Témoins du
combiné de bordSignification Que faire
jaune ambrePression des pneus insuffisante
Le témoin s'allume de manière fixe pour signaler
que la pression du pneu est inférieure à la valeur
préconisée pour optimiser la durée de vie du pneu
et la consommation de carburant ; l'avertissement
peut aussi indiquer une lente perte de pression.
Le système iTPMS informe ainsi le conducteur en
signalant qu'un ou plusieurs pneus sont dégonflés
et risquent de crever. Dans cette situation, il est
conseillé de procéder au rétablissement de la
valeur de pression préconisée (voir le paragraphe «
Roues » au chapitre « Caractéristiques
Techniques »).
Une fois les conditions d'utilisation normales de la
voiture restaurées, effectuer la procédure de
Réinitialisation.Quelles que soient les conditions, le message «
Voir notice », est affiché sur l'écran, se référer
IMPÉRATIVEMENT aux indications dans le
paragraphe « Roues » au chapitre «
Caractéristiques Techniques », en les suivant à
la lettre.
ATTENTION Ne pas continuer à rouler avec un
ou plusieurs pneus dégonflés, car la tenue de
route de la voiture est compromise. Arrêter la
voiture en évitant de freiner et de braquer
brusquement.
130
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
PRÉTENSIONNEURS
La voiture est dotée de prétensionneurs
pour les ceintures de sécurité avant
qui, en cas de choc frontal violent, font
reculer de quelques centimètres la
sangle des ceintures de sécurité, en
assurant ainsi l'adhérence parfaite des
sangles au corps des occupants avant
toute action de maintien.
L’activation des prétensionneurs est
reconnaissable au recul de la sangle
vers l’enrouleur.
En outre, cette voiture est équipée d'un
deuxième dispositif de prétension
(installé en zone bas de caisse) :
l'activation est indiquée par le
raccourcissement du câble métallique.
Pendant l’intervention du
prétensionneur, il peut y avoir une
légère émission de fumée ; celle-ci
n’est pas nocive et n’indique pas un
début d’incendie.
ATTENTION Pour avoir le maximum de
protection possible, placer la ceinture
de manière à ce qu'elle adhère
parfaitement au buste et au bassin.Le prétensionneur ne nécessite
d'aucun entretien ni graissage : toute
modification de ses conditions d'origine
altère son efficacité. Par suite
d'évènements naturels exceptionnels
(par exemple inondations, tempêtes,
etc.) si le dispositif est entré en contact
avec de l'eau et/ou de la boue, il faut
s'adresser au Réseau Après-vente Alfa
Romeo pour le faire remplacer.
LIMITEURS DE CHARGE
Pour augmenter la protection offerte
aux passagers en cas d'accident,
les enrouleurs des ceintures de sécurité
avant sont dotés, à l'intérieur, d'un
dispositif qui permet de doser
opportunément la force qui agit sur le
buste et les épaules pendant l'action de
retenue des ceintures en cas de choc
frontal.
73)
15)
AVERTISSEMENTS POUR
L'UTILISATION DES
CEINTURES DE
SÉCURITÉ
Toujours respecter (et faire respecter
par les passagers du véhicule) toutes
les dispositions de loi concernant
l'obligation et le mode d'emploi du port
des ceintures. Toujours boucler les
ceintures de sécurité avant de prendre
la route.
74) 75) 76)
L'utilisation des ceintures de sécurité
est également nécessaire pour les
femmes enceintes ; le risque de lésions
pour elles et pour l'enfant qui va naître
en cas de choc étant plus grave si elles
n'attachent pas leur ceinture.
Les femmes enceintes doivent placer la
partie inférieure de la sangle tout en
bas, de façon à ce qu'elle passe
au-dessus du bassin et sous le ventre
fig. 110.
110A0K0250
143
Quand la clé de contact est sur MAR
ou avec le moteur en marche, ou bien à
la coupure du moteur, si le levier de
vitesses n'est pas correctement
positionné sur P, la garniture du levier
de vitesses commence à clignoter
au niveau de la lettre P.
