5-43
Conducir su vehículo
5
S
SI
IS
S T
T E
EM
M A
A
D
D E
E
C
C O
O N
NT
TR
R O
O L
L
I
IN
N T
TE
EG
G R
RA
A D
DO
O
E
E N
N
E
E L
L
M
M O
OD
DO
O
D
D E
E
C
C O
O N
ND
DU
U C
CC
CI
IÓ
Ó N
N
El modo de conducción puede
seleccionarse según las
preferencias del conductor o las
condiciones de la carretera.
El sistema se inicia en el modo
NORMAL (excepto en el modo ECO)
después de que se haya apagado y
encendido el motor.
Información
Si existe un problema con el panel de
instrumentos, el modo de conducción
será NORMAL y no podrá cambiarse
a ECO ni SPORT. El modo cambia cada vez que se
pulsa el interruptor DRIVE MODE.
Cuando se selecciona el modo
NORMAL, no se muestra en el panel
de instrumentos.
El modo seleccionado se muestra en
el panel de instrumentos.
Modo ECO (ECO Activo)
El ECO Activo contribuye
al ahorro de combustible
al controlar determinados
parámetros operativos del
sistema del motor y la
transmisión.
El consumo de combustible depende
de los hábitos de conducción y del
estado de la calzada.
Cuando se pulsa el interruptor DRIVE MODE y se selecciona el
modo ECO, el indicador ECO
(verde) se ilumina para mostrar
que el ECO Activo está
funcionando.
Cuando ECO Activo está activado y el motor se para y se arranca de
nuevo, se mantendrá el modo
ECO.
i
OLF054021N
NORMAL ECO SPORTECO
LF Mexico_5.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 6:00 Page 43
5-45
Conducir su vehículo
5
Operación del control de
crucero
1. Indicador de control de crucero
2. Indicador de ajuste
El sistema de control de crucero
permite conducir a velocidades
superiores a 30 km/h sin necesidad
de pisar el pedal del acelerador.
C CO
O N
NT
TR
R O
O L
L
D
D E
E
C
C R
R U
U C
CE
E R
R O
O
(
( S
S I
I
E
E S
ST
T Á
Á
E
E Q
Q U
UI
IP
P A
A D
DO
O )
)
OLF054040
Tome las precauciones
siguientes:
Si se deja encendido el
control del crucero, (testigo
indicador de crucero
iluminado en el panel de
instrumentos), el control de
crucero podría activarse
involuntariamente. Mantenga
apagado el sistema de control
de crucero (indicador de
crucero apagado) cuando no
se utilice el control de crucero
para evitar ajustes
involuntarios de la velocidad.
Utilice el sistema de control
de crucero smart sólo al viajar
por autopistas y con buenas
condiciones ambientales.
(Continúa)
ADVERTENCIA (Continúa)
No use el control de crucero
cuando no sea seguro
mantener el vehículo a
velocidad constante.
- Conducción con muchotráfico o con tráfico a
velocidad variable.
- En calzadas deslizantes (cubiertas de lluvia, hielo o
nieve).
- En carreteras con pendiente o curvas.
- En zonas con mucho viento.
LF Mexico_5.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 6:00 Page 45
5-46
Conducir su vehículo
Para ajustar la velocidad decontrol de crucero
1. Pulse el botón de CRUCERO del
volante para activar el sistema. El
indicador de crucero se ilumina.
2. Acelere a la velocidad deseada, que debe ser superior a 30 km/h. 3. Empuje la palanca (1) hacia abajo
(SET-) y suéltela. El testigo
indicador SET se iluminará.
4. Suelte el pedal del acelerador.
Información
El vehículo puede reducir o aumentar
la velocidad ligeramente al conducir
cuesta arriba o cuesta abajo.
Para aumentar la velocidad de control de crucero
Empuje la palanca (1) hacia arriba
(RES+) y manténgala pulsada
mientras controla la velocidad de
ajuste en el panel de instrumentos.
