même
causer la défaillance de l’un d’eux.
CT200h_OM_OM76171D_(D)
2474-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
●Lorsque l’inclinaison abrupte de la route provoque la détection d’un objet métallique
situé sous la surface de la route visible devant le véhicule
●Lorsqu’un changement extrême de la hauteur du véhicule survient
●Lorsque l’axe du radar est mal aligné
●Lorsque le véhicule franchit certains postes de péage
●Lorsque le véhicule franchit un viaduc
●Lorsque vous traversez un tunnel
Si le système s’active dans les circonstances énumérées ci-dessus, il se peut aussi que les
ceintures de sécurité se rétractent rapidement et que les freins réagissent avec plus de
puissance qu’à l’habitude. Lorsque la ceinture de sécurité est verrouillée en position
rétractée, arrêtez le véhicule dans un endroi t sécuritaire, relâchez la ceinture de sécu-
rité, puis bouclez-la de nouveau.
■Obstacles non détectés
Le capteur ne peut pas détecter les obstacles en plastique, par exemple les cônes de
signalisation. Il peut aussi arriver que le capteur ne puisse pas détecter les piétons, les
animaux, les vélos, les motocyclettes, les arbres ou les bancs de neige.
■Circonstances empêchant le système de sécurité préventive de fonctionner correcte-
ment
Le système pourrait ne pas fonctionner correctement, notamment dans les situations sui-
vantes :
●Sur des routes comportant des virages serrés ou une chaussée inégale
●Si un véhicule se déplace brusquement devant le vôtre, par exemple à une intersection
●Si un véhicule vous coupe brusquement la route, par exemple lors d’un dépassement
●Si les conditions météorologiques sont défavorables, par exemple en cas de pluie forte,
de brouillard, de neige ou de tempête de sable
●Lorsque votre véhicule dérape alors que le système VSC est désactivé
●Lorsqu’un changement extrême de la hauteur du véhicule survient
●Lorsque l’axe du radar est mal aligné
■Annulation automatique du système de sécurité préventive
Le système de sécurité préventive se désactivera automatiquement si une défaillance
survient, par exemple lorsque le capteur est sale, et qu’il n’arrive plus à détecter les obs-
tacles. Dans ce cas, le système ne s’activera pas, même s’il y a un risque de collision.
■Lorsque le système subit une défaillance ou s’il est provisoirement inutilisable
Les lampes témoins et/ou les messages d’avertissement s’activeront ou clignoteront.
( → P. 5 5 4 , 5 6 1 )