Si tel est le cas, placer correctement le
levier sur P.
21)
L'extraction de la clé de contact n'est
possible que lorsque le levier est sur
la position P. Le déplacement du levier
dePàDdoit se faire exclusivement
lorsque le véhicule est à l'arrêt et avec
le moteur au ralenti.
Le passage de P à une position
quelconque du levier de sélection avec
la clé de contact en position MAR,
doit se faire en appuyant sur la pédale
de frein et en agissant sur le bouton
du levier de vitesses (voir paragraphe «
Levier de sélection »).
En cas de batterie déchargée, pour
débloquer le levier il faut déposer le
soufflet et actionner le levier A fig. 132.
ATTENTION Ne JAMAIS abandonner
le véhicule avant d'avoir placé le levier
de sélection sur P.Marche arrière (R)
Avec le levier en position R, il est
impossible de démarrer le moteur.
Le passage deRàNouDestlibre,
tandis que pour passer deRàPilfaut
appuyer sur le bouton du levier de
vitesses lorsque le moteur tourne au
ralenti.
22)
Point mort (N)
Il correspond au point mort d'une boîte
de vitesses normale à commande
manuelle. Avec le levier sur la position
N, il est possible de démarrer le moteur.
En cas d'arrêts prolongés, enclencher
la position N.
Pour déplacer le levier de la position N,
retirer le pied de l'accélérateur et
s'assurer que le moteur s'est stabilisé
au ralenti.Le passage de la positionNàDest
libre, tandis que pour passer deNàR
ou P il faut appuyer sur le bouton du
levier de vitesses.
Drive (D) - Marche avant
automatique
On utilise la position du levier dans des
conditions de conduite normales.
Le passage de la positionDàNest
libre, tandis que pour passer deDàR
ou P il faut appuyer sur le bouton du
levier de vitesses.
Mode séquentiel (+ / –)
En déplaçant le levier de la position D,
sur le côté en position stable, on utilise
la boîte de vitesses en mode
séquentiel.
En déplaçant le levier en position
instable (+ ou −), on effectue les
changements de vitesse.
Avertissements
ATTENTION Tous les passages du
levier de vitesses doivent
impérativement être effectués lorsque le
véhicule est à l'arrêt et quand le
moteur tourne au ralenti.
La position P entraîne le blocage
mécanique des roues motrices.
132A0K0619
167
Cette caractéristique peut être utile
pour éviter la coupure du moteur dans
certaines conditions de circulation.
Extraction de la clé de
contact
L'extraction de la clé de contact est
uniquement possible quand le levier de
vitesses est sur P :
❒en cas de coupure du moteur avec le
levier de vitesses sur P: on peut
extraire la clé de contact pendant
une durée de 30 secondes environ ;
❒en cas de coupure du moteur avec le
levier de vitesses dans une position
autre que P: la lettre P clignote à
l'écran et sur la garniture du levier de
vitesses pendant une durée de 5
secondes ; en plus, un signal sonore
est émis. Déplacer le levier sur P
dans les 5 secondes : après quoi, on
peut extraire la clé de contact
pendant une durée de 30 secondes
environ.
Dans les deux cas, si les temps et les
conditions détaillées ne sont pas
respectés, la clé de contact se bloque
automatiquement.
Tourner la clé de contact sur MAR et
ensuite sur STOP pour l'extraire.AVERTISSEMENT En cas de batterie
déchargée, si la clé de contact est
insérée, elle reste bloquée dans son
logement. Pour extraire
mécaniquement la clé, serrer le frein à
main et introduire le tournevis fourni
dans l'orifice prévu sous la planche de
bord fig. 133, en exerçant une légère
pression, jusqu'à l'extraction de la
clé de contact.
DÉPLACEMENT DE LA
VOITURE
Pour déplacer la voiture, de la position
P appuyer sur la pédale de frein et,
en actionnant le bouton du levier de
vitesses, déplacer le levier sur la
position désirée (D, R ou en « Mode
séquentiel »).
