Page 328 of 384

11
DS3_cs_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
sCHÉMA(TA) zobRAzoVÁNí
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Náhodné ze všech zdrojů
Repetition
o
pakování
Audio settings
Nastavení zvuku
Activate /
d eactivate AUX input
Aktivace /
d eaktivace vstupu AUX
NAbídKA „MUsIC“ (zdroj
zvuku)
změna zdroje zvuku
Read mode
z
působ přehrávání
Normal
Normální
Random
Náhodné
All passengers
Všichni cestující
Le-Ri balance
Vyvážení vlevo-vpravo
Fr-Re balance
Vyvážení vpředu-vzadu
Auto. Volume
Automatická regulace hlasitosti
Update radio list
Aktualizovat seznam stanic
b
ass
b
asy
Treble
Výšky
Loudness
Loudnes
d
istribution
Rozdělení zvuku
Driver
Řidič
1
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
Ekvalizér
NAbídKA „RAdIo“ (Rádio)
změna vlnového rozsahu
Guidance options
V
olby pro navádění
R
ds options
Nastavení R
ds
Audio settings
Nastavení audioNone
Žádné
Classical
Klasická hudba
Jazz
Jazz
Rock
Rock
T
echno
Techno
Vocal
Hlas
2
2
2
2
Usb/ipod
AUX CD
b
T s treaming
2
2
FM
AM
3Activated / Deactivated
Aktivovat / Deaktivovat
3Activated / Deactivated
Aktivovat / Deaktivovat Change Media
Change Waveband
Usb /i p od
AUX CD
b
luetooth streaming
FM
AM
Page 329 of 384

11
327
DS3_cs_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode
Noční režim
Auto Day/Night
Automatické přepínání den/noc
Adjust luminosity
Nastavit jas
s
et date and time
Nastavit datum a čas
NAbídKA „sETUp“
(Nastavení)
display configuration
Nastavení zobrazování
Choose colour
z
volit barvu
Harmony
Barevné schéma
Cartography
Mapové podklady Day mode
Denní režim
s
peech synthesis setting
Nastavení syntézy řeči
Guidance instructions volume
Hlasitost naváděcích pokynů
s
elect male voice „/ s elect female voice
z
volit mužský hlas / z volit ženský hlas
2select unitszvolit jednotky
1define vehicle parameters
Nastavení vozidla*
* Funkce se liší podle provedení vozidla.
2Alert log
Výčet výstrah
1Trip computerp alubní počítač
2status of functionsstav funkcí
2Français
Francouzština
1select languagezvolit jazyk
2English
Angličtina
2Italiano
Italština
2portuguesep ortugalština
2Español
Španělština
2deutsch
Němčina
2Nederlands
Nizozemština
2
2
Turkish
Turečtina
Cestina
Čeština
2
2
polskip olština
Hrvatski
Chorvatština
2
2
Русский
Ruština
Magyar
Maďarština
sCHÉMA(TA) zobRAzoVÁNí
Page 331 of 384

329
DS3_cs_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
ČAsTÉ oTÁzKy
OTÁZKAodpoVĚĎ ŘEŠEN í
Některé dopravní zácpy
vyskytující se na trase
itineráře nejsou okamžitě
indikovány
. Po spuštění trvá systému několik minut, než zachytí dopravní informace.
Vyčkejte na dobrý příjem dopravních informací
(na mapě se zobrazí piktogramy dopravních
informací).
Nastavení filtrů je příliš omezující. Upravte nastavení „Geographic filter“ (Geografický
filtr).
V některých zemích jsou uváděny dopravní informace pouze u hlavních
tahů (dálnice, ...). Jedná se o normální úkaz. Systém je závislý na
dostupných dopravních informacích.
Nadmořská výška se
nezobrazuje. Po spuštění může aktivace GPS pro správný příjem více než 4 satelitů
trvat až 3 minuty. Vyčkejte na úplné spuštění systému. Ověřte, že
pokrytí GPS je alespoň 4 satelity (dlouhé stisknutí
tlačítka SETUP, potom zvolte „GPS coverage“
(Pokrytí GPS)).
V závislosti na zeměpisné poloze vozidla (tunel, ...) nebo na počasí se
mohou podmínky příjmu signálu GPS měnit. Tento úkaz je normální. Systém je závislý na
podmínkách příjmu signálu GPS.
Nedaří se mi připojit
k systému můj telefon
Bluetooth. Je možné, že je funkce Bluetooth v telefonu vypnutá nebo je telefon pro
systém neviditelný.
-
Ověřte, že je funkce Bluetooth v telefonu
zapnutá.
-
Ověřte, že je Váš telefon nastaven na
„V
iditelný pro všechny“.
Telefon Bluetooth není kompatibilní se systémem. Kompatibilitu telefonu si můžete ověřit na
www.citroen.cz (služby).
Zvuk telefonu
připojeného pomocí
technologie Bluetooth je
neslyšitelný. Zvuk je závislý jak na systému, tak na telefonu.
Zvyšte hlasitost autorádia (případně až na
maximum) a v případě potřeby zvyšte rovněž
hlasitost telefonu.
Okolní hluk ovlivňuje kvalitu telefonické komunikace. Snižte úroveň okolního hluku (zavřete okna, snižte
intenzitu ventilace, zpomalte, ...).
Page 334 of 384

