Page 112 of 274

NATANKOVÁNÍ PALIVA DO
VOZIDLA
Před tankováním paliva vypněte motor.
BENZÍNOVÉ MOTORY
Používejte výhradně bezolovnatý benzín Tankujte výhradně
bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) nejméně 95. Nikdy,
ani v nejvyšší nouzi, nečerpejte do palivové nádrže byť jen malé
množství olovnatého benzínu. Nenapravitelně byste poškodili
katalyzátor.
DIESELOVÉ MOTORY
Do vozidla čerpejte výhradně motorovou naftu vyhovující evropské
specifikaci EN590. Používání jiných paliv nebo směsí může způsobit
nenapravitelné poškození motoru a zneplatnit poskytovanou záruku.
Provoz při nízké venkovní teplotě
Při nízkých teplotách nemusí mít nafta dostatečný stupeň tekutosti
účinkem tvorby parafínů, což může způsobit selhávání palivové
soustavy.
Aby se předešlo provozním problémům, je podle ročního období
běžně k dostání letní nebo zimní a arktická nafta (v horských /
studených oblastech). Pokud je nutno načerpat naftu vhodného typu
podle dané venkovní teploty, doporučujeme přimíchat do nafty přísadu
TUTELA DIESEL ART v poměru uvedeném v návodu k jejímu použití.
Do nádrže nejdříve nalijte nemrznoucí směs, a až pak natankujte
naftu.Při delším používání/parkování vozidla v kritických (např. horských)
oblastech doporučujeme natankovat naftu prodávanou v dané lokalitě.
Doporučujeme rovněž udržovat v nádrži množství paliva nad 50 %
jejího obsahu.
UZÁVĚR PALIVOVÉ NÁDRŽE
Otevření
Otevřete víko A obr. 88 zatažením ven, přidržte uzávěr B, zasuňte
klíček od vozidla do zámku a otočte jím doleva. Otočte uzávěrem
doleva a vyjměte jej.
Uzávěr je opatřen bezpečnostní pojistkou C na ochranou před
ztracením. Při tankování paliva upevněte uzávěr do úchytu D.
Zavření
Vložte uzávěr (s klíčkem) a otočte jím doprava na jedno zaklapnutí /
více zaklapnutí. Otočte klíčkem doprava, vyjměte jej a zavřete víko.
obr. 88A0J0327
108
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 210 of 274
VŠEOBECNĚ1.3 JTDM-285 k
Kód typu199B4000
Pracovní cyklusVznětový
Počet a uspořádání válců4vřadě
Průměr a zdvih pístů (mm)69,6 x 82
Celkový zdvihový objem (cmł)1248
Kompresní poměr16,8
Max. výkon (kW )62
Max. výkon (EU) (k)85
při otáčkách (ot/min)3500
Maximální točivý moment (EU) (Nm) 200
Max. točivý moment (EU) (kgm) 20,4
při otáčkách (ot/min)1500
PalivoNafta pro motorová vozidla (Specifikace EN 590)
206
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 211 of 274
VŠEOBECNĚ
1.6 JTDM115 k(*)1.6 JTDM120 k
Kód typu 955A4000 955A3000
Pracovní cyklus Vznětový Vznětový
Počet a uspořádání válců 4 v řadě 4 v řadě
Průměr a zdvih pístů (mm) 79,5 x 80,5 79,5 x 80,5
Celkový zdvihový objem (cmł) 1598 1598
Kompresní poměr 16,5 16,5
Max. výkon (kW ) 85 88
Max. výkon (EU) (k) 115 120
při otáčkách (ot/min) 4000 3750
NATURAL DYNAMIC NATURAL DYNAMIC
Maximální točivý moment (Nm) 260 300 280 320
Max. točivý moment (EU) (kgm) 26,5 30,6 28,6 32,6
při otáčkách (ot/min) 1500 1500 1500 1750
Zapalovací svíčky – –
PalivoNafta pro motorová vozidla
(Specifikace EN 590)Nafta pro motorová vozidla
(Specifikace EN 590)
(*) U příslušné verze vozidla
207
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 228 of 274

1.4 Turbo Multi Air 1.3 JTDM-2Předepsaná paliva
a originální maziva
litry kg litry kg
Palivová nádrž: 45 – 45 –Bezolovnatý benzín min. 95
R.O.N (Specifikace EN 228)
(verze 1.4 Turbo Multi Air)
Nafta pro motorová vozidla
(Specifikace EN 590) (verze 1.3
JTD
M-2) včetně rezervy 5 - 7 – 5 - 7 –
Chladicí soustava motoru
(s klimatizací)6,0 5,3 7,2 6,4Směs destilované vody a
kapaliny PARAFLU
UPv poměru
50 %
(*)
Olejová vana 3,1 2,6 3,0 2,5SELENIADIGITEK P.E.
(verze 1.4 Turbo Multi Air)
SELENIA WRFORWARD
(verze 1.3 JTD
M-2) Olejová vana motoru a filtr 3,5 3,0 3,2 2,7
Skříň převodovky/diferenciálu 2,0 1,7 1,8 1,5TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
Okruh hydraulických brzd s ABS 0,53 0,5 0,53 0,5 TUTELA TOP 4
Nádrž kapaliny do ostřikovačů
čelního/zadního skla/světlometů
(**)
2,2 (4,5) 1,9 (4,0) 3,0 (6,0) 2,8 (5,6)Směs destilované vody a
kapaliny TUTELA
PROFESSIONAL SC 35
(*) Ve zvlášť náročných klimatických podmínkách doporučujeme směs 60 % PARAFLUUPa 40 % destilované vody.
(**) Hodnoty v závorkách platí pro verze s ostřikovači světlometů
224
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 229 of 274
1.6 JTDMPředepsaná paliva
a originální maziva
litry kg
Palivová nádrž: 45 –
Nafta pro motorová vozidla
(Specifikace EN 590)
včetně rezervy 5 - 7 –
Chladicí soustava motoru (s klimatizací) 5,7 5,0Směs destilované vody a kapaliny
PARAFLU
UPv poměru 50 %(*)
Olejová vana 4,3 3,6
SELENIA WRFORWARD
Olejová vana motoru a filtr 4,6 3,9
Skříň převodovky/diferenciálu 2,0 1,7 TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE
Okruh hydraulických brzd s ABS 0,53 0,5 TUTELA TOP 4
Nádrž kapaliny do ostřikovačů čelního/zadního
skla/světlometů
(**)3,0 (6,0) 2,8 (5,6)Směs destilované vody a kapaliny TUTELA
PROFESSIONAL SC 35
(*) Ve zvlášť náročných klimatických podmínkách doporučujeme směs 60 % PARAFLUUPa 40 % destilované vody.
(**) Hodnoty v závorkách platí pro verze s ostřikovači světlometů
225
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK