136
3008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Consejos de conducción
Respete el código de circulación y preste
atención independientemente de cuál sean las
condiciones de circulación.
Preste atención a la circulación y mantenga las
manos en el volante para poder reaccionar en
cualquier momento y ante cualquier imprevisto.
Para un trayecto largo, se recomienda
encarecidamente hacer una pausa cada dos
horas.
En caso de intemperie, adopte una conducción
flexible, anticipe las frenadas y aumente la
distancia de seguridad.
Conducción por calzada
inundada
Se recomienda encarecidamente no conducir
por calzada inundada, ya que ello podría dañar
gravemente el motor, la caja de velocidades y
los sistemas eléctricos del vehículo.
¡Importante!
No circule nunca con el freno de
estacionamiento accionado, ya que
podría recalentar y dañar el sistema de
frenada.
No estacione ni ponga en
funcionamiento el motor con el vehículo
parado, en en zonas donde sustancias
y materiales combustibles (hierba
seca, hojas muertas...) puedan entrar
en contacto con el sistema de escape
caliente, ya que podría provocarse un
incendio.
No deje nunca el vehículo sin vigilancia
con el motor en marcha. Si debe salir
del vehículo con el motor en marcha,
accione el freno de estacionamiento y
coloque la caja de velocidades en punto
muerto o en posición N o P, según el
tipo de caja de velocidades.
Si debe coger imperativamente un paso
inundado:
Al salir de la calzada inundada, en cuando las
condiciones de seguridad lo permitan, frene
ligeramente varias veces para secar los discos
y las pastillas de freno.
En caso de duda sobre el estado del vehículo,
consulte con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado. -
c
ompruebe que la profundidad de agua no
exceda los 15
cm, teniendo en cuenta las
ondas que pudieran provocar los demás
usuarios;
-
d
esactive la función Stop & Start;
-
c
ircule lo más lentamente posible sin calar
el motor. No supere en ningún caso la
velocidad de 10
km/h;
-
n
o circule ni apague el motor.
Conducción
137
3008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Tiene 3 posiciones:
- Posición 1
(Stop): inserción y extracción
de la llave.
-
Posición 2
(Contacto): columna de
dirección desbloqueada, accionamiento
del contacto, precalentamiento diésel,
arranque del motor.
-
Posición 3
(Arranque).
Arranque-Parada del motor
Posición contacto
Permite utilizar los equipamientos eléctricos
del vehículo o recargar los accesorios.
Cuando el nivel de carga de la batería alcanza
el límite de la reserva, el sistema cambia al
modo economía de energía: la alimentación se
corta automáticamente para preservar la carga
de la batería.
Contactor de llave
Protección antirrobo
Antiarranque electrónico
Si se produce un fallo de funcionamiento,
se indica mediante el encendido de este
testigo, una señal sonora y/o la indicación
de un mensaje, según versión.
En ese caso, no será posible arrancar
el vehículo. Consulte enseguida con la
r e d P E U G E O T.
Guarde cuidadosamente fuera del
vehículo la etiqueta adjunta a las llaves
que le entregarán cuando adquiera el
vehículo.
Las llaves contienen un chip electrónico
que posee un código particular. Al poner el
contacto, este código debe ser reconocido
para autorizar el arranque del motor.
El sistema de antiarranque electrónico bloquea
el sistema de control del motor un momento
después de cortar el contacto e impide la
puesta en marcha del motor en caso de robo.
8
Conducción
138
3008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Espere a que este testigo se apague en
el cuadro de a bordo y luego accione
el motor de arranque girando la llave
hasta la posición 3 para arrancar el
motor, sin acelerar. Cuando el motor
haya arrancado, suelte la llave.
Arranque del motor
En determinados casos, es posible que
tenga que manipular el volante con
fuerza para moverlo (por ejemplo, con
las ruedas giradas).
F
C
on un motor de gasolina, accione el
motor de arranque girando la llave hasta la
posición 3
hasta que el motor arranque, sin
acelerar. Cuando el motor haya arrancado,
suelte la llave.
F
C
on un motor diésel, gire la llave hasta
la posición 2
y accione el contacto para
activar el dispositivo de precalentamiento
del motor. Si el motor no arranca inmediatamente,
corte el contacto. Espere unos
segundos antes de intentar
rearrancarlo. Si después de varios
intentos el motor no arranca, no insista:
podría dañar el motor de arranque y el
motor. Contacte con la red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
En condiciones invernales, el testigo
puede permanecer encendido durante
un tiempo prolongado. Cuando el motor
está caliente, el testigo se apaga.
Con el freno de estacionamiento tensado y la
palanca de cambios situada en punto muerto o
en la posición N o P
:
F
P
ise a fondo el pedal de embrague
(caja de velocidades manual)
o
F
p
ise a fondo el pedal del freno (caja de
velocidades pilotada o automática).
