
4-159
Chaîne haute-fidélité
4
MODE USB
Utilisation du mode USB
Lecture et pause de fichiersUSB
Une fois qu’une clé USB a été
connectée, le mode commence
automatiquement et la lecture d’un
fichier USB débute.
Pendant la lecture, appuyer sur le
bouton pour faire une pause et
appuyer sur le bouton pour
lire.
Information
• Le chargement peut nécessiter plus
de temps si la clé USB comporte de
nombreux fichiers et dossiers, ce qui
peut également entraîner un
mauvais affichage de la liste ou un
mauvais fonctionnement de la
fonction de recherche de fichiers.
Une fois le chargement terminé, le
fonctionnement normal reprendra
son cours.
• Il se peut que le dispositif ne fonctionne pas normalement quand
la mémoire utilisée n ’est pas du type
mémoire USB (type de boîtier
métallique).
Changer de fichier
Appuyer sur les touches
pour passer au fichier précédent ou
suivant.
Information
• Appuyer sur la touche après que le fichier soit en cours de
lecture pendant au moins 2 secondes
pour reprendre la lecture du fichier
en cours depuis le début.
• Appuyer sur la touche avant que 1 secondes de lecture du
fichier en cours ne se soient écoulées
pour lire le fichier précédent.
Sélectionner de la liste
Tourner le bouton SYNTONISER
vers la gauche/droite pour
rechercher le fichier souhaité.
Une fois le fichier souhaité trouvé,
appuyer sur le bouton SYNTONISER pour commencer la lecture.
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
i
SEEK
TRACK
i

4-160
Chaîne haute-fidélité
Retour en arrière / avancerapide pour les fichiers
Pendant la lecture, maintenir
enfoncé la touche (plus de
0,8 s) pour faire reculer ou avancer
rapidement le fichier en cours.
Balayage
Appuyer sur les touches
pour lire les 10 premières secondes
de chaque fichier.
Recherche dans les dossiers
Appuyer sur la touche ()
pour sélectionner et effectuer une
recherche parmi les dossiers
Une fois le dossier souhaité affichée,
appuyer sur le bouton SYNTONISER pour sélectionner.
Le premier fichier du dossier
sélectionné sera alors lu.
Menu du mode USB
Dans ce mode, vous aurez accès
aux fonctions Info, Aléatoire,
Répéter, Copier et Liste.
Info
Appuyer sur la touche affiche
les détails du fichier/dossier en
cours.Info
CAT
FOLDER
SCAN
SEEK
TRACK

4-162
Chaîne haute-fidélité
MODE iPod®
Utiliser le mode iPod®
Jouer/mettre en pause leschansons de l’Pod®
Une fois l’iPod®connecté, le mode
commence automatiquement et la
lecture d’une chanson de l’iPod
®
débute.
Pendant la lecture, appuyer sur le
bouton pour faire une pause et
appuyer sur le bouton pour lire.
Information
Les iPod®s dont les protocoles de
communication sont incompatibles
peuvent ne pas fonctionner correcte -
ment dans le système audio.
Changer les chansons
Appuyer sur la touche pour
passer à la chanson précédente
ou suivante.
• Appuyer sur la touche
après que la chanson
soit en cours de lecture pendant
au moins 2 secondes pour
reprendre la lecture de la
chanson en cours depuis le
début.
• Appuyer sur la touche avant que 1 secondes de lecture
de la chanson en cours ne se
soient écoulées pour lire la
chanson précédente.
• De légers écarts de temps peuvent se produire en fonction
de votre iPod
®.
Retour en arrière / Avancerapide pour les chansons
Pendant la lecture, maintenir
enfoncé la touche (plus de
0,8 s) pour faire reculer ou avancer
rapidement la chanson en cours.
Recherche des catégories
Tourner le bouton SYNTONISER
vers la gauche/droite pour
rechercher la catégorie souhaitée.
Une fois la catégorie souhaitée
trouvée, appuyer sur le bouton
SYNTONISER pour sélectionner
et commencer la lecture.
Information
Il existe huit catégories pouvant faire
l’objet d’une recherche, à savoir Listes
d ’écoute, Artistes, Albums, Genres,
Chansons, Compositeurs, Livres
audio et Balados.
i
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
REMARQUE
SEEK
TRACK
i

4-165
Chaîne haute-fidélité
4
MODE MA MUSIQUE
Utiliser le mode Ma Musique
Lecture et pause des fichiers deMa musique
Pendant la lecture, appuyer sur le
bouton pour faire une pause et
appuyer sur le bouton pour
lire.
Information
Si aucun fichier n’est enregistré sous
Ma musique, le bouton
sera désactivé
.
Changer de fichier
Appuyer sur la touche pour
passer au fichier précédent ou
suivant.
Information
• Appuyer sur la touche
après que le fichier soit en cours de
lecture pendant au moins 2 secondes
pour reprendre la lecture du fichier
en cours depuis le début.
• Appuyer sur la touche avant que 1 secondes de lecture du
fichier en cours ne se soient écoulées
pour lire le fichier précédent.
Sélectionner de la liste
Tourner le bouton SYNTONISER
vers la gauche/droite pour
rechercher le fichier souhaité.
Une fois le fichier souhaité trouvé,
appuyer sur le bouton SYNTONISER pour commencer la lecture.
Retour en arrière/avance rapide
pour les fichiers
Pendant la lecture, maintenir
enfoncé la touche pour
faire reculer ou avancer rapidement
le fichier en cours.
Balayage
Appuyer sur la touche pour
lire les 10 premières secondes de
chaque fichier.SCAN
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
i
SEEK
TRACK
My Music
i

