Page 257 of 418

255
DS5_cs_Chap09_verifications_ed01-2015
Aditivum AdBlue® a systém SCR
pro naftové motory BlueHDi
Pro zajištění ochrany životního prostředí
a splnění požadavků nové normy Euro 6,
nikoliv na úkor výkonu či zvýšení spotřeby
paliva naftových motorů, se výrobce CITROËN
rozhodl vybavit svá vozidla zařízením, které
kombinuje systém SCR (selektivní katalytická
redukce) s filtrem pevných částic (FAP) pro
zpracování výfukových plynů.
systém s CR
Za pomoci aditiva nazývaného AdBlue®, které
obsahuje močovinu, přeměňuje katalyzátor až 85 %
oxydů dusíku (NOx) na dusík a vodu, což jsou látky
neškodné pro lidské zdraví a životní prostředí.
Aditivum AdBlue® je ve specifické nádrži
umístěné pod podlahou zavazadlového
prostoru v zadní části vozidla. Její objem
je 17 litrů: dojezdová vzdálenost je přibližně
20 000 km před spuštěním výstražného
systému, které Vás upozorní, jakmile zásoba
aditiva stačí na ujetí méně než 2 400 km.
Při každé pravidelné servisní prohlídce vozidla
v servisu sítě CITROËN nebo v jiném odborném
servisu bude provedeno naplnění nádrže
aditivem AdBlue
®, aby bylo zabezpečeno řádné
fungování systému SCR.
Pokud je odhadovaný proběh mezi dvěma
pravidelnými prohlídkami vyšší než 20 000 km,
doporučujeme Vám, abyste si v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném v odborném servisu
nechali doplnit potřebné množství aditiva. Pokud je nádrž s aditivem AdBlue
®
prázdná, zabrání legislativou
předepsané zařízení opětovnému
nastartování motoru.
Pokud dojde k závadě na systému
SCR, přestane obsah škodlivin
ve výfukových plynech splňovat
požadavky normy Euro 6: Vaše vozidlo
začne znečišťovat životní prostředí.
V případě potvrzené závady na
systému SCR je třeba bez prodlení
navštívit servis sítě CITROËN nebo
jiný odborný servis: po ujetí 1 100 km
se automaticky aktivuje zařízení, které
zabrání novému nastartování motoru.
Kontroly
Page 268 of 418

DS5_cs_Chap10_caracteristiques_ed01-2015
benzínový motorTHP 15 0THP 155 THP 160 THp 165 s&sT HP 200
pře
vodovka
bVA6 (Automatická 6-ti stupňová)bV A6 (Automatická
6-ti stupňová)bV A6 (Automatická
6-ti stupňová) EAT6 (Automatická
6-ti stupňová)bV M6 (Mechanická
6-ti stupňová)
Typ, varianta, verze 5FEA5 F VA -A /1 5FMA -y -A/ d5 GzT/s
- T /1 s
- T/
2s5 FU8
Zdvihový objem (cm
3) 1 5981 5981 5981 5981 598
Vrtání x zdvih (mm) 77 x 85,8 77 x 85,8 77 x 85,8 77 x 85,8 77 x 85,8
Max. výkon*: norma EHS (kW) 11 0115120 121147
Otáčky max. výkonu (ot./min) 6 0506 000 6 0006 000 5 800
Max. točivý moment: norma EHS (Nm) 240240240240 275
Otáčky max. momentu (ot./min) 1 4001 4001 4001 400 1 700
Palivo Bezolovnaté Bezolovnaté Bezolovnaté Bezolovnaté Bezolovnaté
Katalyzátor AnoAnoAnoAnoAno
Obsah oleje v motoru (l) s výměnou
filtru 4,25
4,254,254,254,25
Motory a převodovky - BENZÍN
* Maximální výkon odpovídá hodnotě homologované na měřicí motorové stolici podle podmínek stanovených evropskou legislativou
(direktiva EU/1999/99).
.../
s: M
odel vybavený systémem Stop & Start.
.../1: Model vybavený pneumatikami s nízkým valivým odporem.
.../2: Model vybavený pneumatikami s velmi nízkým valivým odporem.
Page 271 of 418

