
DS3_es_Chap00a_sommaire_ed01-2014
REVISIONES
INFORMACIÓN
PR ÁCTICA CAR ACTERÍSTICAS
TÉCNICASAUDIO Y
T E L E M ÁT I C A
190 Depósito de carburante
192 S
istema anticonfusión de
carburante (diésel)
193
i
n
movilización por falta de
carburante (Diésel)
194
a ditivo a dBlue
® y sistema
SCR (diésel Blue HDi)
202
K
it de reparación provisional
de neumáticos
207
C
ambio de una rueda
214
C
adenas para nieve
215
C
ambio de una lámpara
224
C
ambio de un fusible
231
B
atería
234
M
odo economía de energía
235
C
ambio de una escobilla de
limpiaparabrisas
236
R
emolcado del vehículo
238
e
nga
nche de un remolque
240
C
onsejos de mantenimiento
242
ac
cesorios 247
Capó
249
M
otores gasolina
250
M
otores Diesel
251 R evisión de los niveles
255 C ontroles 260
M
otorizaciones gasolina
263
M
asas gasolina
266
M
otorización GP
l
2
67 M asas GPl
26
8 M otorizaciones diésel
270
M
asas diésel
272
D
imensiones
2 74
E
lementos de identificación279
u
r
gencia o asistencia
281
eMyWay
335
a
utorradio
0120130100 11

DS3_es_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2014
interior
Iluminación ambiental
la iluminación tenue del habitáculo facilita la
visibilidad en el interior del vehículo cuando
la luminosidad es reducida. Se compone de
varias lámparas situadas en la zona de los pies
y en el compartimento inferior del salpicadero.
Indicador de cambio de marcha
Según las condiciones de circulación y el
estilo de conducción, este sistema puede
recomendarle que cambie a una marcha más
larga para reducir el consumo de carburante.
Ambientador
el ambientador difunde la fragancia elegida por
todo el habitáculo gracias a su instalación en el
sistema de ventilación.
Aire acondicionado automático
este equipamiento permite, tras haber ajustado
el nivel de confort, la gestión automática de
dicho nivel en función de las condiciones
meteorológicas exteriores.
14 4 117 94
90
335 281
Sistemas de audio y
comunicación
estos equipamientos cuentan con las últimas
tecnologías: autorradio compatible con
MP3, reproductor de MP3, kit manos libres
Bluetooth, eMyWay con pantalla a color 16/9,
tomas auxiliares, sistema de audio Hi-Fi.
eMyWay
a
utorradio

15
DS3_es_Chap00c_eco-conduite_ed01-2014
Limite las causas de sobreconsumo
Distribuya el peso en el vehículo y coloque las maletas más pesadas al
fondo del maletero, lo más cerca posible de los asientos traseros.
li
mite la carga del vehículo y minimice la resistencia aerodinámica
(barras de techo, portacargas, portabicicletas, remolque...).
e
n s
u lugar
se recomienda utilizar un maletero de techo.
Retire las barras de techo o el portacargas después de utilizarlos.
al f
inalizar el periodo invernal, cambie los neumáticos de nieve por los
de verano.
Respete las indicaciones de
mantenimiento
Revise con regularidad y en frío la presión de inflado de los
neumáticos, consultando la etiqueta situada en la entrada de puerta
del lado del conductor.
ef
ectúe esta revisión especialmente:
-
a
ntes de realizar un trayecto largo;
-
e
n cada cambio de estación;
-
d
espués de un estacionamiento prolongado.
no
olvide revisar también la rueda de repuesto y los neumáticos del
remolque o caravana.
Realice un mantenimiento regular del vehículo (aceite, filtro de
aceite, filtro de aire, filtro de habitáculo...) y siga el calendario de las
operaciones de la guía de mantenimiento y de garantías.
Con un motor diésel Blue HDi, cuando el sistema SCR falla, el vehículo
se vuelve contaminante.
a
c
uda lo antes posible a la red C
i
t
R
OË
n
o a
un taller cualificado para restablecer el nivel de emisiones de óxidos de
nitrógeno conforme a la normativa.
al l
lenar el depósito de carburante, no insista después del tercer corte
de la pistola, así evitará derramar carburante.
en u
n vehículo nuevo, observará que el consumo medio de carburante
se regulariza después de los 3.000
primeros kilómetros.
Conducción ecológica

