18
C3_pt_Chap01_Controle-de-marche_ed01-2014
C3_pt_Chap01_Controle-de-marche_ed01-2014
AvisadorAcendimentoCausa Acções / Observações
Antibloqueio das
rodas (ABS) fixo.
o
sistema de antibloqueio das rodas
encontra-se avariado. O veículo conserva uma travagem clássica.
Circule com cuidado a uma velocidade moderada
e consulte rapidamente a rede C
i
troën ou uma
oficina qualificada.
Controlo
dinâmico de
estabilidade
(CDS/ASR) intermitente.
a
regulação do C
d
s
/a
sr activa-se.
o
sistema optimiza a motricidade e permite melhorar
a estabilidade direccional do veículo.
fixo.
Fora de neutralização (carregar no botão
e activação da luz avisadora), o sistema
C
ds/as
r
e
ncontra-se avariado.solicite a verificação pela rede Ci troën ou por uma
oficina qualificada.
Sistema de
autodiagnóstico
do motor intermitente.
o
sistema do controlo motor
encontra-se avariado.
ri
sco de destruição do catalisador.
so
licite a verificação pela rede C
i
troën ou por uma
oficina qualificada.
fixo.
o
sistema de antipoluição encontra-
se avariado.
o avisador deve apagar-se aquando do arranque do motor.se não se apagar, consulte rapidamente a rede
Ci troën ou uma oficina qualificada.
Tr a v a g e m
fixo, associado ao
avisador
sto
P
.
o
nível do líquido de travões no
circuito de travagem é insuficiente. É imperativo que pare nas melhores condições de
segurança.
re
ponha o nível com um líquido de travões referenciado
pela C itroën
.se o p
roblema persistir, solicite a verificação do circuito
pela rede C
i
troën ou por uma oficina qualificada.
+
fixo, associado aos
avisadores stoP e aBs.o repartidor electrónico de travagem
(r eF) encontra-se avariado. É imperativo que pare nas melhores condições de
segurança.
so
licite a verificação pela rede C
i
troën ou por uma
oficina qualificada.
Controlo de marcha
102
C3_pt_Chap08_securite_ed01-2014
Anomalia de funcionamento
Pare imperativamente, nas melhores
condições de segurança.
em a
mbos os casos, consulte a rede C
i
troën
ou uma oficina qualificada.
o a
cendimento desta luz avisadora,
acompanhado por um sinal sonoro e
por uma mensagem no ecrã, indica
um problema de funcionamento do
sistema de antibloqueio podendo
provocar uma perda de controlo do
veículo durante a travagem.
o acendimento desta luz avisadora,
em conjunto com as luzes avisadoras
STOP e ABS , acompanhado por um
sinal sonoro e por uma mensagem
no ecrã, indica um problema de
funcionamento do repartidor electrónico
podendo provocar uma perda de
controlo do veículo durante a travagem.
Ajuda à travagem de emergência
sistema que permite, em caso de urgência,
atingir mais rapidamente a pressão optimizada
de travagem e reduzir, por conseguinte, a
distância de paragem.
Activação
activa-se em função da rapidez de pressão do
pedal dos travões.
Manifesta-se por uma diminuição da
resistência do pedal e um aumento da eficácia
da travagem.
em c
aso de substituição de rodas
(pneus e jantes), verifique se estas se
encontram em conformidade com as
prescrições do construtor.
em c
aso de travagem de emergência,
premir fortemente sem nunca aliviar a
pressão.
sistemas de assistência à travagem
Sistema de antibloqueio
das rodas e repartidor
electrónico de travagem
sistemas associados para aumentar a
estabilidade e a maneabilidade do seu veículo
aquando da travagem, em particular em pisos
degradados ou escorregadios.
Activação
o sistema de antibloqueio intervém
automaticamente, sempre que existir um risco
de bloqueio das rodas.
o
funcionamento normal do sistema a
Bs
pode
manifestar-se através de ligeiras vibrações no
pedal do travão.
em c
aso de travagem de emergência,
pressione com muita força sem diminuir
a pressão.
