
 221
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Úroveň 1Úroveň 2 Vysvetlivky
Radio Media (Médium )
List (Zoznam) Zoznam rádiostaníc FM
rá
 diostanicu si môžete zvoliť stlačením 
príslušného tlačidla.
Radio Media  
(Médium rádio)
Source  (Zdroj) FM Radio (Rádio FM)
Zvoliť zmenu zdroja.
DAB Radio (Rádio DAB)
AM Radio (Rádio AM)
ju
kebox
USB
Mirrorlink
iPod
Bluetooth
AUX
Radio Media   
(Médium rádio)
Preset  (Uložiť so pamäte)
Stlačte prázdnu plochu a potom stlačte uložiť 
„ Preset “. 
Audio a T 
T
10  

230
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Médium
USB prehrávačVoľba zdroja
tlačidlo SRC
 (zdroj) na volante 
umožňuje priamy prechod na 
nasledujúce médium. 
t
á
 to funkcia 
je dostupná v prípade, ak je zdroj 
a k tív ny. Zvoľte si zmenu zdroja. Zatlačte na Media  (Médium) pre 
zobrazenie hlavnej stránky.
Systém zostavuje zoznamy prehrávaných 
súborov (dočasná pamäť). Počas prvého 
pripojemia môže byť čas potrebný na ich 
vytvorenie v rozmedzí od niekoľkých sekúnd až 
po niekoľko minút.
Zníženie počtu iných súborov ako hudobných 
a počtu adresárov môže dobu čakania výrazne 
skrátiť.
Zoznamy prehrávaných súborov sa aktualizujú 
po každom vypnutí zapaľovania alebo pripojení 
uS
B kľúča. Zoznamy sa ukladajú: pokiaľ v nich 
nie sú vykonané zmeny bude čas následného 
načítania kratší.
vs
uňte 
u
S
B kľúč do 
u
S
B zásuvky alebo 
pripojte periférny 
u
S
B kľúč do 
u
S
B zásuvky 
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Doplnková zásuvka 
Auxiliary (AUX)
Pripojte prenosné zariadenie (prehrávač 
MP3,…) do zásuvky Jack pomocou audiokábla 
(nedodaný).
Nastavte najskôr hlasitosť svojho prenosného 
zariadenia (zvýšená úroveň). Potom nastavte 
hlasitosť svojho autorádia.
ri
adenie ovládačov je možné prostredníctvom 
prenosného zariadenia. Zvoľte zdroj. 
Audio a T  

232
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Streaming audio Bluetooth®
Streaming umožňuje počúvať audiosúbory 
telefónu cez reproduktory vozidla.
Pripojte telefón: viď rubrika „ Telephone “ 
(
te
lefón), následne „ Bluetooth  “.
Zvoľte si „ Audio“ alebo „ All“ (
vš
etko).
ak s
a prehrávanie nezačne automaticky, 
bude nevyhnutné spustiť prehrávanie audio 
pomocou telefónu.
ri
adenie na diaľku sa vykonáva pomocou 
periférnych zariadení.
ak
onáhle je zapojený streaming, 
telefón sa považuje za zdrojové 
médium.
Odporúča sa aktivovať režim „ Repeat“ 
(Opakovanie) na periférnom zariadení 
Bluetooth.
Pripojenie Apple® prehrávača
Zapojte prehrávač apple® do uSB zásuvky 
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Prehrávanie sa spustí automaticky.
Ovládanie sa uskutočňuje prostredníctvom 
ovládačov audio systému. Dostupné triedenia pochádzajú z 
pripojeného prenosného zariadenia 
(autori/albumy/žánre/playlists/
audiobooks/podcasts).
Použité triedenie je predvolené 
triedením podľa autora. Pre zmenu 
použitého triedenia vystúpte hore 
štruktúrou až po jej prvú úroveň, potom 
zvoľte želané triedenie (napríklad 
playlists) a potvrďte, aby ste mohli zísť 
štruktúrou až k želanej skladbe.
ve
rzia softvéru autorádia môže byť 
nekompatibilná s generáciou vášho prehrávača 
apple®. 
Audio a Telematika  

 233
Berlingo-2-vP_sk_Chap10a_SMeGplus_ed01-2015
Správa jukeboxu
Pripojte zariadenie (MP3 prehrávač, ...) do uSB 
zásuvky alebo Jack zásuvky pomocou audio 
kábla.
Pokiaľ do systému s kapacitou 8
  Go 
nie je skopírovaný žiaden audiosúbor, 
všetky piktogramy funkcie Jukebox sú 
označené šedou a sú nedostupné.
Zvoľte „ Media list “ (Zoznam médií). Zvoľte lupu pre vstup do zložky alebo 
do albumu a vyberte audio súbor 
jeden po druhom.
Zvoľte „ Copy 
j
u
 kebox “ (
ko
 pírovať 
Jukebox). Zvoľte 
„Confirm“  (Potvrdiť) a 
následne „ Copy  “ (
ko
pírovať).
Zvoľte „ Zoradenie podľa zložky “.Zvoľte " New folder " (Nová zložka) 
pre vytvorenie stromovej štruktúry v 
Jukebox.
" Zoradenie podľa albumu ".Zvoľte " 
k
e
 ep structure " (Zachovať 
štruktúru) pre zachovanie štruktúry 
výbavy.
Počas kopírovania sa systém vráti k 
zobrazeniu hlavnej stránky. 
v
o
 ľbou 
tohto tlačidla sa kedykoľvek môžete 
vrátiť k vizualizácii kopírovania.
al
ebo
al
 ebo 
Audio a T 
T
10  

