Page 181 of 512

1814-1. Antes de conducir
4
Conducción
Si el motor se sobrecalienta
Al arrastrar un remolque cargado cuesta arriba por una pendiente larga y
pronunciada con temperaturas superiores a 30C (85F), el motor se
puede sobrecalentar. Si la luz de aviso de temperatura elevada del
refrigerante de motor parpadea o se enciende, apague inmediatamente el
aire acondicionado, salga de la carretera y detenga el vehículo en un lugar
seguro. (P. 458)
Al estacionar el vehículo
Coloque siempre cuñas debajo de las ruedas tanto del vehículo como del
remolque. Accione firmemente el freno de estacionamiento y coloque la
palanca de cambios en la posición P, en el caso de vehículos con
Multidrive, y en 1 o R en el caso de vehículos con transmisión manual.
ADVERTENCIA
Siga todas las instrucciones que se describen en esta sección. En caso contrario,
podría producirse un accidente con resultado de lesiones graves o incluso mortales.
Precauciones relacionadas con el arrastre de un remolque
Al remolcar, asegúrese de que no se superan los límites de peso.
(P. 174)
Velocidad del vehículo al remolcar
Respete las velocidades máximas fijadas por la reglamentación a la hora de
arrastrar un remolque.
Antes de bajar por pendientes o descensos prolongados
Reduzca la velocidad y cambie a una velocidad inferior. No obstante, nunca reduzca
la marcha bruscamente al descender por pendientes largas o empinadas.
Funcionamiento del pedal del freno
No mantenga pisado el pedal del freno a menudo o durante largos periodos de
tiempo.
En caso contrario, el freno se podría sobrecalentar o reducirse el efecto de frenado.
Para evitar accidentes o lesiones
Vehículos con control de crucero: No utilice el control de crucero cuando esté
remolcando.
Vehículos con un neumático de repuesto compacto: No remolque un remolque si el
vehículo tiene un neumático de repuesto compacto instalado.
Vehículos con kit de emergencia para la reparación de pinchazos: no remolque un
remolque si el neumático instalado se ha reparado con el kit de emergencia para la
reparación de pinchazos.
Page 182 of 512
1824-2. Procedimientos de conducción
Interruptor (de encendido) del motor
(vehículos sin sistema de llave inteligente)
Motor de gasolina
Compruebe que el freno de estacionamiento está aplicado.
Compruebe que la palanca de cambios está colocada en P (Multidrive) o
N (transmisión manual).
Pise firmemente el pedal del freno (Multidrive) o el pedal del embrague
(Transmisión manual).
Coloque el interruptor del motor en la posición “START” para arrancar el
motor.
Motor diésel
Compruebe que el freno de estacionamiento está aplicado.
Compruebe que la palanca de cambios está en la posición N.
Pise firmemente el pedal del embrague.
Coloque el interruptor del motor en la posición “ON”.
El indicador se enciende.
Después de que la luz indicadora se apague, coloque el
interruptor del motor en la posición “START” para arrancar el motor.
Arranque del motor
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Page 185 of 512

185
4
4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
Interruptor (de encendido) del motor
(vehículos con sistema de llave inteligente)
Compruebe que el freno de estacionamiento está aplicado.
Compruebe que la palanca de cambios está colocada en P (Multidrive) o
N (transmisión manual).
Pise firmemente el pedal del freno (Multidrive) o el pedal del embrague
(Transmisión manual).
La luz indicadora (verde) del sistema de llave inteligente se encenderá.
Si la luz indicadora no se enciende, el motor no se puede arrancar.
Presione el interruptor del motor.
El motor girará hasta que se ponga en
marcha o durante un máximo de 30
segundos, lo que suceda antes.
Continúe pisando el pedal del freno
(Multidrive) o el pedal del embrague
(transmisión manual) hasta que el
motor arranque por completo.
Solo motor diésel:El indicador
se enciende. El motor arrancará
después de que la luz indicadora se
apague.
El motor se puede arrancar desde
cualquier modo del interruptor del
motor.
Si realiza las siguientes operaciones cuando lleve consigo la llave
electrónica, arrancará el motor o cambiará el modo del interruptor del
motor.
Arranque del motor
1
2
3
4
Page 188 of 512

1884-2. Procedimientos de conducción
Si el motor no arranca
Es posible que no haya desactivado el sistema inmovilizador del motor. (P. 74)
Póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller, u otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Bloqueo de la dirección
Después de apagar el interruptor del motor y abrir y cerrar las puertas, el volante se
bloqueará debido a la función de bloqueo de la dirección. Al volver a activar el
interruptor del motor, el bloqueo de la dirección se cancelará de forma automática.
Cuando no se puede desactivar el bloqueo de la dirección
Pulse el interruptor del motor mientras gira el volante a la izquierda y a la derecha.
Prevención de sobrecalentamiento del motor del bloqueo de la dirección
Si se enciende y apaga el motor del vehículo repetidas veces en un corto período de
tiempo, podría interrumpirse el funcionamiento del motor del bloqueo de la dirección
para evitar que se sobrecaliente. En este caso, evite accionar el motor del vehículo.
Después de aproximadamente 10 segundos, el motor del bloqueo de la dirección
volverá a funcionar.
Si el sistema no funciona correctamente
P. 4 0 7
Si la pila de la llave electrónica está agotada
P. 3 6 7 En vehículos con Multidrive (transmisión
multidrive), compruebe que la palanca de
cambios está fijada de forma segura en la
posición P. Es posible que el motor no
arranque si la palanca de cambios está fuera
de la posición P. La luz indicadora (verde) del
sistema de llave inteligente parpadeará
rápidamente.
La luz indicadora (verde) del sistema de llave
inteligente parpadeará rápidamente.
Vehículos con Multidrive
Compruebe que la palanca de cambios está
en la posición P.
Pulse el interruptor del motor mientras gira el
volante a la izquierda y a la derecha.
Vehículos con transmisión manual
Page 191 of 512
191
4
4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
Multidrive
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Con el interruptor del motor en la posición “ON”, pise el pedal del
freno y mueva la palanca de cambios.
Al desplazar la palanca de cambios entre P y D, asegúrese de que el vehículo
esté completamente detenido.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Cuando el interruptor del motor esté en modo IGNITION ON, pise el
pedal del freno y mueva la palanca de cambios.
Al desplazar la palanca de cambios entre P y D, asegúrese de que el vehículo
esté completamente detenido.
: Si está instalado
Cambio de la posición de la palanca de cambios
Page 194 of 512

