RADIOSTANICE A MOBILNÍ TELEFONY
Přijímací a vysílací přístroje (telefonní přístroje do motorových vozidel,
CB a podobná zařízení) se nesmějí používat ve vozidle, která nejsou
vybavena samostatnou venkovní anténou.
UPOZORNĚNÍ Používáním těchto zařízení v kabině (bez vnější antény)
můžete způsobit jednak případnou újmu na zdraví cestujících ve
vozidle, jednak poruchy elektronických systémů vozidla a ohrozit tak
bezpečnost vozidla jako takového.
Síla vysílání a příjmu těchto zařízení se navíc může snížit rušivým
účinkem od skeletu vozu.
Co se týče používání mobilních telefonů (GSM, GPRS, UMTS) s
homologací EU, doporučujeme postupovat přesně podle pokynů
výrobce daného přístroje.
PARKOVACÍ SENZORY
(u příslušné verze vozidla)
Jsou nainstalované v zadním nárazníku vozidla. obr. 86 Při parkování
upozorňují přerušovanou zvukovou výstrahou řidiče na případné
překážky za vozidlem.
AKTIVACE
Senzory se zapnou zařazením zpátečky Se snižující se vzdáleností od
překážky za vozidlem se zvyšuje kmitočet zvukové výstrahy.
SIGNALIZACE NA DISPLEJI
(u příslušné verze vozidla)
Při aktivací senzorů se na “multifunkčním konfigurovatelném displeji”
(u příslušné verze vozidla) zobrazí obrazovka jako na obr. 87.
Na přítomnost a vzdálenost překážky upozorní jednak zvuková
výstraha, jednak zobrazení na displeji přístrojové desky.
Při větším počtu překážek je signalizována ta nejbližší z nich.
obr. 86A0J0088
102
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Na volant a na kryt airbagu na straně spolujezdce
nelepte žádné samolepky a neodkládejte sem žádné
předměty. Neodkládejte žádné předměty (např.
mobilní telefon) ani na palubní desku před spolujezdcem, protože
by mohly překážet při plnění airbagu a způsobit vážné poranění
osobám ve vozidle.
ČELNÍ AIRBAG NA STRANĚ ŘIDIČE
Airbag tvoří vak složený v prostoru uprostřed volantu. Při nárazu se
vak okamžitě nafoukneobr. 103.
Při řízení mějte ruce na věnci volantu tak, aby se
airbag při případném zásahu mohl bez problémů
nafouknout. Při řízení nemějte tělo nakloněné
dopředu. Opěradlo mějte ve vzpřímené poloze a pevně se do něj
opírejte zády.
ČELNÍ AIRBAG NA STRANĚ
SPOLUCESTUJÍCÍHO
Airbag tvoří vak složený v příslušném prostoru v palubní desce.obr.
104 Vak má větší rozměr než u airbagu řidiče.
VÁŽNÉ NEBEZPEČÍ: Jestliže je airbag na straně
spolucestujícího aktivován do pohotovostního stavu, na
přední sedadlo se NESMĚJÍ upevnit dětské sedačky, které
se montují proti směru jízdy. Při nárazu vozidla by
nafouknutím mohl airbag přivodit dítěti smrtelné zranění
bez ohledu na sílu tohoto nárazu. Pokud tedy upevníte na přední
sedadlo spolucestujícího dětskou sedačku montovanou proti směru
jízdy, nezapomeňte deaktivovat airbag spolucestujícího. Sedadlo
předního spolucestujícího je pak nutno posunout co nejvíce dozadu,
aby se dětská sedačka nedotýkala palubní desky. Jakmile sedačku z
vozidla odstraníte, aktivujte bez prodlení airbag spolucestujícího.
obr. 103A0J0047obr. 104A0J0050
125
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
V NOUZI
Ve výjimečné situaci doporučujeme zatelefonovat na bezplatné telefonní číslo uvedené v záruční knížce. Je rovněž
možné na webových stránkách www.alfaromeo.com vyhledat nejbližší autorizované servisy Alfa Romeo.