DS3_cs_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
ČAsTÉ oTÁzKy
OTÁZKAodpoVĚĎ ŘEŠEN í
Při nastavení hloubek
a výšek je zrušeno
nastavení ekvalizéru.V
olba nastaveného ekvalizéru musí být doprovázena nastavením hloubek
a výšek.
Nastavit jedno bez druhého není možné. Upravte nastavení hloubek a výšek nebo zvolte
ekvalizér pro dosažení požadovaného podání
zvuku.
Při nastavení ekvalizéru
se vynuluje nastavení
hloubek a výšek.
Při nastavení vyvážení
zvuku je zrušeno
nastavení prostorového
rozdělení zvuku. Volba prostorového rozdělení zvuku (řidič/cestující) musí být
doprovázena nastavením vyvážení zvuku.
Nastavit jedno bez druhého není možné.
Upravte nastavení vyvážení zvuku nebo zvolte
prostorové rozdělení zvuku pro dosažení
požadovaného podání zvuku.
Při nastavení prostorového
rozdělení zvuku je zrušeno
nastavení vyvážení zvuku.
Kvalita zvuku se liší pro
jednotlivé zdroje zvuku
(rádio, přehrávač CD, ...). K dosažení optimálního poslechu lze u audiosystému nastavit jeho
parametry (Volume (Hlasitost), Bass (Hloubky), Trebble (Výšky),
Equalizer (Ekvalizér), Loudness) pro jednotlivé zdroje zvuku, což však ale
může způsobit slyšitelné rozdíly ve zvuku při změně zvukového zdroje
(rádio, přehrávač CD, ...). Zkontrolujte, zda je nastavení (Volume
(Hlasitost), Bass (Hloubky), Trebble (Výšky),
Equalizer (Ekvalizér), Loudness) přizpůsobené
poslouchanému zdroji. Doporučuje se seřídit
funkce AUDIO (Bass (Hloubky), Trebble (Výšky),
Fr-Re Balance (Vyvážení zvuku vpředu-vzadu),
Le-Ri Balance (Vyvážení zvuku vlevo-vpravo)) do
střední polohy a zvolit přednastavení ekvalizéru
na „Linear“ (Bez ekvalizéru), aktivovat funkci
„loudness“ v režimu CD a deaktivovat ji pro rádio.
Page 338 of 384

