Page 89 of 104

Manutenzione
82
HJU33769
Manutenzione
I controlli e le lubrificazioni periodiche man-
terranno la vostra moto d’acqua nelle condi-
zioni più sicure ed efficienti possibili.
Accertarsi quindi di eseguire la manutenzione
periodica. La sicurezza è un obbligo per il
proprietario della moto d’acqua. Si deve ese-
guire una manutenzione corretta per mante-
nere le emissioni dello scarico ed i livelli di
rumorosità entro i limiti di legge. I punti più
importanti di ispezione e ingrassaggio della
moto d’acqua sono illustrati nelle pagine che
seguono.
Rivolgersi ad un concessionario Yamaha per
parti di ricambio originali Yamaha ed acces-
sori opzionali progettati per la vostra moto
d’acqua.
Ricordarsi che la garanzia limitata non copre
i guasti derivati dall’installazione di parti o ac-
cessori non equivalenti alle parti originali
Yamaha dal punto di vista qualitativo. La manutenzione, sostituzione o ripara-
zione dei dispositivi e del sistema di con-
trollo delle emissioni possono venire
eseguite da qualsiasi officina o meccanico
esperti di motori marini con accensione a
scintilla. Tuttavia, le riparazioni in garanzia
devono venire eseguite da un rivenditore
autorizzato Yamaha marine.
AVVERTENZA
HWJ00312
Ricordarsi di spegnere il motore quando si
esegue la manutenzione, salvo istruzioni
contrarie. Se non si ha dimestichezza
nell’effettuare operazioni di manutenzione
del mezzo, rivolgersi a un concessionario
Yamaha o a un altro meccanico qualifica- to.
HJU33803Kit utensili in dotazione
La moto d’acqua è completa di kit utensili. Ri-
porre il kit utensili in una busta impermeabile
e portarlo con sé ad ogni utilizzo della moto
d’acqua.
HJU42041Rimozione e installazione del
coperchio del motore
Il coperchio del motore è rimovibile.
Per rimuovere il coperchio del motore:
(1) Rimuovere la sella. (Vedere pagina 40 per le procedure di rimozione ed installa-
zione della sella.)
(2) Rimuovere le viti del coperchio del moto- re.
1Borsa porta-utensili
2 Cacciavite
3 Adattatore della manichetta di lavaggio
4 Chiave a tubo 10/12 mm
5 Pinze
6 Chiave a forchetta da 10/12 mm
1 Vite coperchio motore
1
UF2M73H0.book Page 82 Friday, August 2, 2013 11:37 AM
Page 90 of 104
Manutenzione
83
(3) Sollevare il coperchio del motore e ri-muoverlo.
Per installare il coperchio del motore:
(1) Posizionare il coperchio del motore nella posizione originale, quindi premere verso
il basso.
(2) Installare le viti del coperchio del motore, quindi serrarle alla coppia specificata.
(3) Installare saldamente la sella nella sua posizione originale.
1Coperchio motore
Coppia di serraggio:
Vite coperchio motore:
4.5 Nm (0.46 kgf-m, 3.3 ft-lb)
1
UF2M73H0.book Page 83 Friday, August 2, 2013 11:37 AM
Page 91 of 104

