4143
Características de vehículo
Cómo funciona el equipo de
sonido del vehículo
Las señales de radio de AM y FM se
transmiten desde torres emisoras situadas
en las inmediaciones de su ciudad. La
antena de radio de su vehículo las capta.
La radio recibe la señal y la transmite a los
altavoces.
Cuando llega una señal fuerte de radio al
vehículo, la ingeniería de precisión del
equipo de sonido garantiza la mejor
calidad posible de reproducción. Sin
embargo, en algunos casos la señal que
llega al vehículo puede no ser fuerte y
clara. Esto puede deberse a factores como
la distancia a la emisora, la cercanía a
otras emisoras potentes de radio o la
presencia en la zona de edificios, puentes
u otros obstáculos voluminosos.Las emisiones en AM se reciben a
distancias mayores que las de FM. Esto
se debe a que las emisoras de AM
transmiten en frecuencias bajas. Estas
ondas de radio largas y de baja
frecuencia pueden seguir la curvatura de
la tierra en lugar de propagarse en línea
recta directamente por la atmósfera.
Además, se curvan alrededor de los
obstáculos, por lo que proporcionan una
mejor cobertura de la señal.Las emisiones en FM se transmiten a
frecuencias elevadas y las ondas no se
curvan siguiendo la superficie terrestre.
Por ello, las emisiones en FM comienzan
por lo general a desvanecerse a escasa
distancia de la emisora. Además, las
señales de FM se suelen ver afectadas
por edificios, montañas u otros
obstáculos. Este puede inducirle a
pensar que su aparato de radio tiene
algún fallo. Las condiciones que se
indican a continuación son normales y
no indican averías en la radio.
JBM001
JBM002JBM003
Recepción de FMRecepción de AM (MW, LW) Emisora de radio de FMMontañas
Puentes metálicos
EdificiosZona
despejada
Características de vehículo
144 4
• Desvanecimiento de la señal: a medida
que su vehículo se aleja de la emisora,
la señal se debilita y el sonido se
desvanece. Cuando esto sucede,
sugerimos que busque otra emisora de
señal más potente.
• Fluctuaciones y ruidos estáticos: las
señales de FM débiles o los obstáculos
voluminosos entre la emisora (o el
repetidor) y el vehículo pueden
distorsionar la señal y provocar ruidos
estáticos o fluctuaciones.
Disminuyendo el volumen de agudos
se puede atenuar este efecto hasta
que desaparezca la interferencia.• Cambio de emisora: cuando se va
debilitando una señal de FM, puede
empezar a aparecer una señal más
potente cerca de la misma frecuencia.
Esto se debe a que la radio está
diseñada para captar la señal más
clara. En este caso, seleccione otra
emisora de señal más potente.• Cancelación de señales procedentes
de varias fuentes: las señales de radio
procedentes de distintas direcciones
pueden provocar distorsiones o
fluctuaciones. Esto puede deberse a la
recepción de una señal directa y otra
reflejada procedentes de la misma
emisora, o de señales de dos
emisoras de frecuencias próximas. Si
sucede esto, busque otra emisora
hasta que la circunstancia
desaparezca.
JBM004JBM005
Emisora 2
88.3mhzEmisora 2
88.1mhz
4145
Características de vehículo
Utilizar un teléfono móvil o una
radio de emisión y recepción
Cuando se utiliza un teléfono móvil
dentro del vehículo, el equipo de radio
puede producir ruidos. Esto no significa
que el equipo de sonido tenga ningún
fallo. Utilice el teléfono móvil lo más lejos
posible del equipo de radio.
Cuidado de los discos
• Si la temperatura dentro del vehículo
es muy alta, abra las ventanas para
ventilar el interior antes de usar el
sistema.
• Es ilegal copiar y utilizar archivos
MP3/WMA sin permiso. Use CDs que
hayan sido creados de forma legal.
• No aplique en los CDs agentes
volátiles como benzeno, disolventes,
limpiadores o pulverizadores
magnéticos hechos para discos
analógicos.
• Para impedir daños en la superficie del
disco, sujete los CDs por los bordes o
por el orificio central.
• Limpie la superficie del disco con un
trapo suave antes de ponerlo a
funcionar (límpielo del centro hacia
fuera).
• No dañe la superficie del disco ni
pegue tiras de papel en el mismo.
• Asegúrese de introducir solamente
CDs en el reproductor de CD. (No
inserte más de un CD al mismo
tiempo.)