01
DS3_cs_Chap13c_RD45_ed01_2014
pRVNí KRoKy
Vysunutí CD.Volba zdroje zvuku:
rádio, CD audio/CD MP3, USB,
připojení Jack, Streaming, AUX.
Volba zobrazení na displeji -
režimy:
Datum, funkce audio, palubní
počítač, telefon. Automatické naladění nižší/
vyšší rozhlasové frekvence.
Volba předcházející/
následující skladby na CD,
MP3 nebo USB.
Seřizování voleb
audiosystému:
vyvážení zvuku
vpředu/vzadu, vlevo/
vpravo, hloubky/
výšky, loudness,
ekvalizér.
Zobrazení seznamu
místně zachycovaných
stanic.
Dlouhé stisknutí: skladby
na CD nebo adresáře
MP3 (CD / USB).
Zapínání/vypínání funkce TA
(dopravní informace).
Dlouhé stisknutí: přístup
do režimu PTY* (typy
rozhlasových programů).
Zobrazení hlavní
nabídky.
Tlačítko DARK upravuje zobrazení na displeji
pro větší pohodlí při řízení v noci.
1. stisk: je osvětlen pouze horní pás.
2. stisk: černá obrazovka.
3. stisk: návrat ke standardnímu zobrazení.
Zapnutí/vypnutí, nastavení
hlasitosti.
Tlačítka 1 až 6:
Volba uložené rozhlasové stanice.
Dlouhé stisknutí: uložení rozhlasové
stanice. Volba nižší/vyšší rozhlasové
frekvence.
Volba předcházejícího/následujícího
adresáře MP3.
Volba předcházejícího/následujícího
adresáře/žánru/umělce/playlistu
(USB).Potvrzení.
Volba vlnového rozsahu
AM/FM.
Zrušení právě
probíhající operace.
* K dispozici podle verze.
Page 339 of 384
02
337
DS3_cs_Chap13c_RD45_ed01_2014
oVLAdAČE NA V o LANTU
Rádio: automatické naladění vyšší frekvence.
CD/MP3/USB: volba následující skladby.
CD/USB: přidržení ovladače: rychlý posun vpřed.
Přeskočení v seznamu.
Změna zdroje zvuku.
Potvrzení volby.
Zvednutí/zavěšení telefonu.
Stisknutí na více než dvě sekundy:
vstup do nabídky telefonu.
Rádio: automatické naladění nižší
frekvence.
CD/MP3/USB: volba předcházející
skladby.
CD/USB: přidržení ovladače: rychlý
posun vzad.
Přeskočení v seznamu.
Rádio: naladění předchozí/následující
uložené stanice.
USB: volba žánru/umělce/adresáře ze
seznamu.
Volba předcházejícího/následujícího
prvku v nabídce.
Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.Mute: vypnutí zvuku
současným stisknutím
tlačítek pro zvýšení a
snížení
hlasitosti.
Obnovení zvuku: stisknutí
jednoho ze dvou tlačítek pro
seřizování hlasitosti.
Page 346 of 384
05
DS3_cs_Chap13c_RD45_ed01_2014
Zobrazování a ovládání se provádí
prostřednictvím připojeného přenosného přístroje.
Nastavte nejprve hlasitost přenosného přístroje.
Poté seřiďte hlasitost autorádia.
používání pomocného vstupu (AUX)Nastavení hlasitosti externího zdroje zvukuzásuvka jACK nebo Usb (podle vozidla)
poRT Usb
Nepřipojujte jediné zařízení do zásuvky JACK a USB zároveň.
Připojte přenosné zařízení
(přehrávač MP3, …) do zásuvky
JACK nebo USB pomocí vhodného
kabelu (není součástí dodávky). Opakovanými stisky tlačítka
SOURCE (Zdroj zvuku) zvolte
režim AUX.
Vstup pro externí zdroj, zásuvka JACK nebo USB, umožňuje
připojit přenosná zařízení (přehrávač MP3, ...).
Page 355 of 384

353
DS3_cs_Chap13c_RD45_ed01_2014
ČAsTÉ oTÁzKy
OTÁZKAodpoVĚĎ ŘEŠEN í
Mezi jednotlivými zdroji
zvuku je rozdíl
v kvalitě poslechu (rádio,
přehrávač CD...). K dosažení optimálního poslechu mohou být použity ovladače seřízení
audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, ekvalizér, loudness) u jednotlivých
zdrojů zvuku, což však může způsobit slyšitelné rozdíly ve zvuku při změně
zvukového zdroje (rádio, přehrávač CD...). Ověřte, zda je seřízení audiosystému (hlasitost,
hloubky, výšky, ekvalizér, loudness) přizpůsobeno
poslouchaným zvukovým zdrojům. Doporučuje se
nastavit funkce AUDIO (hloubky, výšky, vyvážení
zvuku vpředu/vzadu, vyvážení zvuku vlevo/vpravo)
do střední polohy, zvolit nastavení ekvalizéru
„Žádné“, nastavit korekci loudness do polohy
„Aktivní“ v režimu CD a do polohy „Neaktivní„
v režimu rádia.
Disk CD je pokaždé
vysunut nebo není
přehrávačem přehráván. Disk CD je umístěn obráceně, není čitelný, neobsahuje data zvukového
záznamu nebo obsahuje formát zvukového záznamu, který je pro autorádio
nečitelný.
Disk CD je chráněn ochranným systémem proti nelegálnímu kopírování,
který autorádio nezná. -
Ověřte, zda je CD správně vloženo do
přehrávače.
-
Ověřte stav CD: CD nebude moci být
přehráno, pokud je příliš vážně poškozeno.
-
Pokud se jedná o kopírované CD, ověřte jeho
obsah: prostudujte si rady obsažené v kapitole
„Audio“.
-
CD přehrávač autorádia nepřehrává DVD.
-
Kvůli své nedostatečné kvalitě nebudou
některá kopírovaná CD audiosystémem
přehrána.
Na displeji se zobrazí
hlášení „USB peripheral
error“ (Chyba zařízení
USB).
Připojení Bluetooth se
přeruší. Akumulátor USB zařízení může být vybitý.
Nabijte akumulátor USB zařízení.
USB klíč není rozpoznán.
USB klíč může být poškozen. Naformátujte klíč.