128
Feux de stationnement
F Selon version, dans la minute qui suit
la coupure du contact, actionnez la
commande d'éclairage vers le haut ou
vers le bas, en fonction du côté de la
circulation (exemple
: stationnement à
droite
; commande d'éclairage vers le bas ;
allumage à gauche).
Ceci est indiqué par un signal sonore et
l'allumage au combiné du témoin de l'indicateur
de direction correspondant.
Pour arrêter les feux de stationnement,
replacez la commande d'éclairage sur la
position centrale.
Eclairage
d'accompagnement manuel
L'allumage temporaire des feux de croisement,
après avoir coupé le contact du véhicule,
facilite la sortie du conducteur en cas de faible
luminosité.
Mise en service
F Contact coupé, faites un "appel de phares" à l'aide de la commande d'éclairage.
F
U
n nouvel "appel de phares" arrête la
fonction.
Arrêt
L'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête
automatiquement au bout d'un temps donné. Balisage latéral réalisé par l'allumage des
feux de position uniquement du côté de la
circulation.
Feux diurnes
Eclairage de jour qui s'active automatiquement
dès le démarrage du moteur, permettant une
meilleure visibilité du véhicule par les autres
usagers.
Cette fonction est assurée par l'allumage de
feux dédiés.
Éclairage et visibilité
134
Éclairage statique d'intersection
En feux de croisement ou en feux de route,
cette fonction permet au faisceau du projecteur
antibrouillard avant d'éclairer l'intérieur du
virage, lorsque la vitesse du véhicule est
inférieure à 40 km/h (conduite urbaine, route
sinueuse, intersections, manoeuvres de
parking...). avec éclairage statique d'intersection
sans éclairage statique d'intersection
Mise en marche
Cette fonction se déclenche :
- s ur activation de l’indicateur de direction
correspondant,
ou
-
à p
artir d’un certain angle de rotation du
volant.
Arrêt
Cette fonction est inactive :
- a u-dessous d'un certain angle de rotation
du volant,
-
à u
ne vitesse supérieure à 40 km/h,
-
l
orsque la marche arrière est engagée.
Programmation
L'activation ou la neutralisation de
la fonction se fait par le menu de
configuration du véhicule.
Par défaut, cette fonction est activée.
Éclairage et visibilité
137
Position particulière de
l'essuie-vitre avant
Cette position permet de dégager les balais de
l'essuie-vitre avant.
Elle permet de nettoyer les lames ou de
procéder au remplacement des balais. Elle
peut également être utile, par temps hivernal,
pour dégager les lames du pare-brise.
F
D
ans la minute qui suit la coupure du
contact, toute action sur la commande
d'essuie-vitre positionne les balais
verticalement.
F
P
our remettre les balais après intervention,
mettez le contact et manoeuvrez la
commande. Pour conserver l'efficacité des
essuie-vitres à balais plats, nous vous
conseillons
:
-
d
e les manipuler avec précaution,
-
d
e les nettoyer régulièrement avec
de l'eau savonneuse,
-
d
e ne pas les utiliser pour maintenir
une plaque de carton contre le
pare-brise,
-
d
e les remplacer dès les premiers
signes d'usure.
Lave-vitre avant et lave-
projecteurs
Niveau mini du liquide
de lave-vitre / lave-projecteurs
Pour les véhicules équipés de lave-projecteurs,
le niveau mini de ce liquide vous est indiqué
par une jauge installée dans l'orifice de
remplissage de son réservoir, situé sous le
capot moteur.
Le contrôle et l'appoint de ce liquide doivent
être faits moteur à l'arrêt.
Le niveau de ce liquide doit être contrôlé
régulièrement, surtout en période hivernale.
Pour plus d'informations sur la vérification du
niveau du liquide lave-vitre / lave-projecteurs,
reportez-vous à la rubrique correspondante. F
T
irez la commande d'essuie-vitre
vers vous. Le lave-vitre puis l'essuie-
vitre fonctionnent pendant une durée
déterminée.