F
I
nserte la llave en el contactor; el sistema
reconoce el código.
F
D
esbloquee la columna de dirección girando
simultáneamente el volante y la llave.
En condiciones climáticas suaves, no
mantenga el motor caliente en parado;
arranque el motor de forma inmediata y
circule a régimen moderado.No mantenga el motor en marcha en un
local cerrado sin aireación suficiente:
los motores térmicos emiten gases
tóxicos como el monóxido de carbono;
existe riesgo de intoxicación o de
muerte.
En condiciones invernales muy
extremas (temperatura inferior a -23°C),
para garantizar el buen funcionamiento
y la vida útil de los elementos
mecánicos del vehículo, el motor y la
caja de velocidades, es necesario dejar
el motor en funcionamiento durante
4
minutos antes de iniciar la marcha.
Conducción
139
3008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Olvido de la llave
En caso de olvidar la llave en el
contactor en posición 2 (contacto), el
contacto se cortará automáticamente al
cabo de una hora.
Para volver a poner el contacto, ponga
la llave en posición 1
(stop) y luego en
posición 2
(contacto) .
Evite enganchar a la llave un objeto
pesado que pueda forzar el eje
del contactor y provocar fallos de
funcionamiento. Para más detalles, consulte el capítulo
"Información práctica", apartado "Modo
economía de energía".
Parada del motor
Modo economía de energía
Después de parar el motor (posición
1- Stop
), puede continuar utilizando funciones
como el sistema de audio y telemática, los
limpiaparabrisas, las luces de cruce, las luces
de techo, etc. durante un tiempo acumulado
máximo de treinta minutos.
Para facilitar el desbloqueo de la
columna de dirección, se recomienda
colocar las ruedas delanteras en el eje
del vehículo antes de parar el motor.
F
C
ompruebe que el freno de
estacionamiento esté correctamente
tensado, especialmente en terreno en
pendiente. No corte nunca el contacto antes de
inmovilizar completamente el vehículo.
Al parar el motor, las funciones de
asistencia a la frenada y la dirección
también se cortan, por lo que podría
perder el control del vehículo.
Cuando salga del vehículo, no olvide
la llave en el interior del mismo y
bloquéelo.
F
I
nmovilice el vehículo.
F
C
on el motor al ralentí, gire la llave hasta la
posición 1 .
F
R
etire la llave del contactor.
F
P
ara bloquear la columna de dirección,
maniobre el volante hasta que se bloquee.
8
Conducción
142
3008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Tensado automático
al parar el motor
Con el vehículo parado, el freno de
estacionamiento se tensa automáticamente
al parar el motor.
El tensado máximo es indispensable:
-
A
rrastrando una caravana o un remolque,
cuando las funciones automáticas están
activadas y efectúa un tensado manual.
-
C
uando hay posibilidad de que las
condiciones de pendiente varíen durante el
estacionamiento (por ejemplo: transporte
en barco, en camión, remolcado). -
E
l encendido del testigo
de tensado del freno de
estacionamiento.
-
L
a indicación del mensaje "Freno de
estacionamiento tensado".
Un ruido de funcionamiento confirma el
tensado del freno de estacionamiento eléctrico. El tensado del freno de estacionamiento se
indica mediante:
-
E
l encendido del testigo P en el
mando A .
Antes de salir del vehículo,
compruebe que el testigo del freno de
estacionamiento esté encendido de
manera fija en el cuadro de a bordo.
No deje a un niño solo en el interior
del vehículo con el contacto puesto,
ya que podría soltar el freno de
estacionamiento.
En caso de remolcado, de vehículo
cargado o de estacionamiento en una
pendiente pronunciada, gire las ruedas
hacia la acera y deje introducida una
marcha al estacionar. Con el vehículo parado y el motor en
funcionamiento, no acelere inútilmente,
ya que podría destensar el freno de
estacionamiento.
En caso de remolcado, de vehículo
cargado o de estacionamiento en
una pendiente pronunciada, efectúe
un tensado máximo, gire las ruedas
hacia la acera e deje introducida una
velocidad.
Después de un tensado máximo, el
tiempo de destensado es más largo.
Tensado máximo
Si es necesario, puede efectuar un tensado
máximo
del freno de estacionamiento,
tirando de manera prolongada del mando
A hasta que aparezca el mensaje "Freno de
estacionamiento tensado" y suene una señal.
El destensado completo del freno de
estacionamiento se indica mediante:-
E
l apagado del testigo
de tensado del freno de
estacionamiento.
-
L
a indicación del mensaje "Freno de
estacionamiento destensado". -
E
l apagado del testigo P en el
mando A .
Destensado automático
El freno de estacionamiento se destensa
automática y progresivamente al poner en
movimiento el vehículo:
F
C
on una caja de velocidades manual:
pise a fondo el pedal de embrague,
introduzca la 1ª marcha o la marcha atrás,
pise el pedal del acelerador y embrague.
