Page 112 of 384

DS3_cs_Chap06_conduite_ed01-2014
Funkce autonomního pohonu
(podle výbavy)
Tato funkce usnadňuje jemné manévrování
s vozidlem při nízké rychlosti (parkování,
dopravní zácpy, ...).
Po přesunutí předvoliče do polohy A, M nebo R
se vozidlo rozjede, jakmile uvolníte brzdový
pedál , pomalou rychlostí, s motorem ve
volnoběžných otáčkách.
Automatický režim
Na přístrojové desce se rozsvítí nápis AUTO
a číslo zařazeného rychlostního stupně.
Převodovka poté pracuje v „auto-aktivním“
režimu, bez potřeby zásahu ze strany řidiče.
Průběžně volí nejvhodnější rychlostní stupeň
vzhledem k následujícím parametrům:
-
o
ptimalizace spotřeby,
-
s
tyl jízdy,
-
p
rofil vozovky,
-
z
atížení vozidla.
Pro dosažení optimální akcelerace (například
při předjíždění jiného vozidla) silně sešlápněte
pedál akcelerace až do překonání bodu
odporu.
Ve kterémkoliv okamžiku můžete
změnit režim řazení přesunutím
předvoliče z polohy A do polohy M
a naopak.
Funkce autonomního pohonu může být
dočasně nedostupná v případě přehřátí
spojky nebo příliš strmého svahu. Nikdy nenechávejte děti bez dozoru ve
vozidle se spuštěným motorem. F
Z
volte polohu A
.
V jedoucím vozidle nikdy neřaďte
neutrál N.
dočasné převzetí ručního řazení
Můžete dočasně přepnout na ruční řazení
pomocí ovladačů pod volantem „+“ a „-“:
pokud to otáčky motoru umožní, bude po
stisknutí ovladače provedeno přeřazení.
Tato funkce Vám umožňuje řešit některé
situace, jako například předjíždění jiného
vozidla nebo příjezd do zatáčky.
Po několika okamžicích, bez manipulace
s ovladači pod volantem, bude opět aktivován
automatický režim.
Page 113 of 384

111
DS3_cs_Chap06_conduite_ed01-2014
Požadovaná změna rychlostního stupně je
uskutečněna, pouze pokud to umožní otáčky
motoru.
Při změně rychlostního stupně není třeba
uvolňovat pedál akcelerace.
Při brzdění nebo zpomalování převodovka
automaticky podřadí tak, aby bylo vždy možno
rozjíždět se zařazením správného rychlostního
stupně.
V případě prudké akcelerace se vyšší
rychlostní stupeň nezařadí bez pokynu řidiče
předvoličem nebo stisknutím ovladače pod
volantem (kromě případů, kdy se otáčky motoru
blíží maximu).
zpětný chod
Pro zařazení zpětného chodu musí vozidlo stát
a musí být sešlápnutý brzdový pedál.
F
Z
volte polohu R .
zastavení vozidla
Před vypnutím motoru můžete:
-
z ařadit neutrál přesunutím předvoliče do
polohy N,
nebo
-
n
echat zařazený rychlostní stupeň, aby
nemohlo dojít k odtlačení vozidla.
Ruční režim
F Zvolte polohu M .
Na přístrojové desce se postupně
zobrazují zařazené rychlostní stupně.
Ve kterémkoliv okamžiku lze změnit
režim řazení přesunutím předvoliče
z polohy M do polohy A nebo naopak.
V jedoucím vozidle nikdy neřaďte
neutrál N. Při zařazení zpětného chodu se ozve
zvukový signál.
Ve všech případech je ke znehybnění
zaparkovaného vozidla vždy nutné
zatáhnout parkovací brzdu .
V případě potřeby znehybnění vozidla
se spuštěným motorem je vždy nutné
zařadit neutrál N .
Před jakýmkoliv zásahem v motorovém
prostoru zkontrolujte, zda je předvolič
v poloze N a zda je zatažená parkovací
brzda.
Pokud je zařazení zpětného chodu požadováno
při nízké dopředné rychlosti, rozbliká se N
a převodovka automaticky zařadí neutrál.
Pro zařazení zpětného chodu přesuňte
předvolič zpět do polohy N a poté do polohy R
.
Řízení
Page 124 of 384

