136
C4-cactus_it_Chap07_securite_ed02-2014
Disattivazione airbag frontale
passeggero
Può essere disattivato solo l'airbag frontale
passeggero.
F
A
contatto disinserito , inserire la chiave
nel comando di disattivazione dell'airbag
del passeggero,
F
R
uotarla sulla posizione "OFF ".
F
E
strarla mantenendo questa posizione.
al
l'inserimento del contatto, questa
spia si accende sul display delle
spie delle cinture di sicurezza. Resta
accesa per tutta la durata della
disattivazione. Per garantire la sicurezza, quando un
seggiolino per bambini "con schienale
verso la strada" viene collocato sul
sedile del passeggero anteriore,
l'airbag frontale del passeggero deve
tassativamente essere disattivato.
al
trimenti il bambino rischia ferite
gravi o addiritura mortali in caso di
attivazione dell'airbag.
Riattivazione airbag frontale
passeggero
Quando si rimuove il seggiolino per bambini
" spalle verso la strada ", a contatto interrotto ,
portare il comando sulla posizione "ON" per
attivare nuovamente l'airbag e garantire la
sicurezza del passeggero anteriore in caso di urto.
Airbag frontali
Attivazione
Gli airbag si gonfiano tranne se l'airbag frontale
del passeggero è disattivato, in caso di urto
frontale violento applicato su una parte o su
tutta la zona d'impatto frontale A , secondo l'asse
longitudinale del veicolo su un piano orizzontale
e diretto dall'anteriore al posteriore del veicolo.
L'airbag frontale s'interpone tra il torace e
la testa dell'occupante anteriore del veicolo
e il volante, lato guidatore, e il cruscotto,
lato passeggero, per ammortizzare la sua
proiezione in avanti.
si
stema che protegge il guidatore e il
passeggero anteriore in caso di urto frontale
violento per limitare i rischi di traumi alla testa
e al torace.
L'airbag del guidatore è integrato al centro del
volante; quello del passeggero anteriore, si
trova nel sottotetto per lasciare più spazio nel
cassettino portaoggetti.al l'inserimento del contatto, questa
spia si accende sul display delle
spie delle cinture di sicurezza, per
un minuto circa, per segnalare
l'attivazione dell'
ai
rbag frontale.
sicurezza
137
C4-cactus_it_Chap07_securite_ed02-2014
se questa spia lampeggia, rivolgersi
al più presto alla rete CiTRoË N o
ad un riparatore qualificato. L'airbag
frontale lato passeggero potrebbe
non attivarsi più in caso di urto
violento.
Anomalia di funzionamento
se questa spia si accende sul
quadro strumenti, accompagnata
da un segnale acustico e da un
messaggio, rivolgersi al più presto
alla rete C
iT
R
oË
N o ad un riparatore
qualificato per una verifica del
sistema. Gli airbag potrebbero non
attivarsi in caso di urto violento.
in c
aso d'anomalia, identificata da
almeno una delle due spie airbag, non
installare seggiolini per bambini o far
accomodare un adulto sul sedile del
passeggero anteriore.
Far verificare dalla rete C
iT
R
oË
N o da
un riparatore qualificato.
7
sicurezza
138
C4-cactus_it_Chap07_securite_ed02-2014
Airbag laterali
Attivazione
si attiva dal lato interessato da un urto violento
su tutta o su parte della zona di impatto
laterale B, esercitato perpendicolarmente
all'asse longitudinale del veicolo su un piano
orizzontale e dall'esterno verso l'interno del
veicolo.
L'
air
bag laterale s'interpone tra l'anca e la
spalla dell'occupante anteriore del veicolo e il
pannello della porta corrispondente.
si
stema che protegge, in caso di urto laterale
violento, il guidatore e il passeggero anteriore
al fine di limitare i rischi di traumi al torace, tra
l'anca e la spalla.
og
ni a
i
rbag laterale è integrato nella struttura
dello schienale del sedile, lato porta.
Zone di rilevazione dell'urto
A. Zona di impatto frontale.
B. Z ona di impatto laterale.
sicurezza
139
C4-cactus_it_Chap07_securite_ed02-2014
in caso di urto lieve o di urto laterale
lieve o di cappottamento, gli ai rbag
potrebbero non attivarsi.
in c
aso di urto posteriore o frontale,
nessun
a
i
rbag laterale si attiva.
si
stema che contribuisce a rafforzare la
protezione, in caso di urto laterale violento,
del guidatore e dei passeggeri (tranne il
passeggero posteriore centrale) e limita i rischi
di traumi alla testa.
og
ni
a
i
rbag a tendina è integrato nei montanti
e nella parte superiore dell'abitacolo.
Airbag a tendina
Attivazione
si attiva contemporaneamente all'air bag
laterale corrispondente in caso di urto
laterale violento applicato su tutta o su parte
della zona di impatto laterale B , esercitato
perpendicolarmente all'asse longitudinale del
veicolo su un piano orizzontale e dall'esterno
verso l'interno del veicolo.
L'
ai
rbag a tendina s'interpone tra il passeggero
anteriore o posteriore del veicolo e i vetri.se q uesta spia si accende sul quadro
strumenti ed è accompagnata da un
segnale acustico e da un messaggio,
consultare la rete C
iT
R
oË
N o un
riparatore qualificato per una verifica
del sistema. Gli
a
i
rbag potrebbero non
attivarsi più in caso di urto violento.
Anomalia di funzionamento
7
sicurezza
140
C4-cactus_it_Chap07_securite_ed02-2014
sedersi in modo normale e verticale.agganciare la cintura di sicurezza e
posizionarla correttamente.