Suelte la palanca cuando se
indique la velocidad deseada y el
vehículo acelerará a esa
velocidad.
Empuje la palanca (1) hacia arriba (RES+) y suéltela inmediatamente.
La velocidad de crucero
aumentará 1,6 km/h (1,0 mph)
cada vez que se accione la
palanca de este modo.
i
OLF054043/Q
OLF054042/Q
OLF054041
LF Mexico_5.qxp 2015-02-03 ¿ ¨˜ 6:01 Page 46
7
Purificador del aire ............................................7-26
Cambio del filtro ..............................................................7-26
Filtro de aire de control climatico .....................7-28
Comprobación del filtro .................................................7-28
Escobillas del limpiaparabrisas ..........................7-30
Comprobación de las escobillas...................................7-30
Cambio de la escobilla..................................................\
..7-30
Batería ...................................................................7-32
Para un mejor mantenimiento de la batería ............7-33
Recarga de la batería.....................................................7-33
Características a reajustar............................................7-34
Neumáticos y llantas ...........................................7-35
Cuidado de los neumáticos ...........................................7-35
Presión recomendada de inflado de los
neumáticos en frío ........................................................7-36
Comprobación de la presión de inflado de los
neumáticos ........................................................................\
7-37
Rotación del neumático .................................................7-38
Alineamiento de las ruedas y equilibrio de los
neumáticos ........................................................................\
7-39
Cambio de los neumáticos ............................................7-39
Cambio de las ruedas .....................................................7-41
Tracción del neumático..................................................7-41
Mantenimiento del neumático .....................................7-41
Etiqueta del flanco del neumático ..............................7-41
Neumáticos de cociente de altura/ancho bajo .......7-45
Fusibles..................................................................7-47
Reemplazo de los fusibles del panel de
instrumentos.....................................................................7-4\
8
Cambio del fusible del panel del compartimento
del motor ........................................................................\
...7-50
Descripción del panel de fusibles/relés ....................7-52
Bombillas ...............................................................7-60
Cambio de las bombillas de los faros, luces de
posición, intermitentes e indicadores laterales .......7-61
Cambio del intermitente lateral ...................................7-66
Cambio de las bombillas de los pilotos
combinados traseros ......................................................7-67
Tercera luz del freno .....................................................7-71
Cambio de la bombilla de la luz de la matrícula y
cambio de la luz interior ...............................................7-71
Cambio de la bombilla de luz interior ........................7-71
Cuidado del aspecto exterior .............................7-73
Cuidado exterior ..............................................................7-73
Cuidado del interior ........................................................7-78
Sistema de control de emisión ...........................7-80
Sistema de control de emisión del cárter.....................7-80
Sistema de control de emisiones evaporativas
incluyendo la recuperación del vapor del
repostaje de a bordo (ORVR).......................................7-81
Sistema de control de emisión del tubo de escape .....7-81
LF Mexico_7.qxp 3/3/2015 3:07 PM Page 2
7-48
Mantenimiento
Reemplazo de los fusibles del
panel de instrumentos
1. Apague el motor.
2. Apague todos los interruptores.
3. Abra la cubierta del panel defusibles.
4. Consulte la etiqueta en el interior de la cubierta del panel de fusibles
para localuzar el fusible del que se
duda. 5. Tire del fusible averiado. Utilice la
herramienta de desmontaje que
está en el panel de fusibles del
compartimento del motor.
6. Compruebe los fusibles que ha extraído. Reemplace los fundidos.
Los fusibles de recambio están
colocados en el panel de fusibles
del panel de instrumentos (o en el
panel de fusibles del
compartimento del motor).
7. Introduzca el nuevo fusible de la misma potencia y asegúrese que
encaja perfectamente en los clips.
Si queda flojo, consulte con un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
No utilice un desatornillador o
cualquier otro objeto de metal
para extraer los fusibles pues
podría crear un cortocircuito o
dañar el sistema.