STARTOVÁNÍ MOTORU
Jestliže se kontrolkana přístroje desce rozsvítí a zůstane svítit,
vyhledejte bez prodlení autorizovaný servis Alfa Romeo.
STARTOVÁNÍ S POMOCNOU BATERIÍ
Je-li baterie vybitá, je možné motor nastartovat pomocí jiné baterie,
která má stejnou nebo o něco vyšší kapacitu než ta vybitá.
Při startování motoru postupujte takto:
❒vhodným kabelem spojte plusové svorky (znaménko + z svorky) obr.
115 obou baterií;❒druhým kabelem propojte minusovou svorku (-) pomocné baterie s
ukostřovacím bodem
na motoru nebo na převodovce
startovaného vozidla;
❒nastartujte motor; jakmile motor naskočí, odstraňte kabely v
opačném pořadí, než je uvedeno výše.
U verzí se systémem Start&Stop je postup při startování motoru s
pomocnou baterií popsán v oddílu “Systém Start&Stop” v kapitole
“Seznámení s vozidlem”.
Pokud se po několika pokusech nepodaří motor nastartovat, obraťte se
na autorizovaný servis Alfa Romeo.
UPOZORNĚNÍ Nepropojujte přímo minusové svorky obou baterií! Je-li
pomocná baterie instalovaná ve druhém vozidle, je třeba zabránit
tomu, aby mezi tímto vozidlem a vozidlem s vybitou baterií došlo
k náhodnému kontaktu kovových částí.
Při nouzovém startování motoru je přísně zakázáno použít
rychlonabíječ baterií: mohly by se poškodit elektronické
systémy a řídicí jednotka motoru.
obr. 115A0J0392
142
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Jestliže zamýšlíte dokoupit do vozidla zařízení nebo doplňky, jež
vyžadují elektrické napájení (alarm atd.) obraťte se na autorizovaný
servis Alfa Romeo, kde vyhodnotí celkový elektrický odběr a prověří,
zda elektrická soustava vozidla snese požadovanou zátěž.
Elektrolyt v baterii je jedovatý a žíravý. Nesmí se
dostat na pokožku a do očí. Nepřibližujte se k baterii s
volným plamenem nebo možnými zdroji jisker:
nebezpečí výbuchu a požáru.
Provozem s příliš nízkou hladinou kapaliny v baterii se
baterie nenapravitelně poškodí a může i vybuchnout.
Nesprávnou instalací elektrického a elektronického
příslušenství se může vozidlo vážně poškodit. Pokud chcete
zakoupené vozidlo dodatečně vybavit dalším
příslušenstvím (alarm, telefon atd.), obraťte se autorizovaný servis
Alfa Romeo, kde poradí nejvhodnější zařízení a zejména, zda je nutno
použít baterii o větší kapacitě.
Baterie obsahují látky velmi nebezpečné pro životní
prostředí. S výměnou baterie se obraťte na autorizovaný
servis Alfa Romeo.
Jestliže je nutno vozidlo odstavit na delší dobu ve
velmi chladném prostředí, vyjměte baterii z vozidla a
uložte ji do vyhřívaného prostoru, jinak hrozí
nebezpečí, že zamrzne.
Při práci s baterií nebo v jejím okolí si chraňte oči
ochrannými brýlemi.
189
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
POKYNY PRO NAKLÁDÁNÍ S VOZIDLEM NA KONCI ŽIVOTNOSTI
Automobilka Alfa Romeo vyvíjí značné úsilí při ochraně životního prostředí průběžným zlepšováním výrobních postupů a výroky, jež jsou stále
více "ekokompatibilní”. Pro poskytování co nejlepších služeb zákazníkům v rámci předpisů o ochraně životního prostředí a povinností stanovených
evropskou směrnicí 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností nabízí Alfa Romeo možnost odevzdat vozidlo k likvidaci bez jakýchkoli
výdajů (*).
