Page 129 of 197

Kjøring og bruk127
Dersom hastighetsgrensen ikke kan
overholdes, f. eks. ved kjøring i bratte nedoverbakker, vil hastighetsbegren‐
seren blinke i førerinformasjonssen‐
teret 3 88 sammen med en varsellyd.
Øke hastighetsgrensen
Hastighetsgrensen kan økes konti‐
nuerlig eller i små trinn ved å holde
nede eller trykke gjentatte ganger på
bryteren <.
Redusere hastighetsgrensen
Hastighetsgrensen kan reduseres
kontinuerlig eller i små trinn ved å holde nede eller trykke gjentatte
ganger på bryteren ].
Overskridelse av hastighetsgrense
Det er mulig å overskride hastighets‐
grensen i nødsituasjoner ved å trå
gasspedalen hardt inn forbi motstan‐ den. Grensehastigheten blinker i fø‐
rerinformasjonssenteret 3 88 i denne
perioden sammen med en varsellyd.
Slipp gasspedalen og hastighetsbeg‐ renser-funksjonen aktiveres igjen så
snart hastigheten blir lavere enn ha‐
stighetsgrensen.Les dette
Hvis kjøretøyet er utstyrt med has‐
tighetsbegrenser, kan du ikke over‐
skride kjøretøyets definerte maksi‐
malhastighet selv om du trykker gasspedalen helt inn. Hastighets‐
begrenser 3 127.
Utkobling
Trykk på bryteren §: Hastighetsbe‐
grenseren er deaktivert, og bilen kan kjøres normalt.
Hastighetsgrensen lagres og en tilhø‐
rende melding vises i førerinforma‐
sjonssenteret.
Ny aktivering
Trykk på bryteren R: Hastighetsbe‐
grensningen aktiveres på nytt.
Hvis du trykker på < vil dette også re‐
aktivere funksjonen hastighetsbeg‐
renser, men bare ved den aktuelle
kjørehastigheten, ikke den lagrede
hastigheten.
Sletting av hastighetsgrense
Trykk på bryteren U: Den gule kon‐
trollampen U i instrumentgruppen
slukkes.Hastighetsbegrenser
Maksimal hastighetsbegrenser
Bilen kan være utstyrt med en fast
maksimal hastighetsbegrenser som
ikke kan deaktiveres, i samsvar med
lokale og nasjonale forskrifter.
Hvis utstyret finnes, er det plassert en varseletikett som viser den faste mak‐
simale hastighetsgrensen (90 til
130 km/t) på instrumentpanelet.
Avvik fra den faste maksimale hastig‐
hetsgrensen kan forekomme kortva‐
rig ved kjøring i nedoverbakke, av fy‐
siske årsaker.
Page 130 of 197

128Kjøring og bruk
Et varselsignal høres i 10 sekunder
hvert 40. sekund hvis bilen kortvarig
overskrider den innstilte grensen.
Biler som også er utstyrt med auto‐
matisk hastighetskontroll-hastighets‐
begrenser: Den maksimale hastighe‐
ten kan ikke overskrides ved å trå
gasspedalen hardt inn forbi mot‐
standspunktet.
Automatisk hastighetskontroll hastig‐
hetsbegrenser 3 124.
ParkeringsradarParkeringsradaren gjør rygging let‐
tere ved å måle avstanden mellom
bakparten på bilen og hindringer. Fø‐
reren har imidlertid likevel det fulle og hele ansvaret for parkeringen.
Systemet består av fire ultrasoniske
parkeringsfølere i støtfangeren bak.
Les dette
Deler som festes i registreringsom‐
rådet, kan forårsake systemfeil.
Koble inn
Når du setter bilen i revers, kobles systemet inn automatisk. En kort lyd‐
signal angir at systemet er funksjons‐ klart.
En hindring indikeres av summere og
- avhengig av bilen - også i infodi‐
splayet. Intervallet mellom summin‐
gene blir kortere etter hvert som bilen nærmer seg hindringen. Når avstan‐
den er mindre enn 30 cm, høres et kontinuerlig lydsignal.Les dette
I versjoner med infodisplay-indika‐ sjon kan volumet for summeren ju‐
steres via infotainmentsystemet. Du
finner mer informasjon i infotain‐
ment-håndboken.9 Advarsel
Diverse reflekterende overflater
på gjenstander og klær samt eks‐
terne støykilder kan under visse
omstendigheter medføre at sys‐ temet ikke registrerer hindringer.
Utkobling
Page 131 of 197

