Page 241 of 293
Pleie av bilen239
Nr.Strømkrets31–32Aktivt dempingssystem / Filskift‐
varslingVerktøy i bilen
Verktøy
Noen verktøy, slepeøyet og (kun på
biler med reservehjul) biljekkutstyret
er plassert i bakre oppbevaringsrom i
lasteromgulvet.
Åpne dekselet foran bakluken.
Hjul og dekk
Dekkenes og felgenes tilstand
Kjør langsomt over kanter og mest
mulig i rett vinkel. Kjøring over skarpe kanter kan medføre dekk- og felgska‐
der. Ikke klem dekkene inn mot for‐
tauskanten når du skal parkere.
Undersøk hjulene regelmessig med
henblikk på skader. Søk hjelp hos et
verksted ved skader eller unormal sli‐
tasje.
Vinterdekk Vinterdekk gir sikrere kjøring ved tem‐
peraturer under 7 °C, og bør derfor
monteres på alle hjul.
Fest et hastighetsklistremerke i hen‐
hold til nasjonale forskrifter i førerens synsfelt.
Page 242 of 293

240Pleie av bilenDekkbetegnelser
F.eks. 215/60 R 16 95 H215=dekkbredde i mm60=profilforhold (dekkhøyde i for‐
hold til dekkbredde) i %R=dekktype: RadialRF=konstruksjonstype: RunFlat16=felgdiameter i tommer95=lastindeks, 95 tilsvarer f.eks.
690 kgH=bokstav for hastighetskode
Bokstav for hastighetskode:
Q=opptil 160 km/tS=opptil 180 km/tT=opptil 190 km/tH=opptil 210 km/tV=opptil 240 km/tW=opptil 270 km/t
Retningsbestemte dekk
Monter retningsbestemte dekk slik at
de roterer i kjøreretningen. Rota‐
sjonsretningen er angitt med et sym‐
bol (for eksempel en pil) på dekksi‐
den.
Dekktrykk
Kontroller dekktrykket når dekkene er kalde, minst hver 14. dag og før alle
lengre turer. Ikke glem reservehjulet.
Dette gjelder også for biler med dekk‐ trykkovervåking.
Skru av ventilhetten.
Dekktrykk 3 279.
Etiketten med dekktrykkinformasjon
på venstre eller høyre dørramme
foran angir de originale dekktypene
og det tilsvarende dekktrykket.
Dekktrykkene gjelder kalde dekk. De
gjelder for sommer- og vinterdekk.
Fyll alltid reservehjulet med dekktrykk for full last.
ECO-dekktrykk benyttes for å oppnå
et lavest mulig drivstofforbruk.
Feil dekktrykk svekker sikkerheten,
kjøreegenskapene, komforten og
drivstofføkonomien samtidig som
dekkslitasjen øker.
Dekktrykkene er forskjellige avhengig
av forskjellige alternativer. For korrekt dekktrykkverdi følges prosedyren ne‐
denfor:
1. Identifiser motorens identifikator‐ kode. Motordata 3 269.
2. Identifiser det aktuelle dekket.
Dekktrykktabellen viser alle mulige dekk-kombinasjoner 3 279.
Se EU-samsvarserklæringen som
fulgte med bilen eller andre nasjonale registreringsdokumenter for informa‐sjon om godkjente dekk spesifikt for
din bil.
Føreren er ansvarlig for at dekktryk‐
ket er riktig.
Page 243 of 293

Pleie av bilen2419Advarsel
For lavt dekktrykk kan føre til be‐
tydelig oppvarming av dekkene og indre skader, som i sin tur fører tilat slitebanen løsner og i verste fall
til at dekkene punkterer ved høye
hastigheter.
Hvis dekktrykket må reduseres eller
økes på en bil med dekktrykkovervå‐
king, slår du av tenningen. Slå på ten‐
ningen etter justering av dekktrykket,
og velg den aktuelle innstilingen på
siden Dekktrykk i førerinformasjonen
3 115.
Dekktrykkovervåking Dekktrykkovervåkingssystemet
(TPMS) kontrollerer trykket i alle fire
hjul en gang i minuttet når bilens has‐
tighet kommer over en viss grense.
Merk
Dekktrykkovervåkingen varsler
bare om lavt dekktrykk. Det erstat‐
ter ikke det jevnlige dekkvedlike‐
holdet om føreren må sørge for.
Alle hjulene må være utstyrt med
trykkfølere og dekkene må ha det fo‐
reskrevene dekktrykket.
Les dette
I land hvor dekktrykkovervåkings‐ systemet er påbudt, vil bruk av hjul
uten trykkfølere medføre at typegod‐
kjenningen av bilen er ugyldig.
Gjeldende dekktrykk kan bli vist i Bil
informasjon meny i førerinformasjo‐
nen (DIC).
Menyen kan velges med knappene på blinklyshendelen.
Trykk MENU for å velge Bil
informasjon meny X .
Page 244 of 293

