123
DS3_cs_Chap06_conduite_ed01-2014
F Otočte kolečkem 1 do polohy „LIMIT“:
volba režimu omezovače je provedena,
aniž by byl uveden do činnosti (PAUSE).
Pro nastavení rychlosti není nutno omezovač
zapínat.
F
N
astavte hodnotu rychlosti stisknutím
tlačítka 2 nebo 3 (např.: 90 km/h).
programování
Poté můžete upravit naprogramovanou rychlost pomocí tlačítek 2 a 3 :
- o + n ebo - 1 km/h = krátké stisknutí,
-
o + n
ebo - 5 km/h = dlouhé stisknutí,
-
v k
rocích o + nebo - 5 km/h = přidržení.
F
Z
apněte omezovač stisknutím tlačítka 4 .
F
O
dstavte omezovač stisknutím tlačítka 4 : přerušení je potvrzeno na
displeji (PAUSE).
F
Z
novu zapněte omezovač opětovným stisknutím tlačítka 4 .
překročení naprogramované rychlosti
Normální stlačování pedálu akcelerace pro překročení naprogramované
rychlosti bude bez účinku. Pro překročení jej musíte stlačit silně až za
bod odporu .
Omezovač se dočasně deaktivuje a zobrazená naprogramovaná
rychlost bliká.
Návrat pod hodnotu naprogramované rychlosti, úmyslným či
samovolným zpomalením vozidla, automaticky blikání zastaví. Při sjíždění prudkého svahu nebo
při prudké akceleraci nebude moci
omezovač zabránit vozidlu v překročení
naprogramované hodnoty rychlosti.
Aby se předešlo nebezpečí
zablokování pedálů:
-
d
bejte na správné připevnění
koberců,
-
n
ikdy nepokládejte několik koberců
na sebe.
opuštění režimu
omezovače
F Otočte kolečkem 1 do polohy „ 0“ : tím je
zrušen režim omezovače. Na displeji se znovu
zobrazuje hodnota počítadla ujetých kilometrů.
poruchy funkce
V případě poruchy omezovače se rychlost
vymaže a na jejím místě se rozblikají pomlčky.
Nechte vozidlo zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Řízení
125
DS3_cs_Chap06_conduite_ed01-2014
programování
F Otočte kolečko 1 do polohy „CRUIsE“:
v olba režimu regulátoru je provedena,
aniž by byl zapnut (PAUSE).
F
D
osáhněte požadovanou rychlost
zrychlením, poté stiskněte tlačítko 2 nebo
3 (např.: 110 km/h).
Následně můžete upravit naprogramovanou rychlost pomocí tlačítek 2
a 3 :
-
o + n
ebo – 1 km/h = krátké stisknutí,
-
o + n
ebo – 5 km/h = dlouhé stisknutí,
-
v k
rocích o + nebo – 5 km/h = přidržení.
F
R
egulátor odstavíte stisknutím tlačítka 4 : na displeji je potvrzeno
přerušení funkce (PAUSE).
F
O
pětně jej zapnete novým stisknutím tlačítka 4 .
překročení naprogramované rychlosti
Úmyslné či neúmyslné překočení naprogramované rychlosti způsobí
blikání její hodnoty na displeji.
Návrat na naprogramovanou rychlost, záměrným či samovolným
zpomalením vozidla, zastaví automaticky blikání hodnoty.
opuštění režimu regulace
F Otočte kolečko 1 do polohy „0“: režim regulátoru je zrušen. Na
displeji se znovu zobrazí hodnota počítadla ujetých kilometrů.
poruchy funkce
V případě poruchy regulátoru je rychlost
vymazána a na jejím místě blikají pomlčky.
Nechte vozidlo zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Když je regulátor zapnutý, buďte při
přidržení jednoho z tlačítek pro úpravu
naprogramované rychlosti velmi
pozorní: může dojít k velmi rychlé
změně rychlosti Vašeho vozidla.
Nepoužívejte regulátor rychlosti na
kluzké vozovce ani v hustém silničním
provozu.
Při sjíždění prudkého svahu nebude
moci regulátor zabránit vozidlu
v překročení naprogramované rychlosti.
Aby nehrozilo nebezpečí zablokování
pedálů:
-
d
bejte na správné připevnění
koberců,
-
n
ikdy nepokládejte několik koberců
na sebe.
Řízení
DS3_cs_Chap07_visibilite_ed01-2014
Obrysová a potkávací světla se rozsvítí
automaticky, bez zásahu řidiče, když je
zaznamenána nízká intenzita světla v okolním
prostředí nebo v určitých případech při zapnutí
stěračů.
Jakmile je světelná intenzita znovu dostatečná
nebo po zastavení stěračů se vypnou světla
automaticky.
