PANNES ET DIAGNOSTICS
PANNES ET DIAGNOSTICS............................................................................ 9-1
RENSEIGNEMENTS GENERAUX............................................................. 9-1
ECHECS DE DEMARRAGE ...................................................................... 9-1
REGIME DE RALENTI INCORRECT ......................................................... 9-1
MAUVAIS RENDEMENT A VITESSES MOYENNES ET ELEVEES ......... 9-2
PASSAGE DES VITESSES DEFECTUEUX .............................................. 9-2
LE SELECTEUR NE SE DEPLACE PAS ................................................... 9-2
DECROCHAGE DE L’EMBRAYAGE ......................................................... 9-2
EMBRAYAGE DEFECTUEUX ................................................................... 9-2
SURCHAUFFE ........................................................................................... 9-3
TEMPERATURE ANORMALEMENT BASSE ............................................ 9-3
FAIBLE PUISSANCE DE FREINAGE ........................................................ 9-3
BRAS DE FOURCHE DEFECTUEUX........................................................ 9-3
MANIABILITE INSTABLE ........................................................................... 9-4
LISTE DES ACTIONS D’AUTODIAGNOSTIC ET DE SECURITE
INTEGREE....................................................................................................... 9-5
9
PANNES ET DIAGNOSTICS
9-2
Circuit électrique
1. Bougie
• Ecartement des électrodes incorrect
• Plage de chaleur de bougie incorrecte
• Bougie encrassée
• Electrode usée ou endommagée
• Isolant usé ou endommagé
• Capuchon de bougie défectueux
2. Bobine d’allumage
• Enroulements primaires ou secondaires
coupés ou court-circuités
• Bobine d’allumage fissurée ou brisée
3. Système d’allumage
• Boîtier de commande électronique dé-
fectueux.
• Capteur de position du vilebrequin dé-
fectueux
• Clavette demi-lune de rotor d’alternateur bri-
sée
FAS1SL1353MAUVAIS RENDEMENT A VITESSES MOY-
ENNES ET ELEVEES
Voir “ECHECS DE DEMARRAGE” à la page 9-
1.
Moteur
1. Filtre à air
• Elément du filtre à air bouché
Systeme d’alimentation en carburant
1. Pompe à carburant
• Pompe à carburant défectueuse
2. Boîtier d’injection
• Boîtier d’injection défectueux
3. ECU
• Boîtier de commande électronique dé-
fectueux.
FAS1SL1354PASSAGE DES VITESSES DEFECTUEUX
Le passage des vitesses est difficile
Voir “EMBRAYAGE” à la page 5-39.
FAS1SL1355LE SELECTEUR NE SE DEPLACE PAS
Arbre de selecteur
• Arbre de sélecteur tordu
Tambour et fourchettes de sélection
• Corps étranger dans une gorge du tambour
de sélection
• Fourchette de sélection grippée
• Barre de guidage de fourchette de sélection
tordueBoîte de vitesses
• Pignon de la boîte de vitesses grippé
• Corps étranger entre les pignons de la boîte
de vitesses
• Boîte de vitesses montée incorrectement
FAS1SL1356DECROCHAGE DE L’EMBRAYAGE
Arbre de selecteur
• Position du sélecteur incorrecte
• Retour du doigt de verrouillage incorrect
Fourchettes de sélection
• Fourchette de sélection usée
Tambour de sélection
• Jeu axial incorrect
• Gorge du tambour de sélection usée
Boîte de vitesses
• Crabot de pignon usé
FAS1SL1357EMBRAYAGE DEFECTUEUX
L’embrayage glisse
1. Embrayage
• Embrayage monté incorrectement
• Ressort d’appui du plateau de pression
lâche ou détérioré
• Disque garni usé
• Disque d’embrayage usé
2. Huile moteur
• Niveau d’huile incorrect
• Viscosité d’huile incorrecte (faible)
• Huile détériorée
Patinages de l’embrayage
1. Embrayage
• Ressorts d’appui du plateau de pression
tendus de manière inégale
• Plateau de pression dévoyé
• Disque d’embrayage tordu
• Disque garni bombé
• Tige de poussée d’embrayage tordue
• Noix d’embrayage endommagée
• Bague de pignon mené de transmission pri-
maire brûlée
2. Huile moteur
• Niveau d’huile incorrect