Manutenzione
84
HJU37063Tabella di manutenzione periodica
La tabella di manutenzione periodica fornisce le linee guida generali per la manutenzione pe-
riodica. Fare eseguire i controlli della seguente tabella da un concessionario Yamaha. Tuttavia
può rendersi necessario eseguire più frequentemente le operazioni di manutenzione, a secon-
da delle condizioni di utilizzo della moto d’acqu a. In caso di domande, consultare un conces-
sionario Yamaha.
Questo contrassegno “ ” indica elementi che devono essere controllati da un concessiona-
rio Yamaha.
Vo c e Utilizzo della moto
d’acqua Iniziale In seguito ogni
Pagi-na
10 ore 50 ore 100 ore 200 ore
6 mesi 12 mesi 12 mesi 24 mesi
Candele Controllare, pulire,
sostituire
—
Lubrificazione,
punti Lubrificare —
Componenti inter-
ni del motore Lubrificante spray —
Scatola del cusci-
netto Lubrificare —
Impianto di ali-
mentazione Controllare —
Serbatoio del car-
burante Controllare, pulire —
Regime minimo
motore Controllare, regolare —
Albero farfalle Controllare —
Filtro sull’entrata
dell’acqua Controllare, pulire —
Filtro di sentina Pulire —
Girante Controllare —
Angolazione
dell’ugello direzio-
nale Controllare, regolare —
Cavo del cambio e
cucchiaia ribalta-
bile per inversio-
ne flusso Controllare, regolare —
Cavo acceleratore Controllare —
Tappi di scarico di
poppa Controllare, sostituire —
Batteria Controllare, caricare —
Giunto elastico Controllare —
UF2M73H0.book Page 84 Friday, August 2, 2013 11:37 AM
Page 92 of 104
Manutenzione
85
HJU36943Olio motore e filtro olio
AVVERTENZA
HWJ00341
Quando si spegne il motore, l’olio motore
è bollente. Il contatto o la penetrazione di
olio motore negli indumenti può provocare
ustioni.
ATTENZIONE
HCJ00992
Non fare funzionare il motore con troppo o
insufficiente olio nel motore, altrimenti il
motore potrebbe danneggiarsi.
Si consiglia di fare cambiare l’olio motore e il
filtro dell’olio motore da un concessionario
Yamaha. Tuttavia, se si sceglie di cambiare l’olio e il filtro da soli, consultare un conces-
sionario Yamaha.
Attacco del moto-
re Controllare —
Dadi e bulloni Controllare —
Elemento del filtro
dell’aria Controllare —
Olio motore Sostituire 85
Filtro olio Sostituire 85
Gioco valvola Controllare, regolare —
Vo c e
Utilizzo della moto
d’acqua Iniziale In seguito ogni
Pagi-na
10 ore 50 ore 100 ore 200 ore
6 mesi 12 mesi 12 mesi 24 mesi
UF2M73H0.book Page 85 Friday, August 2, 2013 11:37 AM
Page 93 of 104

Dati tecnici
86
HJU34543
Dati tecnici
Capacità della moto d’acqua:
Numero massimo di persone a bordo:3 persona
Capacità massima di carico: 240 kg (530 lb)
Dimensioni:
Lunghezza:
VXS 3220 mm (126.8 in)
VXR 3270 mm (128.7 in)
Larghezza:
1170 mm (46.1 in)
Altezza:
1160 mm (45.7 in)
Peso a secco: VXS 327 kg (721 lb)
VXR 330 kg (728 lb)
Prestazioni:
Potenza massima (secondo ISO 8665/SAE
J1228):132.4 kWa7600 giri/min.
Consumo massimo di carburante: 48.7 L/h (12.9 US gal/h, 10.7 Imp.gal/h)
Autonomia a tutto gas:
1.44 ora
Velocità di traino: 1300 ±100 giri/min.
Motore:
Tipo di motore:
4 tempi, raffreddato a liquido, DOHC
Numero di cilindri: 4
Cilindrata: 1812 cm³
Alesaggio e corsa:
86.0 × 78.0 mm (3.39 × 3.07 in)
Rapporto di compressione: 11.0 : 1
Gioco valvole-aspirazione (a freddo): 0.14–0.23 mm (0.0055–0.0091 in)
Gioco valvole-scarico (a freddo):
0.28–0.37 mm (0.0110–0.0146 in)
Impianto di lubrificazione: A carter umido
Impianto di raffreddamento: Acqua
Sistema di avviamento:
Elettrico Sistema di accensione:
T.C.I.
Candela: LFR6A
Distanza tra gli elettrodi:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Capacità della batteria: 12 V, 19 Ah
Sistema di carica: Magnete-volano
Sistema di trasmissione:
Sistema di propulsione:Idrogetto
Tipo di idrogetto: Flusso assiale, monostadio
Senso rotazione girante: In senso antiorario
Angolazione dell’ugello direzionale:
24.0+24.0 grado
Carburante ed olio:
Carburante consigliato:Benzina normale senza piombo
Numero di ottano minimo (PON):
86
Numero di ottano minimo (RON): 90
Olio motore raccomandato tipo SAE: SAE 10W-30, 10W-40, 20W-40, 20W-50
Olio motore raccomandato tipo API:
API SE, SF, SG, SH, SJ, SL
Capacità totale del serbatoio del carburante: 70 L (18.5 US gal, 15.4 Imp.gal)
Quantità di olio motore con sostituzione del filtro
olio: 3.6 L (3.81 US qt, 3.17 Imp.qt)
Quantità di olio motore senza sostituzione del
filtro olio: 3.5 L (3.70 US qt, 3.08 Imp.qt)
Quantità totale di olio motore: 5.3 L (5.60 US qt, 4.66 Imp.qt)
UF2M74H0.book Page 86 Monda y, September 23, 2013 2:44 PM
Page 94 of 104