Tra i passeggeri anteriori e gli
a
i
rbag non
devono trovarsi bambini, animali, oggetti.
Potrebbero ostacolare il funzionamento degli
ai
rbag o ferire i passeggeri anteriori.
do
po un incidente o il furto del veicolo, far
verificare i sistemi
a
i
rbag.
Qualsiasi intervento sul sistema deve essere
realizzato esclusivamente presso la rete
C
iT
R
oË
N oppure presso un riparatore
qualificato.
an
che rispettando le precauzioni qui sopra,
non sono esclusi rischi di ferite o di leggere
ustioni alla testa, al torace e alle braccia in
caso di attivazione dell'
ai
rbag. i
n
fatti l'
ai
rbag
si gonfia quasi immediatamente
(in pochi millesimi di secondo), poi si sgonfia
emettendo gas caldi attraverso i fori previsti
allo scopo.Airbag frontali
Non guidare tenendo le mani sulle razze o
sulla parte centrale del volante.
Non appoggiare i piedi sul cruscotto lato
passeggero.
Non fumare: l'attivazione degli
a
i
rbag può
provocare scottature o ferite causate da
sigarette.
Non smontare o forare il volante, non
sottoporlo ad urti violenti.
Non fissare o incollare oggetti nè sul volante
nè sul cruscotto, ciò potrebbe provocare
delle ferite in caso di attivazione degli airbag.
Per ottenere la massima efficacia degli Airbag, rispettare le seguenti regole di sicurezza:
Airbag laterali
Coprire i sedili solo con foderine omologate,
compatibili con l'attivazione degli ai rbag
laterali. Per conoscere la gamma di
foderine adatte al veicolo, rivolgersi alla rete
C
i TR
oË
N.
Leggere la sezione "
ac
cessori".
Non appendere o incollare oggetti sugli
schienali dei sedili (abiti, ...), per evitare
lesioni alle braccia o al torace durante
l'attivazione dell'
air
bag laterale.
Non avvicinare eccessivamente il busto alla
porta.
Airbag a tendina
Non appendere o incollare oggetti sul
sottotetto, per evitare lesioni alla testa
durante l'attivazione dell'
ai
rbag.
se i
l veicolo ne è equipaggiato, non
smontare le maniglie di sostegno situate sul
sottotetto, che fanno parte del fissaggio degli
air
bag a tendina.
sicurezza
143
C4-cactus_it_Chap08_securite-enfants_ed02-2014
seggiolino per bambini sul sedile anteriore*
"Schienale verso la strada" "Nel senso di marcia"
Sedile del passeggero regolato nella
posizione longitudinale intermedia.
ac
certarsi che la cintura di sicurezza
sia ben tesa.
Per i seggiolini con asta, accertarsi che
questa sia bene a contatto con il suolo.
se n
ecessario, regolare il sedile del
passeggero.
Quando un seggiolino per bambini "con
schienale verso la strada" viene collocato sul
sedile del passeggero anteriore
, regolare
il sedile del veicolo in posizione longitudinale
intermedia, con schienale raddrizzato.
L'airbag frontale passeggero deve essere
tassativamente disattivato.
a
l
trimenti, il
bambino rischia ferite gravi o addirittura
mortali durante l'attivazione dell'airbag .Quando un seggiolino per bambini viene
posizionato "nel senso di marcia" sul sedile
del passeggero anteriore
, occorre regolare
il sedile del veicolo in posizione longitudinale
intermedia, con lo schienale verticale e lasciare
l'airbag frontale del passeggero attivato.
*
C
onsultare la legislazione in vigore nel
proprio Paese, prima di trasportare un
bambino su questo sedile.
8
sicurezza dei bambini
144
C4-cactus_it_Chap08_securite-enfants_ed02-2014
Airbag lato passeggero OFF
L'etichetta d'avvertenza situata da ogni lato
della visiera parasole del passeggero contiene
questo suggerimento. Conformemente alla
regolamentazione in vigore, nelle tabelle
seguenti questa avvertenza è presente in tutte
le lingue.
Non installare mai sistemi di ritenuta
per bambini con le "spalle verso la
strada" su un sedile protetto da un
ai
rbag frontale attivato. Ciò potrebbe
provocare al bambino ferite gravi o
addirittura mortali.
Per ulteriori dettagli sulla disattivazione
dell'
air
bag frontale lato passeggero,
attenersi alla rubrica "
air
bag".
disattivazione dell'airbag frontale lato passeggero
Quest'etichetta è situata sul montante centrale,
lato passeggero.
sicurezza dei bambini
145
aR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CsNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
daBrug aLdRiG e n bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en aK TiV aiR BaG . BaR NET risikerer at blive aL VoR LiG T
K VÆsT ET eller dR ÆBT.
dEMontieren sie auf einem si tz mit aK TiViE RTEM Front-ai rbag NiE MaLs einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an aC TiV E aiR BaG i n front of it, dEaT H or sE Ri ous iN JuR Y to the
CHiLd can occur
EsNo iNsTaLaR NuN Ca un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FiÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LaPsE N Ku oL EMaN t ai VaKaVaN Lo uK Ka aN TuMi sE N.
FRNE JaMais installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un Co ussiN GoN FLaB LE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la M
oR
T de l’ENF
aN
T ou le BLE
s
s
E
R GR
aV
EMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HuSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
iTNoN installare Mai seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un aiR BaG f rontale aT
TiVaTo. C iò potrebbe provocare la MoR TE o FERiT E GRaVi al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
C4-cactus_it_Chap08_securite-enfants_ed02-2014
8
sicurezza dei bambini