Automatické rozsvěcování
Aktivace funkce
F Otočte prstenec do polohy „ AUTO“.
Aktivace funkce automatického rozsvěcování
je potvrzena hlášením na displeji.
deaktivace funkce
F Otočte prstenec do jiné polohy než „ AUTO“ .
Vypnutí funkce automatického rozsvěcování
je potvrzeno hlášením na displeji.
spojení s automatickým
doprovodným osvětlením
Ve spojení s funkcí automatického
rozsvěcování nabízí funkce doprovodného
osvětlení další možnosti:
-
v
olba doby trvání osvětlení 15, 30 nebo
60
sekund ve funkcích nastavitelných
prostřednictvím nabídky Konfigurace vozidla
(vyjma monochromatického displeje A, u
k
teré
je tato doba pevně nastavena na 60
s),
-
a
utomatické zapnutí doprovodného
osvětlení, když je aktivní automatické
rozsvěcování.
poruchy funkce
V případě poruchy snímače
světelné intenzity se světla
rozsvítí, na přístrojové desce se rozsvítí tato
kontrolka a/nebo se na displeji zobrazí hlášení,
doprovázené zvukovým signálem.
Kontaktujte síť CITROËN nebo odborný servis.
Při jízdě v mlze nebo při sněhových
srážkách může snímač světelné
intenzity zaznamenat dostatečnou
intenzitu světla. Světla se tedy
v takovém případě nerozsvítí
automaticky.
Nezakrývejte snímač světelné intenzity
(spojený se snímačem deště), umístěný
uprostřed čelního skla za vnitřním
zpětným zrcátkem, neboť by přestaly
být ovládány příslušné funkce.
DS3_cs_Chap07_visibilite_ed01-2014
poruchy funkce
V případě poruchy funkce automatického
stírání budou stěrače pracovat v režimu
intervalového stírání.
Nechte vozidlo zkontrolovat v servisní síti
CITROËN nebo odborném servisu.Pro optimální stírání a dlouhou
životnost stíracích lišt doporučujeme:
-
m
anipulovat s nimi opatrně,
-
p
ravidelně je čistit vodou
s přídavkem mýdla,
-
n
epřidržovat jimi kartónovou clonu
na čelním skle,
-
v
yměnit je při prvním náznaku
opotřebení.
Nezakrývejte snímač deště (spojený se
snímačem světelné intenzity), umístěný
uprostřed čelního skla za vnitřním
zpětným zrcátkem.
Při mytí vozidla v automatické lince
deaktivujte automatické stírání.
V zimě je doporučeno vyčkat před
zapnutím automatického stírání na
úplné roztání námrazy na čelním skle. Tato vertikální poloha je určená pro parkování
v zimním období a pro možnost očištění nebo
výměny stíracích lišt bez poškození kapoty.
Pro umístění stěračů do svislé polohy
dejte během minuty následující po vypnutí
zapalování libovolný povel ovladačem stěračů.
Pro návrat stěračů do normální polohy zapněte
zapalování a přepněte ovladač stěračů.
Vertikální poloha předních
stěračů
153
DS3_cs_Chap08_securite_ed01-2014
barevný displej
F Stiskněte tlačítko „sETUp“ p ro vstup do
nabídky pro nastavení.
F
Z
volte „
de
fine vehicle parameters “
(Nastavení vozidla), poté potvrďte.
F
Z
volte „
dr
iving assistance “, poté
potvrďte.
F
Z
volte „
pre
sure reset“ (Reinicializace
detekce tlaku), poté potvrďte.
Objeví se hlášení potvrzující požadavek na
reinicializaci.
F
Zvolte „y e s“ (Ano) nebo „ No“ (Ne), poté potvrďte. Hlášení potvrdí provedení reinicializace. Nově uložené hodnoty tlaku jsou považovány
systémem za referenční hodnoty.
sněhové řetězy
Systém nemusí být opětovně aktivován
po montáži či demontáži sněhových
řetězů.
Po zásahu na systému je třeba
zkontrolovat tlak ve všech čtyřech
pneumatikách a systém opětovně
aktivovat.
Výstraha na pokles tlaku v pneumatikách je platná,
pouze pokud byla na žádost systému provedena
opětovná aktivace se správně nastaveným tlakem
ve všech čtyřech pneumatikách.
poruchy funkce
Blikající a poté nepřetržitě svítící kontrolka
výstrahy na pokles tlaku v pneumatikách,
doprovázená rozsvícením kontrolky Servis,
oznamuje poruchu systému.
V tomto případě již není detekce poklesu tlaku
zajišťována.
Nechte systém zkontrolovat v síti CITROËN
nebo v jiném odborném servisu.
