Page 49 of 243

Sjedala, sustavi zaštite47
instrumentima na suvozačevoj strani.Položaj se može prepoznati po
natpisu AIRBAG .
Sustav prednjih zračnih jastuka se aktivira u slučaju udarca određene
jakosti sprijeda. Kontakt mora biti
uključen.
Napuhani zračni jastuci apsorbiraju
udarac, te na taj način značajno
smanjuju opasnost od ozljeda
gornjeg dijela tijela i glave putnika na
prednjim sjedalima.
9 Upozorenje
Optimalna zaštita se pruža samo
kada je sjedalo u pravilnom
položaju.
Položaj sjedala 3 37.
Držite područje u kojem se
napuhuju zračni jastuci bez
prepreka.
Pravilno vežite sigurnosni pojas i
sigurno ga zakačite. Samo tada je zračni jastuk sposoban za zaštitu.
Bočni zračni jastuci
Sustav bočnih zračnih jastuka sastoji
se od zračnog jastuka u naslonu
svakog prednjeg sjedala. Položaj se
može prepoznati po natpisu
AIRBAG .
Sustav bočnih zračnih jastuka se
aktivira u slučaju udarca određene
jakosti sa strane. Kontakt mora biti
uključen.
Napuhani zračni jastuci apsorbiraju
udarac, smanjujući time značajno
opasnost od ozljeda gornjeg dijela
tijela i zdjelice u slučaju bočnog
sudara.
Page 50 of 243

48Sjedala, sustavi zaštite9Upozorenje
Držite područje u kojem se
napuhuju zračni jastuci bez
prepreka.
Napomena
Koristite samo zaštitne prekrivače
sjedala koji su odobreni za vozilo.
Budite pažljivi da ne prekrijete
zračne jastuke.
Zračna zavjesa za glavu
Zračna zavjesa za glavu se sastoji od zračnog jastuka u okviru krova na
svakoj strani. Položaj se može
prepoznati po natpisu AIRBAG na
stupovima krova.
Sustav zračnih zavjesa se aktivira u
slučaju udarca određene jakosti sa
strane. Kontakt mora biti uključen.
Napuhani zračni jastuci apsorbiraju
udarac, smanjujući time značajno
opasnost od ozljeda glave u slučaju
bočnog sudara.
9 Upozorenje
Držite područje u kojem se
napuhuju zračni jastuci bez
prepreka.
Kuke na rukohvatima u okviru
krova su pogodne samo za
vješanje laganih odjevnih
predmeta, bez vješalica. Ne držite predmete u toj odjeći.
Deaktiviranje zračnog
jastuka
Sustav zračnih jastuka za suvozača
treba isključiti za sigurnosni sustav za
dijete sukladno uputama iz tablice
3 52. Bočni zračni jastuk i zračna
zavjesa, zatezači pojasa i svi sustavi
zračnog jastuka vozača će ostati aktivni.
Page 51 of 243

Sjedala, sustavi zaštite49
Koristite ključ za pokretanje za odabir
položaja prekidača:* OFF=prednji zračni jastuci
suvozača su deaktivirani i
neće se napuhati u slučaju
sudara. Kontrolna lampica
za *"OFF" neprekidno
svijetli u srednjoj konzoliV ON=zračni jastuk suvozača je
aktivan9 Opasnost
Zračni jastuk suvozača isključite
samo u kombinaciji s uporabom
sigurnosnog sustava za dijete,
sukladno uputama i ograničenjima iz tablice 3 52.
U suprotnom, postoji opasnost od
ozljeda opasnih po život za osobu
koja zauzima sjedalo s isključenim zračnim jastukom suvozača.
Ako kontrolno svjetlo V svijetli
približno 60 sekundi nakon
uključivanja kontakta, zračni jastuci
suvozača uključit će se u slučaju
sudara.
Ako istovremeno svijetle oba
kontrolna svjetla, postoji greška u
sustavu. Status sustava nije vidljiv,
stoga nitko ne smije sjediti na
suvozačevom sjedalu. Odmah
kontaktirajte radionicu.
Promijenite status samo kada vozilo
miruje s isključenim kontaktom.
Status ostaje do sljedeće promjene.
Kontrolno svjetlo za deaktiviranje
zračnog jastuka 3 92.
Page 52 of 243