L'écran affichera la vitesse engagée.En relâchant la pédale du frein, le
véhicule commence à se déplacer en
avant ou en arrière, dès que la
manœuvre est effectuée (effet de
glissement-«creeping » en anglais).
Dans ce cas, il n'est pas nécessaire
d'appuyer sur l'accélérateur.
ATTENTION La condition de décalage
entre la vitesse effectivement engagée
(affichée à l'écran) et la position du
levier de vitesses est signalée par
le clignotement sur la garniture de la
boîte de vitesses de la lettre
correspondant à la position du levier
(accompagné d'un signal sonore).
Cette condition ne doit pas être
considérée comme une anomalie de
fonctionnement mais simplement
comme une demande de la part du
système de répétition de la manœuvre.
ATTENTION Quand le moteur tourne
et que le véhicule est à l'arrêt, en «
Mode séquentiel », la demande
d'enclenchement de la 2
èmevitesse
n'est pas acceptée par le système (que
l'on appuie ou pas sur la pédale du
frein).
Lorsque la 1
èrevitesse ou la marche
arrière (R) est enclenchée, si l'on
constate les conditions suivantes :
❒plus de5%depente de la rue ;
133A0K0254
169
❒surchauffe de l'embrayage ;
❒couple moteur constant pour un
temps déterminé (par exemple, si
le véhicule heurte un trottoir ou
s'il est garé sur une pente) ;
le véhicule se déplace lorsque l'on
appuie sur la pédale d'accélérateur.
ATTENTION Quand le frein à main est
désactivé et que la pédale du frein
est relâchée, et lorsque le moteur
tourne au ralenti et que le levier de
vitesses est sur la position D, R ou en
mode séquentiel, faire très attention car
même sans appuyer sur la pédale
d'accélérateur le véhicule peut se
déplacer. Cette condition peut être
utilisée, véhicule sur terrain plat,
pendant les manœuvres étroites de
stationnement, en prenant soin
d'actionner uniquement la pédale de
frein.
MODE DE CONDUITE
AUTOMATIQUE
Il est possible de sélectionner la
position D du fonctionnement
séquentiel dans n'importe quelle
condition de marche.En mode de conduite automatique, le
rapport optimal est choisi par la
centrale de contrôle électronique de la
boîte de vitesses, en fonction de la
vitesse, de la charge du moteur
(position de la pédale d'accélérateur) et
de la pente de la route.
Fonction « Kick-down »
Pour une reprise rapide du véhicule, en
appuyant à fond sur la pédale
d'accélérateur, le système de gestion
de la boîte de vitesses se charge alors
d'enclencher un rapport inférieur
(fonction « Kick-down »).
ATTENTION En cas de conduite sur
une chaussée ayant une basse
adhérence (par ex. neige, verglas, etc.),
éviter d'activer le mode de
fonctionnement « Kick-down ».
Intégration avec le
système « Alfa DNA »
En agissant sur le système « Alfa DNA »
fig. 134, il est possible de sélectionner
trois modes différents de conduite :
❒« Dynamic » : changements de
vitesses à des régimes moteur plus
élevés. Ce mode privilégie une
conduite sportive ;❒« Natural » : changements de
vitesses à bas régimes du moteur. Ce
mode privilégie le confort et réduit la
consommation ;
❒« All Weather»:programme pour
conduite sur des chaussées ayant
une basse adhérence (par exemple :
neige, verglas, boue, etc.).
Vitesse conseillée
Avec la boîte de vitesses en mode
automatique (position du levier
de sélection sur D), s'il faut changer de
vitesse au moyen des leviers au volant
(pour les versions/marchés qui le
prévoient), le système passe en « Mode
séquentiel », et l'information de la
vitesse enclenchée s'affiche à l'écran
pendant environ 5 secondes.
134A0K0612
170
DÉMARRAGE ET CONDUITE
ATTENTION
106) Une utilisation incorrecte des
leviers (leviers poussés vers la
planche, voir fig. 137) pourrait en
provoquer la rupture.