Bezpečnost
Systémy asistence při brzdění
Soubor doplňkových systémů, umožňujících
bezpečným a optimálním způsobem brzdit
v kritických situacích:
-
s
ystém proti blokování kol (ABS),
-
e
lektronický rozdělovač brzdného
účinku
(REF),
-
b
rzdový asistent (AFU).systém proti blokování
kol (A
b
s
)
a elektronický
rozdělovač brzdného účinku
Tyto propojené systémy mají za úkol zlep š it
stabilitu a ovladatelnost vozidla při brzdění,
zejména na špatném nebo kluzkém povrchu
vozov k y.
Aktivace
Systém ABS zasáhne automaticky, když hrozí
nebezpečí zablokování kol.
Normální činnost tohoto systému se může
projevit slabými vibracemi, pociťovanými na
brzdovém pedálu.
V případě brzdění v kritické situaci
stlačte velmi silně pedál a neuvolňujte
tlak.
porucha funkce
Rozsvícení této kontrolky spolu
s kontrolkami sT op a Abs,
d
oprovázené zvukovým signálem
a
hlášením na displeji, signalizuje poruchu funkce
elektronického rozdělovače, která může vést až
ke ztrátě kontroly nad vozidlem při brzdění.
je n
utno zastavit za co nejlepších
bezpečnostních podmínek.
V případě výměny kol (pneumatik
a ráfků) dbejte na to, aby nová kola
odpovídala požadavkům výrobce
vozidla.Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem
a hlášením na displeji, signalizuje
poruchu systému proti blokování kol, která
může vést až ke ztrátě kontroly nad vozidlem
při brzdění.
V obou případech se obraťte na servis sítě
CITROËN nebo na odborný servis.
deaktivace
Při výjimečných situacích (rozjezd vozidla
uvázlého v blátě, sněhu, na sypkém povrchu, ...)
může být vhodné deaktivovat systémy ASR
a
ESP, aby mohla kola prokluzovat pro obnovení
přilnavosti.
F
S
tiskněte tlačítko „E
s
p o
F
F“, umístěné
vlevo pod volantem.
Rozsvícení této kontrolky na přístrojové desce
a kontrolky na tlačítku signalizuje deaktivaci
systémů ASR a ESP.
opětná aktivace
Tyto systémy se znovu aktivují automaticky po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50
km/h, kromě benzínových
motorů
1.6 (THP 155, THP 150, THP 160)
a
R ACING.
F
S
tiskněte znovu tlačítko „E
s
p o
F
F“ pro
ruční opětnou aktivaci.
poruchy funkce
Systémy ASR /ESP poskytují zvýšenou
bezpečnost při normálním způsobu
řízení, ale řidič se nesmí domnívat, že
může riskovat nebo jet příliš vysokou
rychlostí.
Funkce systémů je zajištěna za
podmínky, že jsou dodržovány pokyny
výrobce týkající se:
-
k
ol (pneumatiky a ráfky),
-
s
oučástí brzdového systému,
-
e
lektronických součástí,
-
m
ontážních a opravárenských
postupů.
Po nárazu nechte ověřit systémy
v
servisu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu. Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem
a
hlášením na multifunkčním displeji,
signalizuje poruchu systémů.
Nechte systémy zkontrolovat v síti CITROËN
nebo v jiném odborném servisu.
Funkce
Jakmile se Vaše vozidlo přibližuje příliš nebo
příliš rychle ke vpředu se nacházejícímu vozu,
systém spouští automaticky brzdění, aby se
předešlo nárazu.Kolizi je možno automaticky předejít, pokud
rozdíl mezi rychlostí Vašeho vozidla a vpředu
se nacházejícího vozu nepřesáhne 15 km/h.
Pokud je tento rozdíl větší, systém se pokusí
využít všech svých možností pro zabránění
srážce nebo alespoň snížení nárazové rychlosti.
Automatické brzdění může způsobit až
zastavení vozidla, pokud to situace vyžaduje.
V takovém případě je vozidlo dočasně
znehybněno (po dobu přibližně 1,5 sekundy),
aby měl řidič možnost převzít jeho ovládání
sešlápnutím brzdového pedálu.
Jste o tom vyrozuměni zobrazeným hlášením.
Brzdová světla na Vašem vozidle se rozsvítí,
aby byli upozorněni další účastníci silničního
provozu.
Po nárazu se systém automaticky
přepne do stavu „závada“: přestane
fungovat.
Je třeba se obrátit na servis sítě
CITROËN ma jiný odborný servis, aby
systém uvedli znovu do činnosti. Při automatickém brzdění má řidič stále
možnost zpomalovat účinněji než to
dokáže systém, a to silným sešlápnutím
brzdového pedálu. Spuštění systému může způsobit
zastavení motoru, pokud řidič
nesešlápne v průběhu automatického
brzdění dostatečně rychle pedál
spojky.