269
DS5_cs_Chap10_caracteristiques_ed01-2015
Motory a převodovky - DIESEL
* Maximální výkon odpovídá hodnotě homologované na měřicí motorové stolici podle podmínek stanovených evropskou legislativou (direktiva EU/1999/99).
Naftový motor
e- H
di 1
10
e- H
di 1
15
bl
ueH d i 115
bl
ueH d i 120
pře
vodovka
ETG6 (
pi
lotovaná
6-ti stupňová) ETG6 (
pi
lotovaná
6-ti stupňová)
bV
M6 (Mechanická
6-ti stupňová)
bV
M6 (Mechanická
6-ti stupňová)
Typ, varianta, verze 9HR8/
p
s
9Hd8
/ ps
b
H
XM/
s
- M/1
s
- M/2
s
bHzM
/
s
- M/1
s
- M/2
s
Z
vihový objem (cm
3)
1 5601 5601 5601 560
Vrtání x zdvih (mm) 75 x 88,375 x 88,375 x 88,375 x 88,3
Max. výkon*: norma EHS (kW) 8284 8588
Otáčky max. výkonu (ot./min) 3 6003 600 3 7503 750
Max. točivý moment: norma EHS (Nm) 270270300 300
Otáčky max. momentu (ot./min) 1 7501 7501 7501 750
Palivo Motorová nafta Motorová nafta Motorová nafta Motorová nafta
Katalyzátor AnoAnoAnoAno
Filtr pevných částic AnoAnoAnoAno
Obsah oleje v motoru (l) s výměnou
filtru 3,75
3,753,753,75
.../
s: M
odel vybavený systémem Stop & Start.
.../1: Model vybavený pneumatikami s nízkým valivým odporem.
.../2: Model vybavený pneumatikami s velmi nízkým valivým odporem.
Technick
Page 272 of 418

DS5_cs_Chap10_caracteristiques_ed01-2015
* Maximální výkon odpovídá hodnotě homologované na měřicí stolici podle podmínek stanovených evropskou legislativou (direktiva EU/1999/99).Naftový motor
H
di 1
35
bl
ueH d i 135
bl
ueH d i 150
pře
vodovka
bV
M6 (Mechanická
6-ti stupňová)
bV
A6 (Automatická
6-ti stupňová)
bV
M6 (Mechanická
6-ti stupňová)
bV
M6 (Mechanická
6-ti stupňová)
Typ, varianta, verze RH
d8
-
8/1 - 8/2 RH
d
A
-A /1 AHV AH
sM
/
s
-
M/1 s
- M
/2 s
AHX
AHRM/
s
-
M/1 s
- M
/2 s
Z
dvihový objem (cm
3)
1 9971 9971 997
Vrtání x zdvih (mm) 85 x 8885 x 8885 x 88
Max. výkon*: norma EHS (kW) 10 010 011 0
Otáčky max. výkonu (ot./min) 4 0004 0004 000
Max. točivý moment: norma EHS (Nm) 320320370
Otáčky max. momentu (ot./min) 2 0002 0002 000
Palivo Motorová naftaMotorová nafta Motorová nafta
Katalyzátor AnoAnoAno
Filtr pevných částic AnoAnoAno
Obsah oleje v motoru (l) s výměnou
filtru -
-6 ,1
Motory a převodovky - DIESEL
.../s: Model vybavený systémem Stop & Start.
.../1: Model vybavený pneumatikami s nízkým valivým odporem.
.../2: Model vybavený pneumatikami s velmi nízkým valivým odporem.
Page 273 of 418

271
DS5_cs_Chap10_caracteristiques_ed01-2015
Motory a převodovky - DIESEL
* Maximální výkon odpovídá hodnotě homologované na měřicí motorové stolici podle podmínek stanovených evropskou legislativou (direktiva EU/1999/99).
Naftový motor
H
di 1
60
bl
ueH d i 180
pře
vodovka
bV
M6 (Mechanická
6-ti stupňová)
bV
A6 (Automatická
6-ti stupňová) EAT6 (Automatická
6-ti stupňová)
Typ, varianta, verze RHH8 -8/1 -8/2 RHHA -A /1 AHW T/
s
-
T/1 s
-
T/2
s
Z
dvihový objem (cm
3)
1 9971 997
Vrtání x zdvih (mm) 85 x 8885 x 88
Max. výkon*: norma EHS (kW) 120132
Otáčky max. výkonu (ot./min) 3 7503 750
Max. točivý moment: norma EHS (Nm) 340400
Otáčky max. momentu (ot./min) 2 0002 000
Palivo Motorová naftaMotorová nafta
Katalyzátor AnoAno
Filtr pevných částic AnoAno
Obsah oleje v motoru (l) s výměnou
filtru 5,25
5 ,1
.../
s: M
odel vybavený systémem Stop & Start.
.../1: Model vybavený pneumatikami s nízkým valivým odporem.
.../2: Model vybavený pneumatikami s velmi nízkým valivým odporem.
Technick
Page 299 of 418