107) Ne jamais laisser d'enfants
seuls dans le véhicule sans
surveillance. Quand on quitte la
voiture, toujours retirer la clé
du contact et l'emporter avec soi.
108) La fonction du Launch Control
n'est disponible qu'en mode
Dynamic. Indépendamment de ce
qui est spécifiquement indiqué
dans la description de ces modes,
lors de l'utilisation de la fonction
du Launch Control, les systèmes
ESC et ASR sont de toute façon
désactivés. Cela signifie que le
contrôle de la dynamique du
véhicule appartient entièrement
au conducteur. Par conséquent,
accorder la plus grande
importance lors de l'utilisation du
Launch Control, à commencer
par l'évaluation des conditions de
circulation et de la chaussée et
de la disponibilité d'espaces de
manœuvre suffisants.
ÉCONOMIE DE
CARBURANT
Ci-après, quelques conseils utiles
permettant d'économiser du carburant
et de limiter les émissions nocives.
CONSIDÉRATIONS
GÉNÉRALES
Entretien de la voiture
Entretenir la voiture en effectuant les
contrôles et les réglages prévus dans le
« Plan d'entretien programmé » (voir
chapitre « Entretien du véhicule »).
Pneus
Contrôler périodiquement la pression
des pneus avec un intervalle non
supérieur à 4 semaines : si la pression
est trop basse, la consommation
augmente puisque la résistance au
roulement est plus importante.
Charges utiles
Ne pas rouler avec une charge
excessive dans le coffre à bagages. Le
poids du véhicule et son assiette
influencent sensiblement la
consommation et la stabilité.Porte-bagages/porte-
skis
Enlever le porte-bagages ou le
porte-skis du toit après utilisation. Ces
accessoires pénalisent la pénétration
aérodynamique de la voiture et
augmentent la consommation de
carburant. Pour transporter des objets
très volumineux, il est préférable
d'utiliser une remorque.
Équipements
électriques
Limiter au temps strictement nécessaire
le fonctionnement des dispositifs
électriques. La lunette arrière
dégivrante, les phares supplémentaires,
les essuie-glaces, le ventilateur de
l'unité de chauffage consomment
beaucoup d'énergie ; par conséquent,
en augmentant la demande de courant,
la consommation de carburant
augmente (jusqu'à +25 % en cycle
urbain).
Climatiseur
L’utilisation du climatiseur entraîne une
consommation plus élevée : lorsque
la température externe le permet,
utiliser de préférence les aérations.
174
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Accessoires
aérodynamiques
L'utilisation d'accessoires
aérodynamiques, non certifiés, peut
pénaliser l'aérodynamisme et la
consommation.
STYLE DE CONDUITE
Démarrage
Ne pas faire chauffer le moteur avec la
voiture à l’arrêt, que ce soit au ralenti
ou à plein régime : dans ces conditions
le moteur chauffe beaucoup plus
lentement, en augmentant la
consommation et les émissions. Il est
conseillé de partir immédiatement
et lentement, en évitant les régimes
élevés : de cette façon le moteur
chauffera plus rapidement.
Manœuvres inutiles
Éviter d'actionner l'accélérateur
lorsqu'on est à l'arrêt à un feu rouge ou
avant de couper le moteur. Cette
dernière action, ainsi que le « double
débrayage » sont absolument inutiles et
entraînent une augmentation de la
consommation et des émissions
polluantes.Sélection des vitesses
Dès que les conditions de la circulation
le permettent, passer à un rapport
supérieur. L'enclenchement des
premières vitesses pour obtenir une
forte accélération ne fait qu'augmenter
la consommation. L'utilisation impropre
d'une vitesse supérieure augmente la
consommation de carburant, les
émissions et l'usure du moteur.
Vitesse maximum
La consommation de carburant
augmente proportionnellement à
l'augmentation de la vitesse. Maintenir
une vitesse la plus uniforme possible,
en évitant les freinages et reprises
inutiles qui provoquent une
consommation excessive de carburant
et qui augmentent les émissions
nocives.