1944-2. Procedimientos de conducción
Para conducir en el modo de selección temporal de gamas de velocidades,
utilice “-” y “+” en el mando de cambio de marchas del volante. Después,
podrá seleccionar las gamas de velocidades utilizando “-” y “+” en el mando
de cambio de marchas del volante. Para controlar la fuerza del freno motor,
puede seleccionar la gama de velocidades mediante los mandos de cambio
de marchas del volante.
Cambio a una velocidad superior
Cambio a una velocidad inferior
Cada vez que se acciona el mando
de cambio de marchas del volante, la
gama de velocidades cambia una
vez.
La gama de velocidades
seleccionada, de 1 a 7, aparecerá en
el visualizador de información
múltiple
Sin embargo, incluso en la posición D, las gamas de velocidades cambiarán
automáticamente si la velocidad es demasiado alta o demasiado baja.
Funciones de la gama de velocidades
P. 193
Desactivación del modo de selección temporal de las gamas de velocidades en
la posición D
En las siguientes situaciones, se desactivará el modo de selección temporal de las
gamas de velocidades en la posición D:
Cuando el vehículo se detiene
Si se pisa el pedal del acelerador durante más de un periodo de tiempo determinado
en una gama de velocidades
Si se mantiene pulsado durante un tiempo determinado “+” en el mando de cambio
de marchas del volante
Modo de selección de gamas de velocidades temporalmente engranado
en la posición D
1
2
Page 195 of 512

1954-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
Al conducir con el control de crucero activado (si está instalado)
Aun cuando intente habilitar el freno motor llevando a cabo las siguientes acciones,
este no podrá activarse mientras no se cancele el control de crucero.
• Al reducir a la velocidad 6, 5 o 4 mientras conduce con la palanca de cambios en
D o con el modo de conducción deportiva con transmisión shiftmatic secuencial
de 7 velocidades. (P. 193)
• Al pasar al modo de conducción deportiva mientras conduce con la palanca de
cambios en la posición D. (P. 192)
Cuando el vehículo se detiene con la palanca de cambios en la posición M
La transmisión reducirá la marcha automáticamente a M1 una vez detenido el
vehículo.
Tras detenerse, el vehículo iniciará la marcha en M1.
Cuando el vehículo se detiene, la transmisión se ajusta en M1.
Si la palanca de cambios se ha quedado atascada en la posición P
P. 4 5 0
Si el indicador “M” parpadea o un avisador acústico emite un pitido después de
colocar la palanca de cambios en la posición M
Puede indicar un funcionamiento incorrecto en el sistema Multidrive. Lleve
inmediatamente a revisar el vehículo a un concesionario Toyota autorizado, cualquier
taller u otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
(En esta situación, la transmisión funcionará de la misma forma que cuando la
palanca de cambios está en la posición D.)
Avisador acústico de restricción de reducción de marcha (vehículos con modo
de conducción deportiva con transmisión shiftmatic secuencial de 7
velocidades)
Para garantizar la seguridad y el rendimiento durante la conducción, es posible que el
funcionamiento del cambio a una velocidad inferior esté limitado en algunas
ocasiones. En determinadas circunstancias, el cambio a una velocidad inferior puede
no ser posible aunque se accione la palanca de cambios o los mandos de cambio de
marchas del volante. (El avisador acústico sonará dos veces.)
ADVERTENCIA
Durante la conducción sobre superficies resbaladizas
No acelere ni cambie de marcha de manera repentina.
Los cambios repentinos en el freno motor pueden hacer que el vehículo dé vueltas o
patine y provocar así un accidente.
Page 198 of 512
1984-2. Procedimientos de conducción
El indicador del cambio de velocidades sirve de guía al conductor para
economizar combustible y reducir las emisiones de gases de escape, dentro
de los límites del rendimiento del motor.
Cambio a una velocidad superior
Cambio a una velocidad inferior
Visualización del indicador del cambio de marchas
Es posible que no aparezca el indicador del cambio de marchas si tiene el pie
colocado sobre el pedal del embrague.
Velocidad máxima de cambio a una velocidad inferior
Para evitar que el motor se acelere en exceso, respete las velocidades de cambio a
una velocidad inferior indicadas en la siguiente tabla.
km/h (mph)
Indicador del cambio de marchas
1
2
Posición del cambioVelocidad máxima
Motor 1KR-FEMotor 1NR-FEMotor 1ND-TV
145 (28)46 (29)43 (27)
284 (52)85 (53)80 (50)
3123 (76)124 (77)117 (73)
4157 (98)158 (98)158 (98)