Conjunto de sistemas complementares
para ajudar a travar com toda a segurança
e de maneira optimizada nas situações de
emergência:
-
o s
istema antibloqueio das rodas (
aBs)
,
-
o d
istribuidor electrónico de travagem
(
r
e
F
),
-
a a
juda à travagem de emergência (
aFu)
.
segurança
103
C3_pt_Chap08_securite_ed01-2014
sistemas de controlo da trajectória
Antipatinagem das rodas
(ASR) e controlo dinâmico
de estabilidade (CDS)
a antipatinagem das rodas optimiza a
motricidade, para evitar a patinagem das
rodas, agindo nos travões das rodas motoras
e no motor.
o
controlo dinâmico de estabilidade actua
sobre o travão de uma ou várias rodas e no
motor para manter o veículo na trajectória
desejada pelo condutor, de acordo com os
limites das leis da física.
Activação
estes sistemas são activados automaticamente
cada vez que o arranque do veículo é efectuado.
em c
aso de problema de aderência ou
de trajectória, este sistema entra em
funcionamento.
es
ta acção é assinalada pelo
funcionamento intermitente deste
avisador no quadro de bordo.
Neutralização
em condições excepcionais (arranque do
veículo atolado, imobilizado na neve, sob
solo instável...), se não conseguir fazer o
seu veículo avançar, poderá tornar-se útil
neutralizar pontualmente os sistemas para
deixar patinar as rodas livremente e, assim,
autorizar o avanço do veículo.
F
P
rima o botão "ESP OFF" , situado junto
ao volante.
o acendimento deste avisador no quadro
d e bordo e da luz avisadora do botão
indica a neutralização destes sistemas.
É aconselhada a reactivação destes
sistemas assim que possível.
Reactivação
estes sistemas reactivam-se automaticamente
após o desligar da ignição ou a partir de 50
km/h.
F
P
rima novamente o botão "ESP OFF" para
os reactivar manualmente.
Anomalia de funcionamento
o acendimento deste avisador
acompanhado por um sinal sonoro e
por uma mensagem no ecrã, indica
um problema de funcionamento
desses sistemas.
so
licite a verificação pela rede
Citroën ou por uma oficina qualificada.
os sistemas de controlo de trajectória
aumentam a segurança em
condução normal mas não devem
incitar o condutor a assumir riscos
suplementares ou a circular a altas
velocidades.
o
funcionamento destes sistemas
é assegurado na condição de
respeitar as indicações do fabricante
relativamente:
-
à
s rodas (pneus e jantes),
-
os
componentes de travagem,
-
os
componentes electrónicos,
-
o
s procedimentos de montagem e
de intervenção.
ap
ós uma colisão, solicite a veri-
ficação desses sistemas pela
rede C
i
troën ou por uma oficina
qualificada.
8
segurança
134
Motores a gasolina
1. depósito do líquido do lava-vidros.
2. de pósito do líquido de arrefecimento.
3.
F
iltro de ar.
4.
d
e
pósito do líquido dos travões.
5.
Bateria.
6.
C
aixa de fusíveis
7.
s onda de óleo do motor.
8.
e
n
chimento de óleo do motor.
Verificações
135
Motores diesel
1. depósito do líquido do lava-vidros.
2. de pósito do líquido de arrefecimento.
3.
F
iltro de ar.
4.
d
e
pósito do líquido dos travões.
5.
Bateria.
6.
C
aixa de fusíveis.
7.
s onda de óleo do motor
8.
e
n
chimento de óleo do motor.
9.
B
omba de purga (no filtro de gasóleo).
10
Verificações
137
o nível deste líquido deve situar-se
p róximo da marca "MaXi" . Caso
contrário, verifique o desgaste das
pastilhas de travão.
Nível do líquido de travões
Mudança de óleo do circuito
Consulte o guia de manutenção e de garantias
para conhecer a periodicidade desta operação.
Características do líquido
este líquido deve estar em conformidade com
as recomendações do construtor.
Complemento de óleo do motor
Consulte as rubricas "Motor gasolina" ou
"Motor di esel" para localizar o bujão do
reservatório no compartimento do motor do
seu veículo.
F
d
e
saperte o bujão do reservatório para
aceder ao orifício de enchimento.