1
1
1
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
297
DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvětlivky
Navigation
( N av i g ac e)
dr
uhá stránka
Traffic messages
(Dopravní hlášení)
on t
he route (Na trase)
Nastavíte výběr hlášení a okruh filtrování.
Around vehicle
(V okolí)
Near destination (Blízko cílového místa)
detour (Odklonit)Odklonit ve vzdálenosti
Recalculate route (Přepočítat itinerář)
Finish (Ukončit) Uložíte volby.
Navigation
( N av i g ac e)
dr
uhá stránka
Map settings
(Nastavení mapy)
or
ientation (O r i e nt ac e)
Flat view north heading (Ploché zobrazení s orientací na sever)
Zvolíte způsob zobrazování a orientaci mapy.
Flat view vehicle heading Ploché zobrazení ve směru jízdy vozidla)
Perspective view (3D zobrazení)
maps (Mapy)
Aspect (Vzhled)
„Day“ map colour (Barva mapy „den“)
„
Night“ map colour (Barva mapy „noc“)
Automatic day/night (Automatické přepínání den/noc)
Confirm (Potvrdit) Uložíte nastavení hodnot.
Navigation
( N av i g ac e)
dr
uhá stránka
se
ttings
(Nastavení)
Route settings (Kritéria výpočtu)
Nastavíte své priority a zvolíte hlasitost
naváděcích pokynů a oznamování názvů
ulic.
Voice
(H l a s)
Alarm! (Výstraha)
Traffic options (Volby provozu)
Confirm (Potvrdit) Uložíte zadané volby.
Audio a Telematika
Page 304 of 418

11
23
24
25
32
DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Nastavení upozornění na
Rizikové zóny / Nebezpečné
oblasti
Stiskněte Navigation (Navigace) pro
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte „
se
ttings“ (Nastavení).
Zvolte „ Warning! “ (Výstraha).
Poté lze aktivovat upozornění na „Rizikové zóny“ a následně:- „Audible warning“ (Zvuková výstraha)- „Alert only when navigating“ (Výstraha pouze při
navádění)
- „Alert only for overspeed“ (Výstraha pouze při překročení rychlosti)
- „Display speed limits“ (Zobrazovat omezení rychlosti)- „Delay“ (Prodleva): nastavení časové prodlevy pro
hlášení umožňuje nastavit čas předcházející varování
před "Rizikovou zónou".
Zvolte „ Validate “ (Potvrdit). Tato série upozornění a zobrazení je
k dispozici pouze v případě, že byly
„Rizikové zóny“ předem nahrány a
nainstalovány do systému.
Doprava
dopravní informace
zobrazování hlášení
Stiskněte Navigation
(Navigace) pro
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte „ Traffic messages “ (Dopravní
hlášení).
Nastavte filtry: „
on t
he route “ (Na trase) ,
„ Around “ (V okolí) ,
„ Near destination “ (U cílového
místa) pro zúžení seznamu hlášení.
Stiskněte podruhé pro deaktivaci filtru.
Page 305 of 418

11
3133
303
DS5_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Zvolte hlášení
z nabízeného seznamu.
Zvolte lupu pro získání hlasových
informací.
Nastavování filtrů
Stiskněte „ Navigation “ (Navigace)
pro zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte „
se
ttings“ (Nastavení).
Zvolte „
op
tions info“ (Volba
informací).
Zvolte:
-
„W
arn of new messages “ (Nová
hlášení),
-
„ H
lasový přednes hlášení “,
Poté upřesněte okruh filtrování.
Zvolte „ Validate “ (Potvrdit).
Pro zúžení okruhu filtrování
doporučujeme:
-
2
0 km v městské zástavbě,
-
5
0 km na dálnici.
Hlášení TMC (Trafic Message Channel)
na navigačním systému GPS jsou
informace týkající se dopravní situace,
vysílané v reálném čase.
Funkce TA (Trafic Announcement)
zajišťuje prioritní poslech dopravních
hlášení. Pro aktivaci je třeba dobrý
příjem stanice, která tento typ informací
vysílá. Při vysílání dopravních
informací se právě hrající zdroj zvuku
automaticky ztlumí a audiosystém
přehraje dopravní hlášení TA. Poslech
původního zdroje se obnoví po
ukončení hlášení.
poslech dopravních informací (TA)
Stiskněte Navigation (Navigace) pro
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte „
se
ttings“ (Nastavení).
Zvolte „ Voice“ (Hlas).
Aktivujte / Deaktivujte „ Tr a f f i c
( TA ) “ (Dopravní informace - TA).
Audio a Telematika