33
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
TestigoTipo de encendidoCausa Acciones/Observaciones
Aditivo AdBlue
®
(diésel Blue HDi) fijo desde la puetsa
del contacto,
acompañado de una
señal sonora y de un
mensaje que indica la
autonomía restantela a
utonomía está comprendida
entre 600 y 2.400 km.Complete lo antes posible el nivel de
ad Blue®: acuda
a la red Ci
tR
OËn
o a un taller cualificado o realice
usted mismo esta operación consultando el apartado
correspondiente.
+ intermitente, asociado
al testigo S
eR
V
i
C
e,
acompañado de una
señal sonora y de un
mensaje que indica la
autonomía restante.
la a
utonomía está comprendida
entre 0
km y 600
km. Complete imperativamente
el nivel de
a
d
Blue
® para
evitar una avería : consulte con la red Ci
tR
OËn
o
con un taller cualificado o realice usted mismo esta
operación consultando el apartado correspondiente.
intermitente, asociado
al testigo S
eR
V
i
C
e,
acompañado de una
señal sonora y de un
mensaje que indica la
autonomía restante.
el
aditivo
a
dBlue
® es está vacío:
el dispositivo antiarranque
reglamentario impide el rearranque
del motor. Para poder rearrancar el motor, debe completar
imperativamente
el nivel de aditivo
ad Blue®:
Consulte con la red Ci
tR
OËn
o con un taller
cualificado o realice usted mismo esta operación
consultando el apartado correspondiente.
es
imperativo añadir una cantidad mínima de
3,8
litros de
a
d
Blue
® al depósiti.
Control de marcha

DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
TestigoTipo de encendido Causa Acciones/Observaciones
+
+
Sistema
anticontaminación
SCR (diésel Blue
HDi)fijo desde la puesta del
contacto, asociado a los
testigos S
eR
V i C
e y
sistema
de autodiagnóstico motor,
acompañado de una señal
sonora y un mensaje que indican
un defecto anticontaminación. Se ha detectado un fallo del sistema
anticontaminación SCR.es
ta alerta desaparece cuando el nivel de
emisiones de gases de escape vuelve a ser
adecuado.
intermitente desde la puesta
del contacto, asociado a los
testigos S
eR
V i C
e y
sistema
de autodiagnóstico motor,
acompañado de una señal
sonora y un mensaje que
indica la autonomía restante.
la a
utonomía restante está
comprendida entre 0
y 1.100 km.Contacte lo antes posible con la red
C
i
t
R
OË
n
o con un taller cualificado para
evitar una avería .
intermitente desde la puesta
del contacto, asociado a los
testigo S
eR
V i C
e y
sistema
de autodiagnóstico del
motor, acompañado de una
señal sonora y un mensaje
que indica la prohibición del
arranuqe. Ha superado el límite de circulación
autorizada: el dispositivo de
antiarranque impide el rearranque
del motor.
Para poder arrancar el motor, debe
imperativamente
acudir a la red C
i
t
R
OË
n
o
a un taller cualificado.

DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Sistema que informa al conductor de cuándo
debe efectuar la siguiente revisión, conforme al
plan de mantenimiento del fabricante.
Indicador de mantenimiento
Kilometraje hasta la siguiente
revisión entre 1.000 km y
3.000
km
al poner el contacto, la llave que simboliza las
operaciones de mantenimiento se enciende
durante 5
segundos. l
a l
ínea de visualización
del cuentakilómetros total indica el número de
kilómetros que faltan para la siguiente revisión.
Ejemplo:
l
e q
uedan 2.800 km por recorrer
hasta la próxima revisión.
al p
oner el contacto, la pantalla indica durante
5
segundos:
Cinco segundos después de poner el contacto,
la llave se apaga y el cuentakilómetros total
vuelve a su funcionamiento normal.
l
a
pantalla
indica entonces el kilometraje total.
Para las versiones diésel Blue HDi, el
nivel de degradación del aceite motor
también se tiene en cuenta (según el
país de comercialización).
el p
lazo se calcula desde la última puesta a
cero del indicador, en función del kilometraje
recorrido y del tiempo transcurrido desde la
última revisión.
Kilometraje hasta la siguiente
revisión superior a 3.000 km
al poner el contacto, no aparece ninguna
información de mantenimiento en la pantalla.

37
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Kilometraje hasta la siguiente
revisión inferior a 1.000 km
Ejemplo: le q uedan 900 km por recorrer hasta
la próxima revisión.
al p
oner el contacto, la pantalla indica durante
5
segundos:
Cinco segundos después de poner el
contacto, el cuentakilómetros total vuelve a
su funcionamiento normal. La llave se queda
encendida para avisarle de que debe efectuar
una revisión próximamente. Cinco segundos después de poner el
contacto, el cuentakilómetros total retoma su
funcionamiento normal. La llave se queda
encendida
.
Kilometraje previsto para la
revisión superado
Cada vez que se pone el contacto, la llave
parpadea durante 5
segundos para avisarle de
que debe efectuar la revisión lo antes posible.
Ejemplo: Ha superado en 300
km el
kilometraje previsto para la revisión.
al p
oner el contacto, la pantalla indica
durante 5
segundos: Para las versiones diésel Blue HDi, esta
alerta va acompañada del encendido
fijo del testigo de servicio, desde el
momento en que se pone el contacto.
el k
ilometraje que queda por recorrer
puede estar ponderado por el factor
tiempo, en función de los hábitos de
conducción del conductor.
la
llave también puede encenderse
en caso de que haya superado el
plazo transcurrido desde la última
revisión, que se indica en la guía de
mantenimiento y de garantías.
Para las versiones diésel Blue HDi, la
llave también se puede encender de
manera anticipada, en función del nivel
de degradación del aceite motor (según
el país de comercialización).
la d
egradación del aceite motor
depende del tipo de conducción que
se realice.
Control de marcha

DS3_es_Chap02_ecrans-multifonction_ed01-2014
Configuración de la pantalla
una vez seleccionado este menú, puede
acceder a los siguientes ajustes:
-
a
jus
te de la luminosidad-vídeo.
-
a
j
uste de la fecha y la hora.
-
e
l
ección de las unidades.
un
a vez se hayan pasado las unidades
de consumo de carburante a mpg,
la información del cuadro de a bordo
relativa a la velocidad y a las distancias
pasa, respectivamente, a mph y a
millas. Por motivos de seguridad, el conductor
sólo debe configurar la pantalla
multifunción con el vehículo parado.
Elección del idioma
una vez seleccionado este menú, puede
cambiar el idioma de visualización de la
pantalla escogiendo uno de los que se muestra
en la lista.
Con el
a
u
torradio encendido y una vez
seleccionado este menú, puede configurar
el kit manos libres Bluetooth (vinculación),
consultar las distintas agendas telefónicas
(diario de las llamadas, servicios...) y gestionar
las comunicaciones (descolgar, colgar, llamada
a tres, ocultar identidad llamante...).
Para más detalles sobre la aplicación
"
te
léfono", consulte el apartado "
au
torradio".
Menú "Teléfono"
Ajuste de la fecha y la hora
F Sel eccione la función " Ajuste de la fecha
y la hora " mediante las teclas " 5" o " 6".
F
P
ulse en "OK" para validar la selección.
F
a
j
uste los parámetros uno a uno mediante
las teclas " 7" o " 8" y a continuación
mediante la tecla "OK" .
F
Sel
eccione la casilla "OK" en la pantalla, y
a continuación, valide.