4-168
Chaîne haute-fidélité
Bluetooth®Wireless
Technology MODE AUDIO
(si équipé)
Utiliser le mode audio
Bluetooth®Wireless Technology
Lecture et pause avec le mode audio Bluetooth®Wireless
Technology
Une fois qu’un dispositif à Bluetooth®
Wireless Technology a été connecté, le
mode commence automatiquement.
Pendant la lecture, appuyer sur le
bouton pour faire une pause et
appuyer sur le bouton pour
lire.
Information
La fonction lecture/pause peut
fonctionner différemment en fonction
du téléphone cellulaire.
Changer de fichier
Appuyer sur la clé pour
passer au fichier précédent ou
suivant.
Régler la connexion
Si un dispositif à Bluetooth®Wireless
Technology n’a pas été connecté,
appuyer sur la touche
bouton [Téléphone] pour afficher
l’écran de connexion
Bluetooth®
Wireless Technology.
Il est possible d’utiliser les fonctions
Jumeler le téléphone, Connecter /
Déconnecter et Supprimer à partir
de votre téléphone à
Bluetooth®
Wireless Technology.
Information
• Si le mode audio Bluetooth®
Wireless Technology ne fonctionne
pas correctement, vérifier si la
fonction est désactivée dans [Téléphone] [Lecture audio en
continu]. Si la fonction est
désactivée, il faut l ’activer et essayer
de nouveau.
• Si votre dispositif mobile ne lit pas encore la musique après être passé
en mode audio Bluetooth
®Wireless
Technology, le mode peut être lancé
en appuyant sur le bouton Lecture
une fois. Vérifier que la musique du
dispositif à Bluetooth
®Wireless
Technology est lue après être passé
en mode audio Bluetooth
®Wireless
Technology.
SETUP
i
SETUP
SEEK
TRACK
i

4-172
Chaîne haute-fidélité
Information
• Voici les caractéristiques Bluetooth®
Wireless Technology qui sont prises
en charge à l’intérieur du véhicule.
Il se peut que certaines
caractéristiques ne soient pas prises
en charge sur l’appareil Bluetooth
®
Wireless Technology.
- Appels mains libres sortants/
entrants
- Opérations lors d ’un appel
(passage au mode privé, passage
au mode d’ appel en attente,
microphone activé/désactivé)
- Téléchargement de l ’historique
des appels
- Téléchargement des contacts cellulaires
- Connexion automatique d ’un
appareil Bluetooth
®Wireless
Technology
- Lecture de musique en continu Bluetooth
• Jusqu ’à cinq appareils Bluetooth
®
Wireless Technology peuvent être
jumelés au système mains libres de
la voiture.
(suite)(suite)
• Seul un appareil Bluetooth
®
Wireless Technology peut être
connecté à la fois.
• Les autres appareils ne peuvent pas être jumelés lorsqu ’un appareil
Bluetooth
®Wireless Technology est
connecté.
• Seules les caractéristiques audio mains libres et Bluetooth
®Wireless
Technology sont prises en charge.
• Les opérations Bluetooth sont possibles uniquement sur des
appareils qui prennent en charge les
caractéristiques audio mains libres,
comme un téléphone cellulaire doté
de fonctions Bluetooth
®Wireless
Technology ou un appareil audio
Bluetooth.
• Si un appareil Bluetooth
®Wireless
Technology connecté est déconnecté
parce qu’ on est sorti de la plage de
communication, parce qu’ on a
désactivé l ’appareil ou en raison d ’une
erreur de communication Bluetooth
®
Wireless Technology, les appareils
Bluetooth®Wireless Technology
correspondants seront automatique -
ment recherchés et connectés.
(suite)(suite)
• Si le système devient instable en
raison d’erreurs de communication
entre l ’appareil mains libres de la
voiture et l ’appareil Bluetooth
®
Wireless Technology, réinitialiser
l’ appareil en l’ éteignant et en le
rallumant. Après la réinitialisation
de l’ appareil Bluetooth
®Wireless
Technology, le système sera
restauré.
• Après la fin du jumelage, une demande de téléchargement des
contacts est envoyée une fois au
téléphone cellulaire. Étant donné
que certains téléphones cellulaires
peuvent nécessiter une confirmation
après avoir reçu une demande de
téléchargement, vérifier si le
téléphone cellulaire accepte la
connexion. Pour obtenir de plus
amples renseignements sur le
jumelage et la connexion des
téléphones, se reporter au manuel
d’utilisation du téléphone cellulaire.
i
![Hyundai Sonata 2015 Manuel du propriétaire (in French) 4-179
Chaîne haute-fidélité
4
Contacts
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Contacts]
La liste des entrées figurant dans votre
annuaire téléphonique est affichée.
Appuyer sur le bouton pour
Hyundai Sonata 2015 Manuel du propriétaire (in French) 4-179
Chaîne haute-fidélité
4
Contacts
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Contacts]
La liste des entrées figurant dans votre
annuaire téléphonique est affichée.
Appuyer sur le bouton pour](/manual-img/35/16801/w960_16801-449.png)
4-179
Chaîne haute-fidélité
4
Contacts
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Contacts]
La liste des entrées figurant dans votre
annuaire téléphonique est affichée.
Appuyer sur le bouton pour
télécharger l’historique des appels.
1) Liste de contacts :- Affiche des contacts cellulairestéléchargés
- Connecte l’appel sélectionné
2) Trier par : Rechercher un contact dans l’ordre alphabétique
3) Télécharger : Téléchargement des contacts cellulaires
Information
• Il est possible de copier jusqu ’à
1 000 contacts du téléphone
Bluetooth
®Wireless Technology dans
la liste des contacts de la voiture. Les
contacts qu’ on a téléchargés dans la
voiture ne peuvent être édités ou
supprimés sur le téléphone.
• Les contacts du téléphone cellulaire font l’ objet d’ une gestion séparée
pour chaque appareil Bluetooth
®
Wireless Technology jumelé (au
max., 5 appareils x 1 000 contacts
chacun). Les données téléchargées
précédemment sont conservées,
même si on a déconnecté l’ appareil
Bluetooth
®Wireless Technology.
(Cependant, les contacts et
l ’historique des appels sauvegardés
dans le téléphone seront supprimés si
un téléphone jumelé est supprimé.)
• Il est possible de télécharger les contacts, même en mode de diffusion
en flux Bluetooth.
• Au moment de télécharger les contacts, l’ icône sera affichée à
l ’intérieur de la barre d ’état.
(suite) (suite)
• Il est impossible de télécharger une
liste de contacts si la fonction de
téléchargement des contacts a été
désactivée sur l ’appareil Bluetooth
®
Wireless Technology. En outre,
certains dispositifs peuvent exiger
une autorisation si on essaie de
réaliser un téléchargement des
contacts. Si le téléchargement ne se
déroule pas normalement, vérifier
les réglages de l ’appareil Bluetooth
®
Wireless Technology ou l’ état de
l’écran.
• La fonction de téléchargement des contacts pourrait être incom-patible
sur certains téléphones cellulaires.
Pour obtenir de plus amples
renseignements sur les appareils
Bluetooth
®qui sont pris en charge et
sur le soutien relatif aux fonctions,
se reporter au manuel d ’utilisation
du téléphone.
i
Download
PHONE

