2015.5 OPEL CASCADA Instruktionsbok

Page 65 of 255

OPEL CASCADA 2015.5  Instruktionsbok Stolar, säkerhetsfunktioner63Barnsäkerhet
Barnsäkerhetssystem
Vi rekommenderar följande barn‐ säkerhetssystem som är särskilt an‐
passade för bilen:
■ Grupp 0, grupp 0+
OPEL babyskydd, m

Page 66 of 255

OPEL CASCADA 2015.5  Instruktionsbok 64Stolar, säkerhetsfunktioner
Observera!
Klistra inget på barnsäkerhetssyst‐
emen och täck dem inte med främ‐
mande material.
Efter en olyckshändelse måste det
påverkade barnsäkerhetssyst

Page 67 of 255

OPEL CASCADA 2015.5  Instruktionsbok Stolar, säkerhetsfunktioner65Monteringsplatser för barnsäkerhetssystem
Godkända möjligheter för montering av bilbarnstolar
Vikt- och åldersklasser
På det främre passagerarsätet
I baksätet
a

Page 68 of 255

OPEL CASCADA 2015.5  Instruktionsbok 66Stolar, säkerhetsfunktioner
Godkända möjligheter för montering av ISOFIX barnsäkerhetssystemViktklassStorleksklassFästePå det främre passagerarsätetI baksätetGrupp 0: upp till 10 kg
eller

Page 69 of 255

OPEL CASCADA 2015.5  Instruktionsbok Stolar, säkerhetsfunktioner67
IL=Lämplig för vissa ISOFIX säkerhetssystem i kategorierna fordonsspecifik, begränsad eller semi-universell. ISOFIXsäkerhetssystemet måste vara godkänt för den s

Page 70 of 255

OPEL CASCADA 2015.5  Instruktionsbok 68Stolar, säkerhetsfunktionerISOFIX
barnsäkerhetssystem Fäst ISOFIX barnsäkerhetssystem
som är godkända för bilen i ISOFIX-
fästbyglarna. Bilspecifika lägen för
ISOFIX  barnsäkerhetssystem

Page 71 of 255

OPEL CASCADA 2015.5  Instruktionsbok Förvaring69FörvaringFörvaringsfack............................. 69
Lastrum ........................................ 72
Lastningsinformation ...................76Förvaringsfack9Varning
Förvara int

Page 72 of 255

OPEL CASCADA 2015.5  Instruktionsbok 70FörvaringMugghållare
Mugghållarna är placerade i mittkon‐
solen.
I vissa versioner finns det mugghål‐
lare under en lucka i mittkonsolen.
Dra luckan bakåt. Vik upp mellanhyl‐
lan om du b