242Pleie av bilen
Drei funksjonsvelgeren for å velge
dekktrykkovervåking.
Systemstatus og advarsler om trykk
vises med en melding der symbolet
for det aktuelle dekket blinker i DIC.
Kontrollampen w 3 112 viser at lavt
dekktrykk er registrert.
Hvis w lyser, skal du stoppe snarest
mulig og fylle dekket i henhold til an‐
befalingene 3 279.
Hvis w blinker i 60–90 sekunder og
deretter lyser permanent, foreligger
det en systemfeil. Kontakt et verk‐
sted.
Det kan hende at bilen må kjøres før
dekktrykkverdiene oppdateres i føre‐
rinformasjonen etter at dekkene er
fylt. I dette tidsrommet kan w lyse.
Hvis w tennes ved lavere temperatu‐
rer og slukker etter en viss kjøretid,
kan det være et tegn på at trykket be‐
gynner å bli lavt. Kontroller dekktryk‐
ket.
Meldinger om bilen 3 120.
Slå av tenningen hvis dekktrykket må reduseres eller økes.
Monter bare hjul med trykkfølere, el‐
lers vil ikke dekktrykket vises, og w vil
lyse kontinuerlig.
Reservehjul er ikke utstyrt med trykk‐ følere. Dekktrykkovervåkingen fun‐
gerer ikke for slike hjul. Kontrollam‐
pen w tennes. På de andre tre hjulene
virker systemet som før.
Bruk av vanlige reparasjonssett med
flytende tettemidler kan virke negativt
inn på systemets funksjon. Fabrikk‐
godkjente reparasjonssett kan bru‐
kes.
Eksterne radioanlegg med høy effekt
kan forstyrre dekktrykkovervåkingen.Hver gang dekkene skiftes, må fø‐
lerne til dekktrykkovervåkingen de‐ monteres og vedlikeholdes. For inn‐
skrudde følere må ventilkjernen og
tetningsringen skiftes. For fastklemte
følere skiftes hele ventilstammen.
Last i bilen
Juster dekktrykket ut fra lasttilstanden i samsvar med dekkinformasjonseti‐
ketten eller dekktrykktabellen 3 279,
og velg riktig innstilling i Dekklast-me‐
nyen i DIC, Bil informasjon meny
3 115.
Page 245 of 293

Pleie av bilen243
Velg:■ Lett for komforttrykk opptil
3 personer.
■ Eco for Eco-trykk opptil 3 personer .
■ Maks for maksimal last.
Matcheprosess for TPMS-følere Hver TPMS-føler har en unik identifi‐
kasjonskode. Etter dekkrotasjon,
skifte av alle fire hjul eller skifte av én
eller flere TPMS-følere må ID-koden
avstemmes med en ny dekk-/hjulpo‐
sisjon. Matcheprosessen for TPMS- følere må også utføres etter at et re‐
servedekk er byttet ut med et dekk
som inneholder TPMS-føler.
Feillampen w skal slukke og varsel‐
meldingen eller koden skal forsvinne
etter neste tenningssyklus. Følerne
avstemmes med dekk-/hjulposisjo‐
nene i følgende rekkefølge ved hjelp
av et TPMS-programmeringsverktøy: venstre forhjul, høyre forhjul, høyre
bakhjul, venstre bakhjul. Blinklyset for
gjeldende aktive posisjon lyser helt til føleren er avstemt.Kontakt verkstedet for å avtale ser‐
vice eller kjøpe et programmerings‐
verktøy. Du har 2 minutter for å av‐
stemme første dekk-/hjulposisjon og
5 minutter til sammen for å avstemme alle fire dekk-/hjulposisjonene. Hvis
det tar lengre tid, stopper avstem‐
mingsprosessen og må startes på
nytt.
Matcheprosessen for TPMS-føleren
er:
1. Sett på håndbremsen, eller flytt girvelgeren til P (biler med auto‐
matgir).
2. Slå på tenningen.
3. Trykk MENU på blinklyshendelen
til å velge Bil informasjon meny på
førerinformasjonssenteret (DIC).
4. Bla til dekktrykkmenyen ved hjelp av tommelhjulet.
5. Trykk på SET/CLR-knappen for å
starte matcheprosessen for føle‐
ren. Du ser en melding som ber
deg akseptere prosessen.6. Trykk på SET/CLR -knappen igjen
for å bekrefte valget. To støt fra
hornet bekrefter at mottakeren er
i programmeringsmodus.
7. Begynn med venstre forhjul.
8. Plasser programmeringsverk‐ tøyet inntil sideveggen på dekket,
nær ventilstammen. Trykk så på
knappen for å aktivere TPMS-fø‐
leren. Et støt fra hornet bekrefter
at føleridentifikasjonskoden har
blitt avstemt med dette dekket og
denne hjulposisjonen.
9. Fortsett til høyre forhjul og gjenta fremgangsmåten i trinn 8.
10. Fortsett til høyre bakhjul og gjenta
fremgangsmåten i trinn 8.
11. Fortsett til venstre bakhjul og gjenta fremgangsmåten i trinn 8.
Et lydsignal høres to ganger for å
indikere at føleridentifikasjonsko‐
den er blitt avstemt med venstre
bakhjul og at avstemmingspro‐
sessen for TPMS-føleren ikke len‐
ger er aktiv.
12. Slå av tenningen.
Page 246 of 293