• Mantenga los CDs en sus cajas
después de usarlos para protegerlos
de rayazos o polvo.• Según el tipo de CD-R/CD-RW, ciertos
CDs podrían no funcionar, de acuerdo
con los métodos de grabación de las
compañías. En ese caso, un uso
continuado podría causar fallos de
funcionamiento del sistema de audio.
✽ATENCIÓN- Reproducir un
CD con protección contra
copias
Algunos CDs protegidos contra copias,
que no cumplen con los estándares
internacionales de CD de audio (libro
rojo), podrían no reproducirse en el
sistema de audio de su vehículo. Tenga
en cuenta que la incapacidad para
reproducir correctamente un CD
protegido contra copias podría indicar
que el CD es defectuoso, no el
reproductor de CDs.PRECAUCIÓN
Si utiliza un dispositivo de
comunicación, como un teléfono
móvil o un aparato de radio dentro
del vehículo, debe montar una
antena exterior independiente. Un
teléfono móvil o un aparato de
radio provistos sólo de una antena
interior pueden causar interfe-
rencias con el sistema eléctrico del
vehículo y afectar negativamente a
la seguridad de funcionamiento.
ADVERTENCIA
No utilice un teléfono móvil
mientras conduce. Para ello debe
detenerse en un lugar seguro.
4149
Características de vehículo
(Continúa)
• Dependiendo de la condición del
dispositivo USB externo, el dispositivo
USB externo conectado podría no ser
reconocido.
• Cuando el ajuste del byte/sector
formateado del dispositivo USB
externo no es de 512 BYTE o 2048
BYTE, entonces el dispositivo no será
reconocido.
• Sólo se reconocen los dispositivo USB
con formato FAT 12/16/32.
• Los dispositivos USB sin
autentificación de la interfaz USB no
serán reconocidos.
• Asegúrese de que el terminal de
conexión USB no entre en contacto con
un cuerpo humano o con cualquier
otro objeto.
• Si conecta y desconecta el dispositivo
USB repetidamente en un periodo muy
corto, se puede romper el dispositivo.
• Puede escuchar un ruido extraño al
conectar o desconectar el dispositivo
USB.
• Si desconecta el dispositivo USB
externo durante el modo de
reproducción USB, el dispositivo USB
externo puede sufrir daños o un mal
funcionamiento. Por ello, desconecte el
dispositivo USB externo al apagar la
unidad de audio o al cambiar a otro
modo. (p. ej. radio o CD)
(Continúa)(Continúa)
• Dependiendo del tipo y la capacidad
del dispositivo USB externo o del tipo
de archivos guardados en el
dispositivo, esto provoca diferencias
en el tiempo de reconocimiento del
dispositivo.
• No utilice el dispositivo USB para
otros propósitos que no sean la
reproducción de archivos musicales.
• No es compatible con la reproducción
de vídeos a través del USB.
• El uso de los accesorios USB, como
cargadores o calefactores con una
interfaz USB, podría reducir el
rendimiento del dispositivo y
provocar un problema.
• Si utiliza un puerto USB comprado
por separado, el sistema de audio del
vehículo podría no reconocer el
dispositivo USB. En ese caso, conecte
el dispositivo USB directamente al
terminal multimedia del vehículo.
• Si el dispositivo USB se divide en
unidades lógicas, el audio del vehículo
sólo reconoce los archivos de música
de la unidad con mayor prioridad.
• Algunos dispositivos, como
reproductor de MP3, teléfono móvil o
cámara digital, pueden no ser
reconocibles por la interfaz USB
estándar.
(Continúa)(Continúa)
• En algunos vehículos no se puede
realizar la carga de dispositivos
móviles a través del USB.
• No se soportan USB HDD o tipos USB
propensos a fallos de conexión
debidos a las vibraciones del vehículo.
(tipo i-stick)
• Podrían no reconocerse algunos
dispositivos USB no estándar (USB
CON CUBIERTA DE METAL):
• Podrían no reconocerse algunos
lectores de memoria flash USB (como
CF, SD, micro SD, etc.) o dispositvos
HDD externos.
• Los archivos de música protegidos por
DRM (GESTIÓN DE DERECHOS
DIGITALES) no son reconocidos.
• Se pueden perder los datos de la
memoria USB mientras se usa el
AUDIO. Realice siempre una copia de
seguridad de los archivos importantes
en un dispositivo de memoria
personal.