DS3_cs_Chap06_conduite_ed01-2014
Brání překročení řidičem nastaveného
rychlostního limitu.
Když je dosažena mezní rychlost, přestane
pedál akcelerátoru působit.
zap
nutí omezovače se provádí ručně:
podmínkou je naprogramování rychlosti
minimálně 30 km/h.
Vypnutí omezovače se provádí ručně pomocí
ovladače.
Při silném stlačení plynového pedálu je možno
dočasně překročit naprogramovanou rychlost.
Pro návrat na naprogramovanou hodnotu
stačí zpomalit na rychlost nižší než tu, která je
naprogramovaná.
Naprogramovaná hodnota rychlosti zůstává
v paměti i po vypnutí zapalování.
Omezovač rychlosti
Omezovač nemůže v žádném případě sloužit
jako zařízení pro dodržování nejvyšší povolené
rychlosti ani nahrazovat řidičovu pozornost.
Ovladače systému jsou sdruženy na páčce A .
1. K olečko volby režimu omezovače.
2.
T
lačítko pro snížení hodnoty.
3.
T
lačítko pro zvýšení hodnoty.
4.
T
lačítko pro zapnutí / přerušení omezování
rychlosti.
ovladače pod volantem
Naprogramované informace jsou společně
zobrazovány na displeji přístrojové desky.
5.
I
ndikace zapnutí / přerušení omezování
rychlosti.
6.
I
ndikace volby režimu omezovače.
7.
H
odnota naprogramované rychlosti.
zobrazování na přístrojové desce
Page 126 of 384

DS3_cs_Chap06_conduite_ed01-2014
Regulátor rychlosti
Udržuje automaticky rychlost vozidla na
řidičem naprogramované hodnotě, aniž by bylo
nutno manipulovat s pedálem akcelerace.
zap
nutí regulátoru se provádí ručně:
podmínkou je, aby byla rychlost vozidla
nejméně 40 km/h a aby:
-
b
yl zařazen alespoň čtvrtý převodový
stupeň u mechanické převodovky,
-
b
yl zařazen alespoň druhý převodový
stupeň v sekvenčním režimu u mechanické
pilotované nebo automatické převodovky,
-
b
yla zvolena poloha A u mechanické
pilotované nebo poloha D u automatické
převodovky.
Vypnutí regulátoru se provádí ručně nebo
stlačením brzdového či spojkového pedálu.
K vypnutí dojde z bezpečnostních důvodů
rovněž při zásahu systému ESP.
Stlačením pedálu akcelerace je možno
dočasně překročit nastavenou rychlost.
Pro návrat na naprogramovanou rychlost stačí
uvolnit pedál akcelerace.
Vypnutí zapalování vymaže nastavenou
rychlost z paměti systému. Ovladače tohoto systému jsou sdruženy na
páčce A
.
1.
K
olečko pro volbu režimu regulátoru.
2.
T
lačítko pro snížení hodnoty.
3.
T
lačítko pro zvýšení hodnoty.
4.
T
lačítko pro přerušení / obnovení regulace.ovladače pod volantem
Regulátor nemůže v žádném případě
sloužit jako zařízení pro respektování
nejvyšší povolené rychlosti nebo
nahrazovat řidičovu pozornost.Naprogramované informace jsou společně
zobrazovány na displeji přístrojové desky.
5.
I
ndikace přerušení / obnovení regulace.
6.
I
ndikace volby režimu regulátoru.
7.
H
odnota naprogramované rychlosti.
zobrazování na přístrojové desce
Page 151 of 384
149
DS3_cs_Chap08_securite_ed01-2014
Zvukové výstražné zařízení
Systém zvukové výstrahy pro upozornění
ostatních účastníků silničního provozu na
bezprostředně hrozící nebezpečí.
F
Z
atlačte na jedno z ramen volantu.
Tísňové volání nebo volání
na linku asistenční služby
Tento systém umožňuje zavolat na linku
záchranné služby nebo na vyhrazenou linku
asistenční služby CITROËN.
Bližší informace o tomto vybavení naleznete
v kapitole „ Audio a telematika“.
Bezpečnost
Page 153 of 384