PRECAUCIÓN
OLF074021
OLF074022
LF Mexico_7.qxp 3/3/2015 3:07 PM Page 48
7-52
Mantenimiento
Descripción del panel de
fusibles/relés
Panel de fusibles del panel deinstrumentos
En la parte interior de la cubierta del
panel de fusibles/relés, encontrará la
etiqueta de los fusibles y relés que
describe el nombre y la capacidad
de los mismos.
OLF074058MX
OLF074027
Información
No todas las descripciones de panel de fusibles descritas en este manual\
son
válidas para su vehículo. La información es actual en la fecha \
de impresión.
Si va a comprobar la caja de fusibles en su vehículo, consulte la etiqueta en
la caja de fusibles.
i
LF Mexico_7.qxp 3/3/2015 3:07 PM Page 52
7-53
7
Mantenimiento
Panel de instrumentos
Nombre del fusibleSímboloAmperaje
del fusibleComponentes protegidos
SAFETY
WINDOW LH 25AMódulo del elevalunas eléctrico de seguridad del conductor
P/SEAT PASS 30AInterruptor manual del asiento del acompañante
P/WDW LH 20AInterruptor principal del elevalunas eléctrico, módulo del elevalunas eléctrico tr\
asero IZQ
P/WDW RH 25AInterruptor principal del elevalunas eléctrico, módulo del elevalunas eléctrico tr\
asero DCH,
módulo de la puerta del acompañante, Interruptor del elevalunas eléctrico del acompañante
DR LOCK 20ARelé de bloqueo de las puertas, relé de desbloqueo de las puertas
S/HEATER FRT25AMódulo de asiento con ventilación de aire delantero, módulo del\
calefactor del asiento
delantero
BRAKE SWITCH 10AInterruptor de la luz de freno, módulo del inmovilizador, módulo de control de la llave
inteligente
MODULE 8 7.5ABCM, módulo de control de la llave inteligente
SAFETY POWER WINDOW RH 25AMódulo del elevalunas eléctrico de seguridad del acompañante
SMART KEY15AMódulo de control de la llave inteligente
TRUNK 10ARelé de la puerta del maletero, compuerta de llenado de combustible e interruptor de la
puerta del maletero
MODULE 7 10AReloj digital, módulo de la puerta del conductor/acompañante
LF Mexico_7.qxp 3/3/2015 3:07 PM Page 53
7-54
Mantenimiento
Panel de instrumentos
Nombre del fusibleSímboloAmperaje
del fusibleComponentes protegidos
INTERIOR LAMP10A
Luz de la guantera, ilum. llave de encendido e interruptor de advertenci\
a de las puertas,
interruptor de la luz de cortesía delantera IZQ/DCH, luz de la consol\
a del techo, luz del
habitáculo, luz personal trasera IZQ/DCH, luz del maletero, manilla e\
xterior llave inteligente
conductor/acompañante, luz de la puerta del conductor/acompañante
MEMORY 2 7.5ASensor UIP
P/SEAT DRV30AInterruptor manual asiento del conductor, módulo IMS del conductor
CLUSTER 10ATablero de instrumentos
MODULE 4 10AMódulo del inmovilizador, módulo de control de llave inteligente
MULTI MEDIA15AAudio, A/V y unidad principal de navegación
MEMORY 1 10A
Módulo de la puerta del conductor/acompañante, tablero de instrumentos, reloj digital,
módulo IMS del conductor, sensor de lluvia, luz automática y fotosensor, caja de relés ICM
(relé de doblado/desdoblado del retrovisor exterior), módulo de \
control A/C, módulo de la
cortina trasera, conector de enlace de datos, BCM
S/HEATER RR 25AMódulo del calefactor del asiento trasero
SUN ROOF 2 20AMotor del techo solar panorámico
MODULE 9 7.5AMódulo de asiento con ventilación de aire delantero, módulo del\
calefactor del asiento
delantero, módulo del calefactor del asiento trasero, módulo de la\
cortina trasera
LF Mexico_7.qxp 3/3/2015 3:07 PM Page 54