244Pleie av bilen
13. Still inn alle fire dekk til anbefaltlufttrykknivå som angitt på etiket‐
ten.
14. Kontroller at dekkbelastningssta‐ tusen samsvarer med det valgte
trykket 3 115.
Temperaturavhengighet Dekktrykket avhenger av temperatu‐
ren i dekket. Under kjøring øker dekk‐
temperaturen og -trykket.
Dekktrykkverdien som vises i DIC,
angir det faktiske dekktrykket. Det er
derfor viktig å kontrollere dekktrykket
med kalde dekk.
Mønsterdybde
Kontroller mønsterdybden regelmes‐
sig.
Av sikkerhetsgrunner bør dekkene
skiftes ut når mønsterdybden er
2 til 3 mm (vinterdekk ved 4 mm).
Av sikkerhetsgrunner anbefales det
at dekkenes mønsterdybde på én ak‐
sel ikke varierer mer enn 2 mm.
Minste tillatte mønsterdybde
(1,6 mm) er nådd når slitebanen er
slitt ned til en slitasjeindikator (TWI =
Tread Wear Indicator). Plasseringen
er angitt av merker i dekksiden.
Hvis slitasjen er større foran enn bak,
bytter du om for- og bakhjulene regel‐ messig. Pass på at hjulenes rota‐
sjonsretning ikke endres.
Dekk aldres, også når de ikke kjøres. Vi anbefaler at dekkene skiftes ut et‐
ter 6 år.
Dekkskift, og
hjuldimensjon
Ved bruk av dekk med en annen di‐
mensjon enn de fabrikkmonterte dek‐ kene, må speedometeret og det no‐
minelle dekktrykket eventuelt ompro‐
grammeres, og andre endringer utfø‐ res på bilen.
Etter å ha gått over til en annen dekk‐
dimensjon, må du få skiftet ut klebe‐
skiltet for dekktrykk.9 Advarsel
Bruk av uegnede dekk eller felger
kan forårsake ulykker og vil gjøre
bilens typegodkjenning ugyldig.
Hjulkapsler
Bruk hjulkapsler og dekk som er fa‐
brikkgodkjent for den aktuelle bilen,
og som dermed oppfyller alle krav til
den aktuelle felg- og dekkombinasjo‐
nen.
Hvis det brukes hjulkapsler og dekk som ikke er fabrikkgodkjent, må dek‐
kene ikke ha vulstkant.
Page 247 of 293

Pleie av bilen245
Hjulkapsler må ikke hemme kjølingenav bremsene.9 Advarsel
Bruk av uegnede dekk eller hjul‐
kapsler kan føre til plutselig lufttap
og dermed til ulykker.
Biler med stålfelger: Ved bruk av låste hjulmuttere kan hjulkapslene ikke fe‐
stes til stålfelgene.
Kjettinger
Kjettinger er bare tillatt på forhjulene.
Benytt finleddede kjettinger som mak‐ simalt bygger 10 mm på slitebanen og
på innsiden av dekkene (med kjet‐
tinglås).9 Advarsel
Skader kan føre til at dekket punk‐
terer.
Kjettinger er ikke tillatt på hjul med di‐mensjonen 215/60 R16 og
225/50 R17.
Det er ikke tillatt å bruke kjettinger på
nødhjul.
Dekkreparasjonssett Mindre skader på slitebanen kan re‐
pareres med dekkreparasjonssettet.
Ikke fjern fremmedlegemer fra dek‐
ket.
Skader på dekket som er større enn
4 mm eller befinner seg på siden av
dekket, kan ikke repareres med repa‐ rasjonssettet.
9 Advarsel
Kjør ikke fortere enn 80 km/t.
Må ikke brukes i lengre tid om gan‐ gen.
Styring og håndtering kan påvir‐
kes.
Ved dekkskade:
Trekk til håndbremsen og legg inn 1.
gir, revers eller P.
Dekkreparasjonssettet er på venstre
side av bagasjerommet, bak et dek‐
sel.
Page 248 of 293
246Pleie av bilen
1. Ta dekkreparasjonssettet ut avrommet.
2. Ta av kompressoren.
3. Ta ut den elektriske ledningen og luftslangen fra oppbevaringsrom‐
met på undersiden av kompres‐
soren.
4. Skru kompressorens luftslange til koblingen på flasken med tet‐
ningsmiddel.
5. Fest flasken i holderen på kom‐ pressoren.
Sett kompressoren ved siden av
dekket slik at flasken med tet‐
ningsmiddel står.6. Skru av ventilhetten på det de‐ fekte dekket.
7. Skru påfyllingsslangen på dekk‐ ventilen.
8. Bryteren på kompressoren må stilles på J.
9. Sett kompressorstøpselet i strøm‐
uttaket eller sigarettennerkontak‐
ten.
For å unngå utlading av batteriet
anbefaler vi at du lar motoren gå.