F
C
on una caja de velocidades pilotada:
seleccione la posición A , M
o R y pise el
pedal del acelerador.
F
C
on una caja de velocidades
automática : seleccione la posición D , M
o
R y pise el pedal del acelerador.
Conducción
143
3008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Frenada de emergencia
En caso de fallo de la frenada mediante el
pedal del freno o en situaciones excepcionales
(por ejemplo: malestar del conductor,
conducción acompañada,etc.) tirar de forma
continua del mando A permite detener el
vehículo .
El control dinámico de estabilidad (CDS)
garantiza la estabilidad durante la frenada de
emergencia.
En caso de fallo de la frenada de emergencia,
aparece uno de los siguientes mensajes:
-
"
Freno de estacionamiento defectuoso".
-
"
Mando de freno de estacionamiento
defectuoso". En caso de fallo del sistema CDS
indicado por el encendido de este
testigo, la estabilidad de la frenada
no está garantizada.
Solo debe recurrirse a la frenada
de emergencia en situaciones
excepcionales.
Situaciones particulares
Estacionamiento del
vehículo, freno destensado
Para destensar el freno de
estacionamiento:
F
P
onga el contacto sin arrancar el
motor.
F
P
ise el pedal del freno y destense
el freno de estacionamiento
tirando y después soltando el
mando A .
El destensado completo del freno de
estacionamiento se indica mediante
el apagado del testigo en el mando
A , del testigo en el cuadro de a
bordo y mediante la indicación del
mensaje "Freno de estacionamiento
destensado". En este caso, la estabilidad debe asegurarla
el conductor tirando y soltando varias veces
sucesivas del mando A
.
8
Conducción
144
3008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Ayuda al arranque en pendiente
Funcionamiento
En una subida, con el vehículo parado, este
se mantiene un momento después de soltar
el pedal del freno:
-
s
i ha introducido la primera marcha o en
punto muerto con una caja de velocidades
manual;
-
s
i está en posición A o M con una caja de
velocidades pilotada;
-
s
i está en posición D o M con una caja de
velocidades automática.En una bajada, con el vehículo parado y la
marcha atrás introducida, el vehículo se
mantiene un momento después de soltar el pedal
del freno.
Anomalía de
funcionamiento
Cuando se produce una anomalía, se
encienden estos testigos. Consulte en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado para que
revisen el sistema.
Sistema que mantiene el vehículo inmovilizado
un momento (aproximadamente 2
segundos)
al efectuar un arranque en pendiente, durante
el tiempo que se tarda en pasar del pedal del
freno al pedal del acelerador.
Esta función solo se activa:
-
c
uando el vehículo se ha inmovilizado por
completo pisando el pedal del freno;
-
e
n determinadas condiciones de
pendiente;
-
c
uando la puerta del conductor está
cerrada.
La función de ayuda al arranque en pendiente
no se puede desactivar.
No salga del vehículo durante la fase de
mantenimiento temporal de la ayuda al
arranque en pendiente.Si tiene que salir del vehículo con el
motor en marcha, accione manualmente
el freno de estacionamiento y
verifique que el testigo del freno de
estacionamiento (y el testigo P en
el mando de freno eléctrico) están
encendidos de manera fija.
Conducción
148
3008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
F Con el motor en funcionamiento, accione el interruptor 1 . El estado activado/
neutralizado al parar el motor se conserva
la próxima vez que arranque el motor. F
C on el motor en marcha, ajuste la
luminosidad de los datos con el
interruptor 2 :
-
ha
cia arriba para aumentar la
luminosidad,
-
ha
cia abajo para reducir la luminosidad.
Activación/NeutralizaciónRegulación de la luminosidad
Regulación de la altura
F Con el motor en marcha, ajuste la altura de la pantalla con el interruptor 3 :
-
ha
cia arriba para desplazar la pantalla
hacia arriba,
-
ha
cia abajo para desplazar la pantalla
hacia abajo. Le recomendamos que manipule los
interruptores solo con el vehículo parado.
Tanto con el vehículo parado como
durante la circulación, no debe haber
ningún objeto alrededor de la lámina
transparente (ni sobre la tapa) para no
impedir la salida de ésta ni su correcto
funcionamiento.
En determinadas condiciones
meteorológicas extremas (lluvia
y/o nieve, pleno sol...) la pantalla
virtual puede ser ilegible o verse
momentáneamente perturbada.
Algunas gafas (de sol, de vista o con
cristales polarizados) pueden dificultar
la lectura de los datos.
Para limpiar la lámina transparente de
cristal orgánico, utilice un paño limpio
y suave (tipo gamuza para gafas o
paño de microfibra). Nunca utilice un
paño seco ni abrasivo, ni productos
detergentes o disolventes, ya que corre
el riesgo de rayar la lámina o dañar el
tratamiento antirreflejo.
Conducción