Podle výše uvedené směrnice může poslední držitel nebo vlastník předat vozidlo bez jakýchkoli výdajů vzhledem k nulové nebo minusové tržní
hodnotě tohoto vozidla. Ve všech zemích Evropské unie bylo do 1. ledna 2007 možné bezplatně odevzdat pouze vozidla přihlášená od 1.
července 2002. Od roku 2007 jsou přijímána vozidla se skončenou životností bez ohledu na rok přihlášení za podmínky, že má dané vozidlo
podstatné součásti (zejména motor a karosérii) a neobsahuje žádné přidané odpady.
Vozidla lze bez dalších výdajů odevzdat našim dealerům nebo některému zpracovatelskému zařízení autorizovanému společností Alfa Romeo.
Tato zařízení byla uváženě vybrána tak, aby bylo zaručeny služby s odpovídajícími kvalitativními standardy z hlediska sběru, zpracování a
recyklace vozidel se skončenou životností s ohledem na ochranu životního prostředí.
Informace o těchto sběrných a zpracovatelských zařízeních získáte u dealerů Alfa Romeo nebo zatelefonováním na bezplatné telefonní číslo
00800 2532 0000 nebo na webových stránkách Alfa Romeo.
(*) Vozidla pro přepravu osob s maximálním počtem devíti míst a celkovou hmotností 3,5 t
232
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
OBSAH
PŘEDSTAVENÍ ............................................................................... 237
RADY ......................................................................................... 237
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY ................................................... 238
SOUSTAVA NA ZÁKLADNÍ ÚROVNI ............................................ 238
RYCHLÝ NÁVOD ........................................................................... 239
OBECNÉ FUNKCE ...................................................................... 240
FUNKCE RADIO ......................................................................... 241
FUNKCE CD ............................................................................... 241
OVLÁDAČE NA VOLANTU ........................................................... 242
VŠEOBECNĚ................................................................................. 243
FUNKCE A NASTAVENÍ ................................................................. 245
ZAPNUTÍ AUTORÁDIA ................................................................ 245
VYPNUTÍ AUTORÁDIA ................................................................ 245
VOLBA FUNKCÍ RÁDIA ............................................................... 24
NAVOLENÍ PŘEHRÁVAČE CD ...................................................... 245
FUNKCE PAMĚTI ZVUKOVÉHO ZDROJE ...................................... 245
NASTAVENÍ HLASITOSTI ............................................................. 245
FUNKCE MUTE/PAUSE (vypnutí hlasitosti) ................................... 245
NASTAVENÍ AUDIA .................................................................... 246
NASTAVENÍ TÓNŮ (hloubek/výšek) ............................................. 246
NASTAVENÍ VYVÁŽENÍ ............................................................... 246
NASTAVENÍ FADER..................................................................... 246
FUNKCE LOUDNESS .................................................................. 246
FUNKCE PRESET/USER/CLASSIC/ROCK/JAZZ ............................ 247
FUNKCE USER EQ SETTINGS ..................................................... 247
MENU ....................................................................................... 247
Funkce AF SWITCHING .............................................................. 24
Funkce TRAFFIC INFORMATION ................................................. 248
Funkce REGIONAL MODE .......................................................... 249
Funkce MP3 DISPLAY .................................................................. 249Funkce SPEED VOLUME .............................................................. 249
Funkce RADIO ON VOLUME ...................................................... 250
FUNKCE TELEFONU.................................................................... 250