Kjøring og bruk129
Deaktiverer systemet ved å trykke
r -knappen på instrumentpanelet
med tenningen på. Lysdioden i knap‐
pen tennes når den deaktiveres. Når
revers er lagt inn, utløses ikke lydsig‐ nalet.
Les dette
I versjoner med infodisplay-indika‐
sjon kan funksjonen deaktiveres via
infotainmentsystemet. Du finner mer
informasjon i infotainment-hånd‐
boken.
Funksjonen aktiveres på nytt ved å
trykke på knappen r igjen, eller det
aktiveres neste gang tenningen slås
på.
Feil Hvis systemet registrerer en driftsfeil
når reversgiret velges, høres en kon‐
tinuerlig lydalarm i omtrent
5 sekunder , en tilhørende melding vi‐
ses i førerinformasjonssenteret 3 88
og F lyser i instrumentpanelet 3 84.
Kontakt er verksted for å få fjernet år‐ saken til feilen.Merk
Ved rygging må området være frittfor hindringer som kan treffe un‐
dersiden av bilen.
Støt mot bakakselen som muli‐
gens ikke er synlige, vil kunne
medføre ukarakteristiske end‐
ringer ved håndtering av bilen.
Dersom slike støt skulle inntreffe,
bør det tas kontakt med et verk‐ sted.
Meldinger om bilen 3 89.
Kamera bak
Det bakovervendte kameraet hjelper
føreren ved rygging ved å vise en
oversikt over området bak bilen i det
innvendige speilet eller i infodi‐
splayet.
9 Advarsel
Ryggekameraet skal ikke erstatte
førerens syn. Husk at gjenstander utenfor kameraets synsfelt ikke vi‐ ses, f.eks. områder nedenfor støt‐
fangeren eller under bilen.
Ikke rygg bilen kun ved å se på
displayet. Kontroller omgivelsene
bak og rundt bilen før du rygger.
Koble inn
Riggekameraet aktiveres automatisk
når bilen settes i revers.
Page 132 of 197

130Kjøring og bruk
Funksjonalitet
Kameraet er montert over bakdørene/
bakluken.
Området som vises av kameraet, er
begrenset. Avstandene som bildet vi‐ ser, er annerledes enn den faktiske
avstanden.
Forutseende kjørefeltvisning (1)
Avhengig av versjonen vises det for‐
utsette kjørefeltet (1) for bilen i blått i
infodisplayet. Det viser sporet til bilen i forhold til rattvinkelen.
Visning av fast kjørefelt (2)
Den faste kjørefelt-visningen (2) viser
bilens spor hvis bilen holdes rett fram.
Styrelinjer (A, B, C) brukes sammen
ned den faste kjørefelt-visningen (2)
og indikerer avstanden bak bilen.
Styrelinjeintervallene er som følger:A (rød)=30 cmB (gul)=70 cmC (grønn)=150 cm
Innstillinger
Innstillinger, f.eks. lysstyrke, kan inn‐
stilles via infotainmentsystemet. Du finner mer informasjon i håndbokenfor infotainmentsystemet.
Utkobling
Kameraet deaktiveres etter en forsin‐ kelse dersom reversgiret ikke legges
inn.
Feil
Ryggekameraet fungerer ikke alltid
bra nok hvis:
■ omgivelsene er mørke,
■ solen eller frontlysstråler skinner rett inn i kameralinsen,
■ is, snø, søle eller annet dekker ka‐ meralinsen. Rengjør linsen, skyll
den med vann og tørk av med en
myk klut,
■ bakdørene/bakluken er ikke korrekt
lukket,
Page 133 of 197