151
DS3_cs_Chap08_securite_ed01-2014
Varování zůstává aktivní až do nové
reinicializace systému.
Pokles tlaku vždy nezpůsobí viditelnou
deformaci pneumatiky. Nespokojte se
pouze s vizuální kontrolou.
Před reinicializací systému se
ujistěte, že je tlak ve všech čtyřech
pneumatikách přizpůsoben podmínkám
používání vozidla a v souladu s údaji
uvedenými na štítku s tlaky pneumatik.
Systém detekce poklesu tlaku
Vás neupozorní na nesprávný tlak
v
případě, že je nesprávný již ve chvíli
reinicializace.
detekce poklesu tlaku
Při poklesu tlaku se trvale rozsvítí
tato kontrolka doprovázená
zvukovým signálem a zobrazením
hlášení.
F
O
kamžitě zpomalte, neotáčejte prudce
volantem a prudce nebrzděte.
F
Z
astavte, jakmile Vám to dopravní situace
umožní. F
P okud máte k dispozici kompresor
(například ten, který je součástí sady pro
dočasnou opravu pneumatiky), zkontrolujte
za studena tlak ve všech čtyřech
pneumatikách. Pokud není možné kontrolu
provést bezodkladně, pokračujte v jízdě
opatrně a sníženou rychlostí.
nebo
F
V p
řípadě průrazu pneumatiky použijte
sadu pro dočasnou opravu pneumatiky
nebo rezervní kolo (podle výbavy).
opětná aktivace
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více
pneumatikách je nutné systém znovu
reinicializovat stejně jako v případě výměny
jednoho nebo více kol.
Upozorňuje Vás na to štítek nalepený na
středovém sloupku dveří na levé straně.
Bezpečnost
Page 158 of 384

deaktivace
Při výjimečných situacích (rozjezd vozidla
uvázlého v blátě, sněhu, na sypkém povrchu, ...)
může být vhodné deaktivovat systémy ASR
a
ESP, aby mohla kola prokluzovat pro obnovení
přilnavosti.
F
S
tiskněte tlačítko „E
s
p o
F
F“, umístěné
vlevo pod volantem.
Rozsvícení této kontrolky na přístrojové desce
a kontrolky na tlačítku signalizuje deaktivaci
systémů ASR a ESP.
opětná aktivace
Tyto systémy se znovu aktivují automaticky po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50
km/h, kromě benzínových
motorů
1.6 (THP 155, THP 150, THP 160)
a
R ACING.
F
S
tiskněte znovu tlačítko „E
s
p o
F
F“ pro
ruční opětnou aktivaci.
poruchy funkce
Systémy ASR /ESP poskytují zvýšenou
bezpečnost při normálním způsobu
řízení, ale řidič se nesmí domnívat, že
může riskovat nebo jet příliš vysokou
rychlostí.
Funkce systémů je zajištěna za
podmínky, že jsou dodržovány pokyny
výrobce týkající se:
-
k
ol (pneumatiky a ráfky),
-
s
oučástí brzdového systému,
-
e
lektronických součástí,
-
m
ontážních a opravárenských
postupů.
Po nárazu nechte ověřit systémy
v
servisu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu. Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem
a
hlášením na multifunkčním displeji,
signalizuje poruchu systémů.
Nechte systémy zkontrolovat v síti CITROËN
nebo v jiném odborném servisu.
Page 161 of 384
159
DS3_cs_Chap08_securite_ed01-2014
Limity pro fungování
Systém nedokáže rozpoznat jiná vozidla než
stojící nebo jedoucí ve stejném směru.Nerozpoznává malé dopravní
prostředky (mopedy, motocykly),
chodce nebo zvířata, ani nepohyblivé
objekty, které nemají odraznou plochu. V obtížných meteorologických
podmínkách (extrémně silný déšť,
sněžení, mlha, kroupy, ...) se brzdná
vzdálenost prodlužuje, což snižuje
schopnost systému předejít srážce.
Řidič musí zůstat velmi pozorný.
Nikdy nenechávejte na kapotě motoru
hromadit sníh nebo jiné předměty, které
jí přesahují, ani předměty přesahující
střechu vpředu: mohly by se dostat
do zorného pole snímače a být
vyhodnoceny jako hrozící nebezpečí.
Systém se nespustí nebo svou činnost přeruší,
jakmile řidič:
-
s
ešlápne silně pedál akcelerace
-
n
ebo prudce otočí volantem (vyhýbací
manévr).
Bezpečnost