• No utilice productos de
memoria USB que se usen
a su vez como llavero o
accesorio para el móvil,
ya que podría causar
daños en la clavija USB. Asegúrese de
utilizar sólo productos con conector
tipo enchufe.
4151
Características de vehículo
■ Reproductor de CD (Para modelo RDS): AC100SBEE,AC110SBEE
❋No existe función si no se soporta la opción
Bluetooth®Wireless Technology.
❋No aparecerá el Iogotipo si la opción RDS Radio no está soportada.
Características de vehículo
152 4
CONTROLADORES Y
FUNCIONES DEL SISTEMA
❈ La visualización y los ajustes pueden
variar según el sistema de audio
seleccionado.
Unidad principal de audio
1. (EJECT)
• Expulsa el disco.2.
• Conmuta al modo FM/AM.
• Cada vez que se pulsa la tecla, el modo
cambia por este orden : FM1
➟FM2 ➟FMA ➟AM ➟AMA.
3.
• Conmuta entre los modos CD,
USB(iPod), AUX, My Music y BT Audio.
• Cada vez que se pulsa la tecla, el modo
conmuta por este orden: CD,
USB(iPod), AUX, My Music, BT Audio.
4. (opcional)
• Opera la pantalla del teléfono
❈ Si no hay ningún teléfono conectado,
se visualiza la pantalla de conexión.5.
• Modo radio : Busca automáticamente
frecuencias de emisoras.
• Modos CD, USB, iPod, My Music
- Pulsar brevemente la tecla (menos de
0,8 segundos) : Pasa a la canción
(archivo) siguiente o anterior
- Pulsar y mantener pulsada la tecla
(más de 0,8 segundos) : Rebobina o
avanza rápidamente la canción actual
6. Mando PWR/VOL
• Mando de conexión :
Conecta/desconecta el suministro
eléctrico pulsando el botón
• Mando de volumen : Ajusta el
volumen al girar el mando a
derecha/izquierda
SEEK
TRACK
PHONE
MEDIA
RADIO
4153
Características de vehículo
7.
~ (preajuste)
• Modo radio: Graba frecuencias
(canales) o recibe frecuencias
grabadas (canales)
• Modo CD, USB, iPod, My Music
- : Repetir
- : Aleatorio
• En la ventana emergente Radio,
Media, Ajuste y Menú se selecciona el
número de menú.8.
• Cada vez que se pulsa el botón
brevemente (menos de 0,8 segundos),
se ejecuta pantalla apagada
➟pantalla
encendida ➟pantalla apagada.
❈ El sistema de audio sigue
funcionando, sólo se apaga la
pantalla. Con la pantalla apagada,
pulse cualquier tecla para encenderla
de nuevo.
9.
• Modo radio
- Pulsar brevemente la tecla (menos
de 0,8 segundos): TA On/Off
- Pulsar y mantener pulsada la tecla
(más de 0,8 segundos): Reproduce
brevemente cada emisora durante 5
segundos cada una.
• Modo Media
- Pulsar y mantener pulsada la tecla
(más de 0,8 segundos): Reproduce
brevemente cada canción (archivo)
durante 10 segundos cada una.
❈ Pulse de nuevo la tecla para seguir
escuchando la canción actual
(archivo).10.
• Pulsar brevemente la tecla (menos de
0,8 segundos): Se desplaza a los
modos de ajuste Visualización,
Sonido, Reloj, Teléfono, Sistema.
• Pulsar y mantener pulsada la tecla
(más de 0,8 segundos): Pasa a la
pantalla de ajuste de la hora.
11.
Visualiza los menús para el modo actual.
❈ Lista iPod
®: Pasa a la categoría
superior
12.
• Modo CD, MP3, USB: Buscar carpeta
FOLDER
MEMU
SETUPCLOCK
TA/SCAN
2 RDM
1 RPT
61
Características de vehículo
154 4
13. Mando de sintonía (TUNE)
• Modo radio: Cambia de frecuencia al
girar el mando a derecha/izquierda
• Modo CD, USB, iPod, My Music: Busca
canciones (archivos) al girar el mando
a derecha/izquierda
❈ Cuando se visualice la canción
deseada, pulse el mando para
reproducir la canción.
• Desplaza el marcado en los menús de
selección y selecciona los menúsUnidad principal de audio
(para modelos sin Bluetooth)
14.
• Conmuta al modo FM.
• Cada vez que se pulsa la tecla, el modo
conmuta por este orden : FM1
➟ FM2 ➟FMA.
15.
• Conmuta al modo AM
➟AMA.
AM
FM