Accélération
Accélérer violemment pénalise de façon
notable la consommation et les
émissions : accélérer de façon
graduelle et ne pas dépasser le régime
du couple maximum.CONDITIONS
D'UTILISATION
Démarrage à froid
Les parcours très brefs et de trop
fréquents démarrages à froid ne
permettent pas au moteur d'atteindre la
température de fonctionnement
optimale. Cela entraîne une
augmentation sensible de la
consommation (+15 à +30 % en cycle
urbain) aussi bien que des émissions.
Situations de circulation
et état de la chaussée
La consommation élevée est due à des
conditions de circulation intense, par
exemple lorsqu'on avance en
accordéon en utilisant les rapports
inférieurs, ou, dans les grandes villes,
aux très nombreux feux. La
consommation augmente également
quand on roule sur des routes de
montagne sinueuses et sur des
chaussées accidentées.
Arrêts dans la
circulation
Pendant des arrêts prolongés (ex.
passages à niveau), il est recommandé
de couper le moteur.
175
TRACTAGE DE
REMORQUES
AVERTISSEMENTS
Pour la tractage de remorques, le
véhicule doit être équipé d'une boule
d'attelage homologuée et d'un circuit
électrique approprié. L'installation
doit être exécutée par des opérateurs
spécialisés.
Monter éventuellement des rétroviseurs
spécifiques et/ou supplémentaires, en
respectant les consignes du Code de la
Route en vigueur.
Se rappeler que l'attelage d'une
remorque réduit la possibilité de gravir
des côtes très accentuées, augmente
les distances de freinage et les temps
de dépassement en fonction du poids
total de la remorque.
En descente, rétrograder au lieu
d'utiliser constamment le frein.
Le poids de la remorque réduit
proportionnellement la capacité de
charge de la voiture. Pour ne pas
dépasser le poids de traction maxi
(figurant sur la carte grise), il est
nécessaire de prendre en compte le
poids de la remorque à pleine charge, y
compris les accessoires et les
bagages personnels.Respecter les limites de vitesse
spécifiques à chaque pays pour les
véhicules avec remorque. En tout cas, il
ne faut pas dépasser la vitesse de
100 km/h.
INSTALLATION DU
CROCHET D'ATTELAGE
Pour l'installation du crochet d'attelage,
s'adresser au Réseau Après-Vente
Alfa Romeo.
109) 110)
ATTENTION
109) Le système ABS qui équipe la
voiture ne contrôle pas le
système de freinage de la
remorque. Le conducteur devra
par conséquent observer une
extrême prudence sur les
chaussée glissantes et
110) ne devra jamais modifier les
système de freinage de la voiture
pour la commande du frein de
la remorque. Le système de
freinage de la remorque doit être
complètement indépendant du
circuit hydraulique de la voiture.
PNEUS NEIGE
Utiliser des pneus neige présentant les
mêmes dimensions que ceux présents
sur la voiture : le Réseau Après-vente
Alfa Romeo vous assistera dans le
choix du type de pneu le plus
approprié.
Utiliser les pneus neige seulement en
cas de chaussée avec du verglas ou de
la neige.
111)
Pour le type de pneu neige à adopter, la
pression de gonflage et les
caractéristiques correspondantes, il faut
respecter scrupuleusement les
indications du paragraphe « Roues » du
chapitre « Caractéristiques techniques
».
Les caractéristiques de ces pneus
neige sont sensiblement réduites
lorsque l'épaisseur de la chape est
inférieure à 4 mm. Dans ce cas, il est
préférable de les remplacer.
Les caractéristiques spécifiques des
pneus neige sont telles que, dans des
conditions environnementales normales
ou en cas de longs trajets sur
autoroute, leurs performances s'avèrent
inférieures à celles des pneus de série.
Par conséquent, il faut se limiter à
l'utilisation pour laquelle ils ont
été homologués.
176
DÉMARRAGE ET CONDUITE