Kjøring og bruk131
■ bilen har fått støt mot baksiden,
■ det oppstår ekstreme temperatu‐ rendringer.Drivstoff
Drivstoff for dieselmotorer Bruk bare diesel som er i overens‐
stemmelse med EN 590. Drivstoffet
må ha lavt svovelinnhold (maks.
10 ppm). Likeverdig standardisert
drivstoff med biodieselinnhold
(=FAME i henhold til EN14214) på maks. 7 % volum (som DIN 51628 el‐
ler tilsvarende standarder) kan bru‐ kes.
I land utenfor EU brukes euro-diesel
med en svovelkonsentrasjon under
50 ppm.Merk
Bruk av drivstoff som ikke er i sam‐
svar med EN 590 eller lignende,
kan føre til tap av motorkraft,
større slitasje eller motorskade og tap av garanti.
Ikke bruk marin diesel, fyringsolje,
Aquazole og lignende diesel/vann- emulsjoner. Dieseldrivstoff må ikke
tynnes ut med drivstoff for bensinmo‐ torer.
Viskositeten og filtrerbarheten til die‐ selen er avhengig av temperaturen.Ved lave temperaturer må det fylles
diesel med garanterte vinterkvalite‐
ter.
Dieselfilter 3 142, lufting av dieselsy‐
stemet 3 142.
Fylling av drivstoff9 Fare
Før fylling av drivstoff, slå av mo‐
toren og eventuelle utvendige var‐
meelementer med forbrennings‐
kammer.
Biler med stopp/start-system: Mo‐
toren må slås av og tenningsnøk‐
kelen fjernes for å unngå fare for
at motoren automatisk startes på
nytt av systemet.
Slå av alle mobiltelefoner.
Page 134 of 197

132Kjøring og brukFølg bensinstasjonens bruksan‐
svisning og sikkerhetsinstrukser under fylling.9 Fare
Drivstoff er antennelig og eksplo‐
sivt. Røyking forbudt. Unngå
nakne flammer eller gnister.
Hvis du merker drivstofflukt inne i
bilen, må du umiddelbart kontakte
et verksted for å utbedret feilen.
Merk
Slå ikke på tenningen hvis du har
fylt på feil drivstoff.
Les dette
For å sikre at drivstoffnivået vises
riktig, må tenningen slå s av før fyl‐
ling av drivstoff. Unngå mindre ben‐
sinfyllinger (f.eks. mindre enn 5 liter )
for å sikre nøyaktige avlesninger.
Drivstoffpåfyllingslokket befinner seg
på venstre side av bilen.
Drivstoffpåfyllingslokket kan bare åp‐
nes hvis bilen er låst opp og den
venstre døren er åpnet.
Trekk lokket ut for å åpne.
For å åpne drivstoffpåfyllingslokket
dreies det mot urviseren.
Tanklokket kan hektes på braketten på tanklokkdekselet.
Ved fylling av drivstoff, stikker du fyl‐
lepistolen helt inn og skrur på.
Etter automatisk avstengning er det mulig å fylle maks to doser drivstoff.
Merk
Eventuelt drivstoffsøl må fjernes
straks.
Sett på drivstoffpåfyllingslokket og
drei så langt det går med urviseren
når drivstoffyllingen er fullført.
Lukk drivstoffpåfyllingslokket.
Tanklokk
Bruk bare originale tanklokk. Biler
med dieselmotorer har spesielle tank‐
lokk.
Drivstofforbruk og CO 2-
utslipp
Verdiene for drivstofforbruket (kombi‐
nert) til modellen Opel Vivaro er mel‐
lom 7,4 og 5,7 l/100 km.
CO 2-utslippet (kombinert) er mellom
195 og 149 g/km.
Page 135 of 197