Funkce AUX OFFSET .................................................................. 250
Funkce RADIO OFF .................................................................... 251
Funkce SYSTEM RESET................................................................. 251
PŘÍPRAVA PRO TELEFON ............................................................. 251
OCHRANA PŘED ODCIZENÍM .................................................... 251
RÁDIO (TUNER) ............................................................................ 252
ÚVOD........................................................................................ 252
VOLBA KMITOČTOVÉHO PÁSMA................................................ 252
TLAČÍTKA PŘEDVOLBY ................................................................ 253
ULOŽENÍ NAPOSLEDY POSLOUCHANÉ STANICE DO PAMĚTI ...... 253
AUTOMATICKÉ LADĚNÍ .............................................................. 253
MANUÁLNÍ LADĚNÍ ................................................................... 253
FUNKCE AUTOSTORE ................................................................ 253
PŘÍJEM NOUZOVÉHO POPLACHU .............................................. 254
FUNKCE EON (Enhanced Other Network) .................................... 254
STEREOFONNÍ VYSÍLAČE ........................................................... 254
PŘEHRÁVAČ CD ............................................................................ 254
ÚVOD........................................................................................ 254
NAVOLENÍ PŘEHRÁVAČE CD ...................................................... 254
VLOŽENÍ/VYSUNUTÍ CD............................................................. 254
INFORMACE ZOBRAZOVANÉ NA DISPLEJI.................................. 255
VOLBA SKLADBY (vpřed/vzad).................................................... 255
RYCHLÉ PROCHÁZENÍ SKLADBAMI VPŘED/VZAD ....................... 255
FUNKCE PAUZA ......................................................................... 255
PŘEHRÁVAČ CD MP3 .................................................................... 256
ÚVOD........................................................................................ 256
REŽIM MP3 ................................................................................ 256
235
AUTORÁDIO
5
8
FUNKCE
PRESET/USER/CLASSIC/ROCK/JAZZ
(zapnutí/vypnutí ekvalizéru)
Integrovanou ekvalizaci lze zapnout/vypnout. Jestliže není
ekvalizace aktivní, je možné změnit nastavení audia pouze
nastavováním hloubek (“Bass”) a výšek (“Treble”); aktivací funkce
lze nastavit zvukové křivky.
Pro deaktivaci ekvalizace zvolte funkci “EQ Preset” tlačítky
nebo
.
Pro aktivaci ekvalizéru zvolte tlačítky
nebojedno z
následujících nastavení:
❒“FM/AM/CD...EQ User” (uživatelské nastavení sedmi pásem
ekvalizace);
❒“Classic” (přednastavení ekvalizéru na optimální poslech
klasické hudby);
❒“Rock” (přednastavení ekvalizéru na optimální poslech rockové
a popové hudby);
❒“Jazz” (přednastavení ekvalizéru na optimální poslech jazzové
hudby).
Je-li některé nastavení ekvalizéru aktivní, zobrazí se nápis “EQ”.
FUNKCE USER EQ SETTINGS
(ekvalizér lze nastavit pouze navolením nastavení
USER)
Pro uživatelské nastavení ekvalizéru se pomocí tlačítka
nebo
nastavte “User” a stiskněte tlačítko MENU.
Na displeji se zobrazí sedm sloupců. Každý sloupec představuje
jednu frekvenci.Tlačítky
nebozvolte sloupec, který chcete nastavit; jakmile
zvolený sloupec bliká, je možné jej nastavit tlačítky
nebo.
Nastavení se uloží opětným stisknutím tlačítka AUDIO. Na displeji
se zobrazí aktivní zdroj zvuku a za ním nápis “USER”. Jestliže jste
např. v režimu “FM”, na displeji se zobrazí nápis “FM EQ User”.
MENU
Funkce tlačítka MENU
Pro aktivaci funkce stiskněte krátce tlačítko MENU. Na displeji se
zobrazí první nastavitelná položka menu (AF) (na displeji je
zobrazeno “AF Switching On”).
Funkcemi menu lze procházet tlačítky
nebo. Danou funkci
lze pak nastavit tlačítky
nebo.
Na displeji se zobrazí aktuální stav zvolené funkce.