Les lave-projecteurs ne s'activent que lorsque
les feux de croisement ou les feux de route
sont allumés, véhicule roulant .
Pour réduire la consommation du
liquide de lave-projecteurs, ceux-ci ne
fonctionnent que toutes les 7 utilisations
du lave-vitre ou tous les 40 km, au
cours d’un même trajet.
4
Éclairage et visibilité
142
Réactivation
Ces systèmes se réactivent automatiquement
après chaque coupure de contact ou à partir de
50 km/h.
F
A
ppuyez de nouveau sur ce bouton pour
les réactiver manuellement.
L'allumage de ce témoin au
combiné et du voyant de ce bouton,
accompagné d'un signal sonore et
d'un message sur l'écran, indiquent
un dysfonctionnement de ces
systèmes.
Anomalie de fonctionnement
Les systèmes de contrôle de la
trajectoire offrent un surcroît de sécurité
en conduite normale, mais ne doivent
pas inciter le conducteur à prendre des
risques supplémentaires ou à rouler à
des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement de ces systèmes
est assuré à condition de respecter les
préconisations du constructeur sur
:
-
l
es roues (pneumatiques et jantes),
-
l
es composants de freinage,
-
l
es composants électroniques,
-
l
es procédures de montage et
d'intervention.
Après un choc, faites vérifier ces
systèmes par le réseau CITROËN ou
par un atelier qualifié.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par
un atelier qualifié.
Sécurité
144
Témoin de non-bouclage /
débouclage de ceinture au
combiné
A la mise du contact, ce témoin
s'allume au combiné, lorsque le
conducteur et /ou le passager avant
n'a pas bouclé sa ceinture.1.
T
émoin de non-bouclage / débouclage de
ceinture conducteur.
2.
T
émoin de non-bouclage / débouclage de
ceinture passager avant.
Afficheur des témoins de non-
bouclage / débouclage de
ceinture
Dans l'afficheur des témoins de ceinture
et d'airbag frontal passager, le témoin
correspondant 1 ou 2 s'allume en rouge,
accompagné d'un signal sonore et d'un
message sur l'écran, si la ceinture n'est pas
bouclée ou est débouclée.
A partir d'environ 20
km/h et pendant
deux
minutes, ce témoin clignote accompagné
d'un signal sonore croissant. Passé ces
deux
minutes, ce témoin reste allumé tant
que le conducteur et /ou le passager avant ne
boucle pas sa ceinture.
Sécurité
145
Ceintures de sécurité
arrière
Verrouillage
F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
F
V
érifiez le verrouillage en effectuant un
essai de traction sur la sangle.
Déverrouillage
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
F A ccompagnez l'enroulement de la ceinture.
F
S
ur les ceintures des places latérales,
remontez la barrette en haut du dossier
pour éviter le battement du pêne contre la
garniture latérale.
Ce témoin s'allume au combiné,
lorsqu'un ou plusieurs passagers
arrière déboucle sa ceinture.
Témoin de débouclage de
ceinture au combiné Afficheur des témoins de
débouclage de ceinture
3. Témoin de ceinture arrière droite.
4. T
émoin de ceinture arrière centrale.
5.
T
émoin de ceinture arrière gauche.
A partir d'environ 20
km/h et pendant
deux
minutes, ce témoin clignote accompagné
d'un signal sonore croissant. Passé ces
deux
minutes, ce témoin reste allumé tant
qu'un ou plusieurs passagers arrière ne boucle
pas sa ceinture.
Les places arrière sont équipées chacune
d'une ceinture, dotée de trois points d'ancrage,
et, pour les places latérales, d'un limiteur
d'effort.
A la mise du contact, moteur tournant ou
véhicule roulant à une vitesse inférieure à
environ 20
km/h, les témoins correspondants 3,
4 et 5 s'allument environ 30
secondes en
rouge, si la ceinture n'est pas bouclée.
Véhicule roulant à une vitesse supérieure à
environ 20
km/h, les témoins correspondants 3,
4 ou 5 s'allument en rouge, accompagné d'un
signal sonore et d'un message sur l'écran,
lorsqu'un passager arrière a débouclé sa
ceinture.
5
Sécurité
146
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les ceintures
de sécurité et qu'ils sont tous bien attachés
avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule,
mettez toujours votre ceinture de sécurité,
même pour des trajets de courte durée.
N'inversez pas les boucles de ceinture, car
celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur
rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées
d'un enrouleur permettant l'ajustement
automatique de la longueur de sangle à votre
morphologie. Le rangement de la ceinture
s'effectue automatiquement lorsque celle-ci
n'est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurez-vous que la
ceinture est correctement enroulée.
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le
creux de l'épaule.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif
de blocage automatique lors d'une collision,
d'un freinage d'urgence ou du retournement
du véhicule. Vous pouvez débloquer le
dispositif en tirant fermement la sangle et
en la relâchant pour qu'elle se rembobine
légèrement.Recommandations pour les
enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12 ans ou mesure
moins d'un mètre cinquante.
N'utilisez jamais la même ceinture pour
attacher plusieurs personnes.
Ne transportez jamais un enfant sur vos
genoux.
Pour plus d'informations sur les sièges
enfants, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
En cas de choc
En fonction de la nature et de
l'importance des chocs, le dispositif
pyrotechnique peut se déclencher avant
et indépendamment du déploiement
des airbags. Le déclenchement des
prétensionneurs s'accompagne d'un léger
dégagement de fumée inoffensive et d'un
bruit, dus à l'activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d'airbag
s'allume.
Après un choc, faites vérifier et
éventuellement remplacer le système
des ceintures de sécurité par le réseau
CITROËN ou par un atelier qualifié.
Conseils
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
- d oit être tendue au plus près du corps,
-
d
oit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant qu'elle
ne se vrille pas,
-
n
e doit maintenir qu'une seule personne,
-
n
e doit pas porter de trace de coupure
ou d'effilochage,
-
n
e doit pas être transformée ou modifiée
afin de ne pas altérer sa per formance.
En raison des prescriptions de sécurité
en vigueur, pour toute intervention sur les
ceintures de sécurité de votre véhicule,
adressez-vous à un atelier qualifié disposant
de la compétence et du matériel adapté, ce
que le réseau CITROËN est en mesure de
vous apporter.
Faites vérifier périodiquement vos ceintures
par le réseau CITROËN ou par un atelier
qualifié et, particulièrement si les sangles
présentent des traces de détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture avec de
l'eau savonneuse ou un produit nettoyant
textile, vendu dans le réseau CITROËN.
Après rabattement ou déplacement d'un
siège ou d'une banquette arrière, assurez-
vous que la ceinture est correctement
positionnée et enroulée.
Sécurité
149
Airbags latéraux
Déclenchement
Il se déclenche unilatéralement en cas de
choc latéral violent appliqué sur tout ou partie
de la zone d'impact latéral B, s'exerçant
perpendiculairement à l'axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers intérieur du véhicule.
L'airbag latéral s'interpose entre la hanche et
l'épaule de l'occupant avant du véhicule et le
panneau de porte correspondant.
Zones de détection de choc
A. Zone d'impact frontal.
B. Z one d'impact latéral.
Airbags rideaux
Déclenchement
Il se déclenche simultanément avec l'airbag
latéral correspondant en cas de choc
latéral violent appliqué sur tout ou partie
de la zone d'impact latéral B , s'exerçant
perpendiculairement à l'axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers intérieur du véhicule.
L'airbag rideau s'interpose entre l'occupant
avant ou arrière du véhicule et les vitres.
Système protégeant, en cas de choc latéral
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme au buste,
entre la hanche et l'épaule.
Chaque airbag latéral est intégré dans
l'armature du dossier de siège, côté porte. Système contribuant à renforcer la protection,
en cas de choc latéral violent, du conducteur
et des passagers (sauf le passager arrière
central) afin de limiter les risques de
traumatisme sur le côté de la tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans les
montants et la partie supérieure de l'habitacle.
5
Sécurité