50Sjedala, sustavi zaštiteSustavi zaštite za dijeteSigurnosni sustavi za
dijete
Preporučamo sljedeće sigurnosne
sustave za dijete tvrtke Opel koji su namijenjeni specifično za vozilo.
■ Grupa 0, grupa 0+
Sjedalo za djecu tvrtke OPEL, sa ili bez ISOFIX pričvršćenja, za djecu
do 13 kg.
■ Grupa I
FAIR G 0/1 S ISOFIX, za djecu od
9 kg do 13 kg iz ove grupe.
OPEL Duo, za djecu od 13 kg do
18 kg iz ove grupe.
■ Grupa II, grupa III
OPEL Kid, OPEL Kidfix, TAKATA
MAXI 2/3 za djecu od 15 kg do
36 kg.
Kada se koristi sigurnosni sustav za
dijete, obratite pažnju na sljedeće
upute za korištenje i postavljanje i
također na one isporučene sa
sigurnosnim sustavom za dijete.Uvijek poštujte lokalne ili nacionalne
propise. U nekim državama,
korištenje sigurnosnog sustava za
dijete je zabranjeno na određenim
sjedalima.9 Opasnost
Ako koristite sigurnosni sustav za
dijete okrenuto prema straga na
sjedalu suvozača, obavezno
isključite zračni jastuk za sjedalo
suvozača. Isto vrijedi i kod
određenih sigurnosnih sustava za
dijete okrenutih prema naprijed,
naznačenih u tablici 3 52.
Deaktiviranje zračnog jastuka 3 48.
Oznaka zračnog jastuka 3 43.
Odabir odgovarajućeg sustava Stražnja sjedala su najpogodnija
lokacija za postavljanje sigurnosnog
sustava za dijete.
Dijete treba putovati u vozilu
usmjereno suprotno od smjera vožnje
što je moguće duže. Time se
osigurava da je djetetova kralježnica,
koja je još uvijek slaba, bude izložena manjem naprezanju u slučaju
nezgode.
Odgovaraju sigurnosni sustavi koji su
sukladni važećim propisima UN ECE .
Provjerite lokalne zakone i odredbe
vezane uz obaveznu uporabu
sigurnosnih sustava za dijete.
Pazite da sigurnosno sjedalo za dijete koje namjeravate koristiti odgovara
tipu vozila.
Pazite da je mjesto postavljanja
sigurnosnog sjedala za dijete u vozilu
odgovarajuće, pogledajte tablice u
nastavku.
Dopustite djeci da ulaze i izlaze iz
vozila samo na suprotnoj strani od
prometa.
Kad se sigurnosni sustav za dijete ne koristi, sjedalo učvrstite sigurnosnim
pojasom, ili ga izvadite iz vozila.
Page 53 of 243
Sjedala, sustavi zaštite51
Napomena
Nemojte lijepiti ništa na sigurnosne
sustave za dijete i ne pokrivajte ih drugim materijalima.
Sigurnosni sustav za dijete koji je bio
izložen naprezanju u nezgodi se
mora zamijeniti.
Page 54 of 243
52Sjedala, sustavi zaštiteMjesta postavljanja sigurnosnog sustava za dijete
Dozvoljene opcije za postavljanje sigurnosnog sustava za dijete
Klasa mase i godina
Na suvozačevom sjedalu
Na stražnjim sjedalima
aktiviran zračni jastukdeaktiviran zračni jastukGrupa 0: do 10 kg
ili približno 10 mjeseciXU 1U*Grupa 0+: do 13 kg
ili približno 2 godineXU 1U*Grupa I: 9 do 18 kg
ili približno 8 mjeseci do 4 godineXU 1U2
*Grupa II: 15 do 25 kg
ili približno 3 do 7 godinaU **XU *Grupa III: 22 do 36 kg
ili približno 6 do 12 godinaU **XU *
Page 55 of 243

Sjedala, sustavi zaštite53
1=ako je sigurnosni sustav za dijete pričvršćen pomoću sigurnosnog pojasa u tri točke, podesite nagib naslona sjedala
u okomit položaj radi osiguranja da će remen biti zategnut na strani kopče. Podesite visinu sjedala u najgornji položaj.2=skinite stražnji naslon za glavu ako koristite sigurnosne sustave za djecu u ovoj grupi 3 36*=pomaknite odgovarajuće prednje sjedalo ispred sigurnosnog sustava za dijete u jedan od krajnjih prednjih položaja za
podešavanje**=suvozačevo sjedalo pomaknite u krajnji stražnji položaj za podešavanje. Sjedalo pomaknite u najviši položaj, a naslonza glavu u najniži položaj. Podesite nagib naslona sjedala koliko je potrebno u okomit položaj kako bi sigurnosni pojas
izlazio prema naprijed od gornje pričvrsne točkeU=univerzalno odgovara zajedno sa sigurnosnim pojasom u tri točkeX=nije dozvoljena ugradnja sigurnosnog sustava za dijete u ovoj klasi mase
Dozvoljene opcije za postavljanje ISOFIX sigurnosnog sustava za djecu
Grupa maseGrupa veličineUčvršćenjeNa suvozačevom sjedaluNa stražnjim sjedalimaGrupa 0: do 10 kg
ili približno 10 mjeseciEISO/R1XIL *Grupa 0+: do 13 kg
ili približno 2 godineEISO/R1XIL *DISO/R2XXCISO/R3XX
Page 56 of 243

54Sjedala, sustavi zaštite
Grupa maseGrupa veličineUčvršćenjeNa suvozačevom sjedaluNa stražnjim sjedalimaGrupa I: 9 do 18 kg
ili približno 8 mjeseci do 4 godineDISO/R2XXCISO/R3XXBISO/F2XIL, IUF**B1ISO/F2XXIL, IUF**AISO/F3XIL, IUF**Grupa II: 15 do 25 kg
ili približno 3 do 7 godinaXILGrupa III: 22 do 36 kg
ili približno 6 do 12 godinaXILIL=pogodno za određene ISOFIX sigurnosne sustave u kategorijama "specifično za vozilo", "ograničeno" ili "poluuniverzalno". ISOFIX sigurnosni sustav mora biti odobren za specifični tip vozilaIUF=pogodno za prema naprijed usmjeren ISOFIX sigurnosni sustav za dijete univerzalne kategorije, odobren za
korištenje u ovoj grupi maseX=nije dozvoljena ugradnja ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete u ovoj grupi mase*=pomaknite odgovarajuće prednje sjedalo ispred sigurnosnog sustava za dijete u jedan od krajnjih prednjih položaja
za podešavanje**=skinite odgovarajući stražnji naslon za glavu ako koristite sigurnosne sustave za djecu iz te kategorije veličine 3 36