• Viscosité d’huile incorrecte (élevée)
• Huile détériorée
FAS1SL1358
LISTE DES ACTIONS D’AUTODIAGNOSTIC ET DE SECURITE IN-
TEGREE
9-5
FAS1SL1363
LISTE DES ACTIONS D’AUTODIAGNOSTIC ET DE SECURITE INTEGREE
LISTE DES CODES DE DIAGNOSTIC
ERREUR DE COMMUNICATION AVEC L’OUTIL DE DIAGNOSTIC YAMAHACode de
défail-
lance.ELEMENT Page
12 Capteur de position du vilebrequin: aucun signal normal n’est reçu en
provenance du capteur de position du vilebrequin.8-14
13 Capteur de pression d’air admis: circuit ouvert ou court-circuit détecté. 8-15
14 Capteur de pression d’air admis: défaillance du circuit de durites (du-
rite bouchée ou détachée)8-17
15 Capteur de position de papillon des gaz: circuit ouvert ou court-circuit
détecté.8-18
16 Capteur de position de papillon des gaz: Le capteur de position de pa-
pillon des gaz est détecté.8-20
21 Capteur de température du liquide de refroidissement: circuit ouvert
ou court-circuit détecté.8-21
22 Capteur de température d’air admis: circuit ouvert ou court-circuit dé-
tecté.8-23
30 Le véhicule a été renversé. 8-24
33 Bobine d’allumage: circuit ouvert ou court-circuit détecté au niveau du
fil primaire de la bobine d’allumage.8-25
39 Injecteur: circuit ouvert ou court-circuit détecté. 8-27
41 Boîtier de commande électronique: défaillance du capteur de sécurité
de chute intégré8-28
44 N° de code de défaillance EEPROM: une erreur est détectée en cours
de lecture ou d’écriture sur la mémoire morte programmable effaçable
électriquement.8-29
46 Alimentation électrique des circuits du véhicule: une tension normale
n’est pas fournie au boîtier de commande électronique.8-30
50 Boîtier de commande électronique: mémoire du boîtier de commande
électronique défectueuse8-31
Code de
défail-
lance.ELEMENT Page
En at-
tente de
connexionAucun signal de communication n’est reçu en provenance du boîtier
de commande électronique. 8-32
Er-2 Impossibilité de recevoir les signaux du boîtier de commande électro-
nique dans la période spécifiée.8-33
Er-3 Les données du boîtier de commande électronique ne peuvent pas
être reçues correctement.8-34
Er-4 Les données enregistrées ne peuvent être reçues de l’outil de diag-
nostic Yamaha.8-36
LISTE DES ACTIONS D’AUTODIAGNOSTIC ET DE SECURITE IN-
TEGREE
9-6
TABLEAU DE FONCTIONNEMENT DES CAPTEURS
Nº de code
de di-
agnos- tic ELEMENT Affichage Procédure
01 Inclinaison du papillon des gaz
• Position entièrement fer-mée
• Position entièrement ou- verte Affiche l’angle du papillon
des gaz.
• 11–14
• 109–116
• Contrôler avec le papillon
des gaz complètement
fermé.
• Contrôler avec le papillon des gaz complètement
ouvert.
03 Pression de tuyau d’aspira- tion Affiche la pression de l’air ad-
mis. La pression atmosphérique
est affichée sur l’outil de di-
agnostic Yamaha.
05 Température d’air admis Affiche la température de l’air d’admission.Comparer la température
d’air admis actuellement
mesurée et la valeur affi-
chée sur l’outil de diagnos-
tic Yamaha.
06 Température du liquide de refroidissement Affiche la température du liq-
uide de refroidissement. Comparer la température
du liquide de refroidisse-
ment mesurée actuelle-
ment et la valeur affichée
sur l’outil de diagnostic
Yamaha.
08 Capteur de sécurité de chute
• A la verticale
• Renversé Affiche la tension de sortie.
• 1.0 (V)
• 4.0 (V)
Déposer le boîtier de com-
mande électronique et l’in-
cliner d’au moins 45°.
09 Tension de l’écran Affichage de la tension de la batterie externe connectée à
l’outil de diagnostic des
pannes Yamaha.
• Environ 12.0 (V)—
21 Contacteur de point mort • La boîte de vitesse est au point mort
• La boîte de vitesse n’est pas au point mort •ON
•OFF
Actionner le sélecteur.
25 Capteur de position de la boîte de vitesses
• La boîte de vitesse est en 1re ou en 2e
• La boîte de vitesse n’est pas en 1re ou en 2e •ON
•OFF
Actionner le sélecteur.