268
Berlingo-2-vP_sk_Chap10b_rD45_ed01-2015
Médium
USB prehrávač
toto zariadenie sa skladá z uS B 
konektoru a zásuvky Jack, v 
závislosti od modelu.
vs
uňte  u
S
 B kľúč do  u
S
 B zásuvky aleb pripojte 
periférne zariadenie 
u
S
 B do  u
S
 B zásuvky 
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Systém vytvára zoznamy skladieb 
(dočasná pamäť). 
č
a
 s potrebný 
pri prvom pripojení sa pohybuje v 
rozmedzí od niekoľkých sekúnd až do 
niekoľkých minút.
Zníženie počtu iných súborov ako 
hudobných a počtu adresárov môže 
dobu čakania výrazne skrátiť. Zoznamy 
skladieb sú aktualizované pri každom 
vypnutí zapaľovania alebo pripojení 
uS
B kľúča.
Zoznamy sa ukladajú do pamäti: pokiaľ 
v nich nebola vykonaná žiadna zmena 
bude čas následného načítania kratší. Na zobrazenie rôznych druhov 
radenia podržte tlačidlo LIST
.
Zvoľte, či chcete súbory radiť podľa 
Priečinkov / Interpreta / 
ž
á
 nru / 
Playlistu  a stlačte O
k, p
otom na 
potvrdenie voľby opäť stlačte O
k.
ap
puyer sur OK pour sélectionner le 
classement choisi, puis à nouveau 
sur OK  pour valider.kr átko stlačte tlačidlo LIST
 na 
zobrazenie predtým zvolenej 
klasifikácie.
Pomocou tlačidiel vľavo/vpravo alebo 
hore/dole sa presúvajte v zozname.
Zatlačením na OK  voľbu potvrďte.
Zatlačte na jedno z týchto tlačidiel 
pre prístup k predchádzajúcej/
nasledujúcej skladbe v aktuálnom 
zatrieďovacom zozname.
Pridržte jedno z týchto tlačidiel pre 
rýchle prehrávanie smerom dopredu 
alebo dozadu.
Pri prehrávaní pridržte jedno z 
týchto tlačidiel, čím získate prístup 
k súborom radeným podľa 
ž
á
 nru, 
Priečinkov, Interpretov alebo 
predchádzajúceho/nasledujúceho 
playlistu. 
Audio a Telematika  

 271
Berlingo-2-vP_sk_Chap10b_rD45_ed01-2015
Používajte výlučne uSB kľúče s formátom 
Fa t3 2   (File  al location  ta ble).
Odporúča sa používať oficiálne 
u
S
 B 
káble 
apple® pre zabezpečenie 
správneho použitia.
* 
 v  niektorých prípadoch musí byť prehrávanie 
audio súborov spustené pomocou klávesnice.
** 
a
k t
 elefón podporuje túto funkciu.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming umožňuje počúvať audiosúbory 
telefónu cez reproduktory vozidla.
Pripojte telefón: viď rubrika " Telephone  " 
(
tel
efón).
v
 ponuke " Bluetooth  : "Telefón - Audio" 
zvoľte telefón, ktorý si želáte pripojiť.
Systém audio sa automaticky pripojí k novo 
spárovanému telefónu.
Ovládanie počúvaných súborov je možné 
prostredníctvom tlačidiel ovládacieho panelu 
audio a ovládačov na volante**. Na displeji 
sa môžu zobraziť nformácie súvisiace s 
prehrávanými súbormi.
ak
tivujte streaming zatlačením na 
tlačidlo SOURCE  ( Z D
rO
J)*.
Pripojenie Apple® 
prehrávača
Zapojte prehrávač apple® do uSB zásuvky 
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Prehrávanie sa spustí automaticky.
Ovládanie sa uskutočňuje prostredníctvom 
ovládačov audio systému.
Dostupné triedenia pochádzajú z pripojeného 
prenosného zariadenia (autori/albumy/žánre/
playlists/audiobooks/podcasts).
ve
rzia softvéru autorádia môže byť 
nekompatibilná s generáciou vášho prehrávača 
apple®. 
Audio a Telematika 
TECHNOL