F
d
e
ite o óleo em pequenas quantidades,
evitando projecções sobre os elementos
do motor (risco de incêndio).
F
a
g
uarde alguns minutos antes de proceder
a uma verificação do nível com a vareta
manual.
F
C
omplete o nível, se necessário.
F
a
p
ós verificação do nível, volte a apertar
com cuidado o bujão do reservatório e
coloque novamente a vareta no respectivo
lugar.
ap
ós uma reposição do nível de óleo, a
verificação feita após ligar a ignição, com o
indicador do nível do óleo no quadro de bordo,
não é válida nos 30
minutos posteriores à
reposição.
Mudança de óleo do motor
Consulte o guia de manutenção e de garantias
para conhecer a periodicidade desta operação.
Para preservar a fiabilidade dos motores e
dispositivos antipoluição, nunca utilize aditivo
no óleo do motor.
10
Verificações
140
Caixa de velocidades manual
a caixa de velocidades não
n ecessita de uma manutenção
específica (ausência de mudança
do óleo).
Consulte o guia de manutenção
e de garantias para conhecer a
periodicidade de verificação deste
elemento.
Caixa de velocidades
automática
a caixa de velocidades não necessita
d e uma manutenção específica
(ausência de mudança do óleo).
Consulte o guia de manutenção
e de garantias para conhecer a
periodicidade de verificação deste
elemento.
Travão de estacionamento
um percurso demasiado elevado
do travão de estacionamento ou a
constatação de perda de eficácia
deste sistema impõe a regulação
mesmo entre revisões.
Caixa manual pilotada
a caixa de velocidades não necessita
d e uma manutenção específica
(ausência de mudança do óleo).
Consulte o guia de manutenção e de
garantias para ter conhecimento da
periodicidade de verificação deste
elemento.
Placas dos travões
Estado de desgaste dos
discos dos travões
o desgaste dos travões depende do
t ipo de condução, em particular para
os veículos utilizados na cidade, em
cur tas distâncias. Pode ser necessário
inspeccionar o estado dos travões,
mesmo entre as revisões do veículo.
Para obter informações relativas à
verificação do nível de desgaste dos
discos dos travões, consulte a rede
C
i
troën ou uma oficina qualificada.
ut
ilize apenas produtos recomendados
pela C
i
troën ou produtos
de qualidade e características
equivalentes.
Para optimizar o funcionamento de
elementos tão importantes como o
circuito de travagem, a C
i
troën
selecciona e propõe produtos
específicos.
aq
uando de uma fuga no circuito, a redução do
nível de líquido dos travões indica o desgaste
das placas.
a
verificação deste sistema deve ser efectuado
pela rede C
i
troën ou por uma oficina
qualificada.
de
pois da lavagem do veículo, pode
formar-se humidade ou, em condições
de i
n
verno, gelo nos discos e pastilhas
de travões: a eficácia de travagem pode
diminuir. ef ectue algumas manobras de
travagem para secar e descongelar os
travões.
Verificações
176
C3_pt_Chap11_info-pratiques_ed01-2014
Tr a v õ e s
durante o reboque a distância de travagem
aumenta.
Para limitar o aquecimento dos travões,
nomeadamente em descidas tipo montanha, é
recomendada a utilização do travão motor.
Pneus
F Verifique a pressão dos pneus do veículo
tractor e do reboque respeitando as
pressões recomendadas.
Iluminação:
F Verifique a sinalização eléctrica do reboque.
a
ajuda ao estacionamento em
marcha-atrás será neutralizada
automaticamente em caso de utilização
de um reboque de origem C
i
troën
.
Arrefecimento
rebocar numa inclinação aumenta a
temperatura do líquido de arrefecimento.
um
a vez que o ventilador é accionado
electricamente, a sua capacidade de
arrefecimento não depende do regime do motor.
F
P
ara diminuir o regime do motor, reduza a
velocidade.
A carga máxima rebocável numa inclinação
prolongada depende da inclinação e da
temperatura exterior.
em q
ualquer caso, preste atenção à
temperatura do líquido de arrefecimento.
F
s
e a l
uz de alerta e a luz
avisadora STOP se acenderem,
pare o veículo e desligue o motor
assim que possível.
informações pr