LISTE DES ACTIONS D’AUTODIAGNOSTIC ET DE SECURITE IN-
TEGREE
9-7
*1 Symboles utilisés dans les ex plications de l’historique des pannes.
: Normal
: Une défaillance ou un état anormal est détecté actuellement. : Une défaillance ou un état anormal s’est produit auparavant, mais le système ou composant af-
fecté fonctionne normalement actuellement. 60 Affichage du n° de code de
défaillance EEPROM
• Absence de panne
• Valeur de réglage de CO
• Réglage de correction d’injection du Power Tun-
er 0 à 8, ou réglage de
correction de calage de
l’allumage du Power Tun-
er 0–8 •00
•01
•07
—
61 Affichage des codes de dé- faillance ( ) de l’historique
des pannes
*1
• Absence d’historique.
• Présence d’un historique. •00
• Autre: Affiche le code de dé-
faillance de ( ). —
62 Effacement des codes de défaillance ( ) de l’histo-
rique des pannes
*1
• Absence d’historique.
• Présence d’un historique. •00
• Autre: Affiche le nombre to-
tal de ( ) et de ( ). Remplacer tout ( ) par ( )
lors du traitement du dé-
marrage des opérations.
64 Affichage de l’historique des réglages
• Absence d’historique.
• Présence d’un historique.
• Historique inconnu (don-nées de l’historique en-
dommagées) Affiche la présence ou l’ab-
sence de l’historique des ré-
glages du Power Tuner.
•00
•01
•02
—
65 Effacement de cartographie (mappe) de réglage
• Absence de réglages.
• Présence de réglages. Affiche la présence ou l’ab-
sence de l’historique des ré-
glages du Power Tuner.
•00
•01 Effacer toute la cartogra-
phie (mappe) de réglage
lors du traitement du dé-
marrage des opérations.
70 Numéro de version de pro- gramme Affiche le n° de version du
programme —
Nº de
code
de di-
agnos- tic ELEMENT Affichage Procédure
LISTE DES ACTIONS D’AUTODIAGNOSTIC ET DE SECURITE IN-
TEGREE
9-8
TABLEAU DE FONCTIONNEMENT DES DECLENCHEURS
Nº de
code
de di-
agnos-
ticELEMENT Déclenchement Procédure
30 Bobine d’allumage Déclenche la bobine d’allum-
age cinq fois à une seconde
d’intervalle.
“WARNING” clignote cinq
fois sur l’outil de diagnostic
Yamaha lorsque la bobine
d’allumage est déclenchée.S’assurer qu’une étincelle
est produite cinq fois.
• Brancher un testeur d’al-
lumage.
36 Injecteur Déclenche l’injecteur cinq
fois à une seconde d’interval-
le.
“WARNING” clignote cinq
fois sur l’outil de diagnostic
Yamaha lorsque l’injecteur
est déclenché.N.B.: Avant d’effectuer
cette opération, s’assurer
de débrancher le cou-
pleur de pompe à carbu-
rant.
Contrôler que l’injecteur est
déclenché cinq fois en
guettant son bruit de fonc-
tionnement.
LISTE DES ACTIONS D’AUTODIAGNOSTIC ET DE SECURITE IN-
TEGREE
9-9
FAS1SL1380
SCHEMA DE
CABLAGE
YZ450F 2014
1. Capteur de position du vilebre-
quin
2. Alternateur avec rotor à
aimantation permanente
3. Redresseur/régulateur
4. Connecteur de raccord
5. Condensateur
6. Coupleur de connexion de
pièce en option
7. Coupe-circuit du moteur
8. Contacteur de point mort
9. ECU
10. Bobine d’allumage
11. Bougie
12. Injecteur
13. Pompe à carburant
14. Capteur de température d’air
d’admission
15. Capteur de température du liq-
uide de refroidissement
16. Capteur de position d’accé-
lérateur
17. Capteur de pression d’air ad-
mis
FAS1SL1381CODES DE COULEUR
BNoir
Gy Gris
LBleu
Lg Vert clair
O Orange
PRose
R Rouge
Sb Bleu ciel
Y Jaune
B/L Noir/bleu
B/R Noir/rouge
B/W Noir/blanc
B/Y Noir/jaune
Br/W Brun/blanc
G/W Vert/blanc
P/B Rose/noir
R/B Rouge/noir