V menu lze obsluhovat tyto funkce:
❒AF SWITCHING (ON/OFF);
❒TRAFFIC INFORMATION (ON/OFF);
❒REGIONAL MODE regionální programy (ON/OFF);
❒MP3 DISPLAY (nastavení displeje CD MP3);
❒SPEED VOLUME (nastavení hlasitosti v závislosti na rychlosti
vozidla);
❒RADIO ON VOLUME (aktivace/deaktivace omezení hlasitosti
autorádia);
❒SPEECH VOLUME (nastavení hlasitosti telefonu) (u příslušné
verze vozidla).
❒AUX OFFSET (nastavení hlasitosti přenosného zařízení podle
hlasitosti ostatních zdrojů) (u příslušné verze vozidla);
247
AUTORÁDIO
❒RADIO OFF (vypínací režim);
❒RESET SYSTÉMU
Pro výstup z funkce Menu stiskněte znovu tlačítko MENU.
Pozn.AF SWITCHING, TRAFFIC INFORMATION a REGIONAL
MODE je možné nastavit pouze v režimu FM.
Funkce AF SWITCHING
(ladění alternativních kmitočtů)
V rámci systému RDS může autorádio fungovat ve dvou režimech:
❒“AF Switching On”: ladění alternativních kmitočtů je aktivní (na
displeji je zobrazen nápis “AF”);
❒“AF Switching Off”: ladění alternativních kmitočtů není aktivní.
Postup aktivace/deaktivace funkce:
❒stiskem tlačítka MENU se zvolí položka “AF Switching On”;
❒stiskem tlačítek
/se funkce zapne/vypne.
Pokud je funkce aktivní, autorádio se automaticky přelaďuje na
vysílač dané stanice s nejsilnějším signálem. To znamená, že
během cesty je možné poslouchat stejnou stanici bez přelaďování
při přejezdu z jedné oblasti do druhé.
Je pochopitelně nutné, aby stanice měla patřičné pokrytí vysílači.
Při aktivované funkci AF se na displeji rozsvítí ikona “AF”.
Je-li funkce AF aktivována a naladěná rozhlasová stanice již není
na příjmu, začne rádio automaticky vyhledávat a přitom se na
displeji zobrazí nápis “FM Search” (platí pouze pro autorádio
vyšší úrovně).
Zbývající funkce RDS, jako je zobrazování jména rozhlasové
stanice, zůstanou aktivní, i když není funkce AF aktivní.
Funkci AF lze aktivovat pouze v pásmech FM.
Funkce TRAFFIC INFORMATION
(informace o dopravní situaci)
Některé rozhlasové stanice ve vlnovém rozsahu FM (FM1, FM2 a
FMA) mají oprávnění vysílat dopravní informace. V takovém
případě se na displeji zobrazí nápis “TA”.
Postup aktivace/deaktivace funkce TA:
❒stiskněte krátce tlačítko MENU a zvolte položku “Traffic info”;
❒stiskem tlačítek
/se funkce zapne/vypne.
Při aktivované funkci TA se na displeji rozsvítí ikona “TA”.
Pozn.Je-li aktivní funkce TA, ale je aktivní jiný zdroj audiosignálu
než Tuner (rádio) (CD, MP3, telefon nebo Mute/Pause), může
autorádio automaticky naladit stanici vysílající dopravní
informace. Pak se může stát, že při opětném přepnutí na Tuner
(Rádio) se tento naladí na jinou než předtím naladěnou frekvenci.
S funkcí TA je možno:
❒vyhledávat pouze stanice vysílající systémem RDS, které vysílají
ve vlnovém pásmu FM a vysílají informace o dopravní situaci;
❒přijímat dopravní informace, i když funguje přehrávač CD;
❒přijímat dopravní informace minimální přednastavenou hlasitostí
i v případě, že byla hlasitost před tím zeslabena.
Pozn.V některých zemích existují rozhlasové stanice, které
nevysílají dopravní informace i přesto, že vykazují aktivní funkci TP
(na displeji je zobrazen nápis „TP“).
Jestliže rádio pracovalo ve vlnovém rozsahu AM, aktivací TA se
přepne na naposledy naladěnou stanici ve vlnovém rozsahu FM1.
248
AUTORÁDIO