Risoluzione dei guasti
87
HJU34562
Individuazione dei guasti
In caso di problemi con la moto d’acqua, consultare la tabella di individuazione guasti per in-
dividuare la possibile causa.
Se non è possibile individuare la causa, consultare un concessionario Yamaha.
HJU34596Tabella di individuazione guasti
Verificare la possibile causa e il rimedio, quindi fare riferimento alla pagina relativa.
GUASTOPOSSIBILE CAUSA RIMEDIO PAGINA
Il motore non si av-
via (il motorino di
avviamento non gi-
ra) Sistema anti-
furto Yamaha
Selezionata modalità
di blocco Selezionare modalità
di sblocco
27
Interruttore di
spegnimento
di emergen-
za del motore Forcella non inserita Inserire la forcella
28
Fusibile Bruciato Sostituire il fusibile e
controllare il cablag-
gio 91
Batteria Scarica Ricaricare77
Collegamenti dei
morsetti allentati Stringere a seconda
della necessità
77
Morsetti corrosi Pulire o sostituire 77
Motorino di
avviamento Guasto
Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Il motore non si av-
via (il motorino di
avviamento gira) Leva dell’ac-
celeratore
Premuta
Rilasciare
28
Carburante Esaurito Rifornire prima possi-
bile 46
Vecchio o contami-
nato Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Serbatoio del
carburante Presenza di acqua o
di sporco Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Candela Sporca o difettosa Incaricare dell’assi- stenza un concessio-
nario Yamaha—
Cappuccio
della candela Non collegato o al-
lentato Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Collegato al cilindro
sbagliato Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Impianto di
iniezione del
carburante Pompa di alimenta-
zione difettosa
Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
UF2M73H0.book Page 87 Friday, August 2, 2013 11:37 AM
Page 95 of 104

Risoluzione dei guasti
88
Il motore gira in
modo irregolare o si
spegneCarburante Esaurito Rifornire prima possi-
bile46
Vecchio o contami-
nato Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Serbatoio del
carburante Presenza di acqua o
di sporco Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Candela Sporca o difettosa Incaricare dell’assi- stenza un concessio-
nario Yamaha—
Grado termico errato Incaricare dell’assi- stenza un concessio-
nario Yamaha —
Distanza elettrodi er-
rata Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Cappuccio
della candela Non collegato o al-
lentato Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Fessurato, con strap-
pi o danneggiato Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Cablaggio
elettrico Collegamenti allentati Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Impianto di
iniezione del
carburante Iniettori guasti o inta-
sati
Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Spia di allarme o
simbolo lampeg-
giante o acceso a
luce fissa Livello carbu-
rante
Esaurito Rifornire prima possi-
bile 46
Spia di allar-
me pressio-
ne olio Calo della pressione
dell’olio
Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha 38
Surriscalda-
mento del
motore Presa d’acqua
dell’idrogetto intasa-
ta Pulire
90
Spia di allar-
me controllo
motore Sensori difettosi Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha 39
GUASTO POSSIBILE CAUSA RIMEDIO PAGINA
UF2M73H0.book Page 88 Friday, August 2, 2013 11:37 AM
Page 96 of 104

Risoluzione dei guasti
89
La moto d’acqua
rallenta o perde po-
tenzaModalità
operativa
della moto
d’acquaModalità di regime ri-
dotto attivata
Modalità di regime ri-
dotto disattivata
33
Cavitazione Presa d’acqua dell’idrogetto intasa-
ta Pulire
90
Girante danneggiata
o usurata Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha 90
Spia di allar-
me surriscal-
damento
motore Controllo riduzione
regime motore attiva-
to
Pulire la presa d’ac-
qua dell’idrogetto e
fare raffreddare il mo-
tore
38
Spia di allar-
me pressio-
ne olio Controllo riduzione
regime motore attiva-
to Aggiungere olio
38
Candela Sporca o difettosa Incaricare dell’assi- stenza un concessio-
nario Yamaha—
Grado termico errato Incaricare dell’assi- stenza un concessio-
nario Yamaha —
Distanza elettrodi er-
rata Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Cappuccio
della candela Non collegato o al-
lentato Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Cablaggio
elettrico Collegamenti allentati Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Carburante Vecchio o contami- nato Incaricare dell’assi-
stenza un concessio-
nario Yamaha —
Filtro dell’aria Intasato Incaricare dell’assi- stenza un concessio-
nario Yamaha—
Accumulo di olio Incaricare dell’assi- stenza un concessio-
nario Yamaha —
GUASTO POSSIBILE CAUSA RIMEDIO PAGINA
UF2M73H0.book Page 89 Friday, August 2, 2013 11:37 AM