4-183
Chaîne haute-fidélité
4
RECONNAISSANCE VOCALE
Utiliser la reconnaissance
vocale
Commencer à utiliser lareconnaissance vocale
Appuyer brièvement sur la touche
de la télécommande intégrée au
volant de direction. Énoncer une
commande.
Si la rétroaction rapide est en
[ACTIVÉ], le système dira « Veuillez
énoncer une commande. » Suivi d’un
signal sonore
• Si l’invite de rétroaction est en
mode [OFF], le système n’émettra
qu’un signal sonore (BIP) • Pour modifier la Rétroaction rapide
[ACTIVÉ]/[DÉSACTIVÉ], accéder à [Système] [Rétroaction
rapide]
Pour une bonne reconnaissance
vocale, énoncer la commande
vocale après la directive vocale et
le signal sonore.
Pratiques exemplaires en matière de
listes de contacts
1) Ne pas saisir de nom simple (p. ex., « Bob », « Joe », « Kim », etc.) Au
lieu de cela, utiliser toujours des
noms complets (y compris les noms
et les prénoms) pour tous les
contacts (p. ex., utiliser « Joanne
Stevenson » au lieu de « Jo »).
2) Ne pas utiliser d’abréviation (c.-à-d., utiliser « lieutenant » au lieu de « Lt.
» ou « Sergent » au lieu de « Sgt. »).
3) Ne pas utiliser d’acronyme (c.-à-d., utiliser « Comté ministériel des
finances » au lieu de « CMF »). 4
) Ne pas utiliser de caractère spécial (p.
ex., « arobase (@) », « trait d’union
(-) », « astérisque (*) », « esperluette
(&) », etc.).
5) Si le nom n’est pas reconnu dans la liste de contact, le remplacer par un
nom plus descriptif (p. ex., utiliser
« Grand-père Joseph » au lieu de «
Pa Joe »).
Sauter les messages d’invite
Pendant qu’un message d’invite est
énoncé Appuyer rapidement sur la
touche sur la télécommande de
direction
Le message d’invite prend
immédiatement fin et le signal sonore
est émis. Après le signal sonore,
énoncer la commande vocale.
Réinitier la reconnaissance vocale
Pendant que le système attend une
commande Appuyer rapidement
sur la touche sur la
télécommande de direction
L’état d’attente de commande prend
immédiatement fin et le signal sonore
est émis. Après le signal sonore,
énoncer la commande vocale.
REMARQUE
SETUP