Kjøring og bruk133
Se EU-samsvarserklæringen som
følger med bilen eller andre nasjonale
registreringsdokumenter for informa‐
sjon om verdiene som gjelder spesi‐
fikt for din bil.
Generell informasjon
Det offisielle drivstofforbruket og opp‐ gitte spesifikke verdier for CO
2-utslipp
er basert på EU-basismodellen med
standardutstyr.
Drivstofforbruksdata og CO 2-
utslippsdata bestemmes i henhold til
forordning R (EC) nr. 715/2007 (i sist
gjeldende versjon), basert på bilens
vekt i kjøreklar stand, som spesifisert i forordningen.
Verdiene er kun ment å brukes til
sammenligning av forskjellige bilva‐
rianter og må ikke oppfattes som en
garanti for det faktiske drivstofforbru‐
ket til en bestemt bil.
Tilleggsutstyr kan føre til at drivstof‐
forbruket og CO 2-utslippet øker litt
sammenlignet med de oppgitte ver‐ diene. Drivstofforbruket er i stor grad
avhengig av personlig kjørestil samt vei- og trafikkforhold.Tilhengerfeste
Generell informasjon Ettermontering må utføres av et verk‐
sted. Det kan være nødvendig å fo‐
reta endringer som berører kjølingen, varmeskjoldene eller annet utstyr.
Benytt bare tilhengerfeste som er godkjent for bilen.
Kjøreegenskaper og tips
for kjøring med tilhenger
Hvis tilhengeren har bremser, må sik‐ kerhetsvaieren festes.
Smør kulen på tilhengerfestet før til‐ hengeren kobles til bilen. Dersom det brukes stabilisator for å dempe sving‐
ningsbevegelser, som virker på kob‐
lingskulen, skal den ikke smøres. Det anbefales å bruke en stabilisator hvis
tilhengeren har dårlig kjørestabilitet.
Maksimumshastigheten på 80 km/t
må ikke overskrides, heller ikke i land
der høyere hastighet er tillatt.Skulle tilhengeren begynne å slingre, senker du hastigheten. Forsøk ikke å
korrigere med rattet. Brems hardt opp i nødstilfelle.
I nedoverbakke benytter man det gir‐
trinnet som man ville brukt i en tilsva‐
rende oppoverbakke. Kjør med om‐
trent den samme hastigheten.
Juster dekktrykket til verdien for full belastning 3 187.
Kjøring med tilhenger
Tilhengerlast
Tillatt tilhengerlast er maksimalver‐
dier som avhenger av bil og motor, og denne må ikke overskrides. Den re‐
elle tilhengerlasten er differansen
mellom den reelle totalvekten for til‐
hengeren og den vekten som trykker
på bilens tilhengerkule med tilhenge‐
ren tilkoblet.
De tillatte tilhengerlastene er oppgitt i
bilens dokumenter. Generelt gjelder
de for stigninger/fall opptil maks.
12 %.
Page 136 of 197

134Kjøring og bruk
Den tillatte tilhengerlasten gjelder opptil angitt stigning og til en høyde på
1000 meter over havet. Motoreffekten reduseres fordi lufta blir tynnere i høy‐ den. Dermed reduseres også klatre‐
evnen, og den tillatte samlede vekten
på trekkbilen, tilhengeren og lasten
reduseres med 10 % for hver
1000 meters høydeforskjell. På veier
med liten stigning (under 8 %,
for eksempel på motorvei) er det ikke
nødvendig å redusere den samlede
vekten.
Den tillatte totalvekten må ikke over‐
skrides. Den tillatte trekktotalvekten
er angitt på identifikasjonsplaten
3 175.
Kulevekt
Med kulevekt eller kuletrykk menes
den kraften som tilhengeren trykker på koblingskulen med. Den kan end‐res ved å fordele vekten annerledes
på tilhengeren.
Tillatt kulebelastning er oppgitt på
identifikasjonsplaten til tilhengerfes‐
tet og i bilens vognkort. Forsøk åoppnå maksimal kulevekt, særlig for
tunge tilhengere. Kulevekten må aldri være under 25 kg.
Ved tilhengerlast på 1200 kg og mer
bør ikke kulebelastningen være under
50 kg.
Bakaksellast
Når tilhengeren er koblet til og den
tauende bilen har full last (inkludert
alle personer i bilen), må ikke tillatt
bakaksellast (se identifikasjonsplaten eller vognkortet) overskrides.
Stabilitetsstøtte for
tilhenger Hvis systemet registrerer slingrebe‐
vegelser, reduseres motoreffekten og
bilen/tilhengeren bremses selektivt
opp, til slingringen opphører. Hold rat‐ tet så rolig som mulig mens systemet
virker.
Stabilitetsstøtte for tilhenger (TSA) er en funksjon i den elektroniske stabili‐
tetskontrollen 3 122.