 275
Berlingo-2-vP_sk_Chap10b_rD45_ed01-2015
Displej C
Stlačenie ovládača Ok umožní 
prístup do skrátených menu 
zobrazených na obrazovke:
activate/deactivate RDS   
aktivovať/deaktivovať RDS
activate/deactivate REG mode  
aktivovať/deaktivovať režim REG
activate/deactivate radiotext  
aktivovať/deaktivovať rádiotext
Radio (Rádio)
activate/deactivate Intro  
aktivovať/deaktivovať Intro
CD/MP3 CD (CD/CD MP3)
activate/deactivate track repeat  (the entire current 
CD for CD, the entire current folder for MP3   CD) 
aktivovať/deaktivovať opakovanie skladieb 
(celé práve zvolené CD pre CD, celý práve zvolený 
priečinok pre CD MP3)
activate/deactivate random play  (the entire current 
CD for CD, the entire current folder for MP3
  CD)
aktivovať/deaktivovať náhodné prehrávanie 
(celé práve zvolené CD pre CD, celý práve zvolený 
priečinok pre CD MP3) activate/deactivate track repeat 
(of the current 
folder/ artist/genre/playlist) 
aktivovať/deaktivovať opakovanie skladieb práve 
zvoleného priečinku/interpreta/žánru/playlistu
USB (USB)
activate/deactivate random play  (of the current 
folder/ artist/genre/playlist) 
aktivovať/deaktivovať náhodné prehrávanie 
(práve zvoleného priečinku/interpreta/žánru/playlistu)
1
1
1
1
1
1
1
1 
Audio a Telematika 
TECHNOL

  Audio a Telematika 7
 
 
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj z 
dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo 
strany vodiča je používanie smartfónu 
pri jazde zakázané. 
  Akákoľvek manipulácia so smartfónom 
sa musí vykonávať len v  zastavenom 
vozidle 
.  
   
Synchronizácia smartfónu umožňuje 
užívateľom zobrazovať aplikácie 
prispôsobené technológii „MirrorLink 
TM  “ 
smartfónu na displeji vozidla. 
  Princípy a štandardy sa neustále 
vyvíjajú, odporúčame vám aktualizovať 
operačný systém vášho smartfónu. 
Zvoľte si, ak je to možné. 
  Podporované modely smartfónov 
nájdete na webových stránkach pre 
značku vášho vozidla vašej krajiny.     
Poznámka: 
   
 
-   váš smartfón je podporovaný, ale 
na zabezpečenie jeho kompatibility 
s „MirrorLink 
TM  “ vás niektorí 
výrobcovia môžu vyzvať, aby ste si 
najprv stiahli príslušnú aplikáciu. 
   
-  iPhone 
® 
 nie je podporovaný, 
„CarPlay®   
" od Apple ® 
 je práve v 
štádiu vývoja.  
 
   
Počas pripojenia smartfónu k 
systému sa odporúča aktivovať 
pripojenie Bluetooth
®   
 smartfónu.  
   
Spustite aplikáciu v smartfóne 
(na výber podľa typu smartfónu a 
operačného systému).     
Na okraji zobrazenia MirrorLink 
TM 
 sú dostupné 
jednotlivé možnosti zdrojov hudby, ktoré si 
môžete zvoliť pomocou dotykových kláves, 
ktoré sa nachádzajú v hornom páse. 
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete 
pomocou príslušných tlačidiel. 
   
 
    
V prípade, ak je smartfón zablokovaný, 
komunikácia so systémom sa uskutoční 
výhradne cez USB kábel.      
Pri tomto úkone sa zobrazia stránky 
resp. okná s informáciami o spojení 
určitých funkcií. 
  Potvrďte ich, aby ste mohli uskutočniť 
a potom ukončiť pripojenie.  
   
Pripojte USB kábel. Smartfón je v 
režime nabíjania, pokiaľ je pripojený 
pomocou USB kábla.  
   
Stlačte  „  
MirrorLink  
TM“  pre 
spustenie aplikácie systému.     
Hneď po pripojení sa zobrazí stránka 
  „  
 
Applications“ 
 so zoznamom aplikácií 
vopred stiahnutých do vášho smartfónu, 
prispôsobených technológii MirrorLink 
TM  . 
  Ak sa do smartfónu stiahne jediná aplikácia, 
spustí sa aatomaticky.  
 
 
Pripojenie smar tfónov 
  MirrorLink  TM 
 
 
 
Stlačte koniec ovládača osvetlenia pre 
aktiváciu hlasovej identifikácie vášho 
smartfónu prostredníctvom systému. 
  Hlasová identifikácia si vyžaduje kompatibilný 
smartfón, ktorý by bol vopred pripojený k 
vozidlu v režime Bluetooth.  
  
 
 
 
 
 
 
Hlasová identifi kácia  
 
 
Z dôvodu zachovania bezpečnosti je 
prehliadanie aplikácií možné len v zastavenom 
vozidle; hneď, ako sa vozidlo uvedie do 
pohybu, zobrazenie aplikácií sa preruší.  
 
 
V rámci systému stlačte na 
  „Pripojené služby“ 
 pre zobrazenie 
hlavnej stránky.