4815-2. Verwendung des Audiosystems
5
Innenraumausstattung
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)
Wählen Sie “Call volume” mit dem Knopf “TUNE•SCROLL” (Typ A) bzw.
(Typ B) aus.
Ändern Sie die Gesprächslautstärke.
Verringern der Lautstärke: Drehen Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn.
Erhöhen der Lautstärke: Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn.
Drücken Sie zum Festlegen der Lautstärke (BACK) (Typ A) bzw. die Taste
“Zurück” (Typ B).
Wählen Sie “Ringtone volume” mit dem Knopf “TUNE•SCROLL” (Typ A)
bzw. (Typ B) aus.
Ändern Sie die Klingeltonlautstärke.
Verringern der Lautstärke: Drehen Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn.
Erhöhen der Lautstärke: Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn.
Drücken Sie zum Festlegen der Lautstärke (BACK) (Typ A) bzw. die Taste
“Zurück” (Typ B).
Einstellen der Gesprächslautstärke
Einstellen der Klingeltonlautstärke
1
2
1
2
4825-2. Verwendung des Audiosystems
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)
Wählen Sie “Ringtone” mit dem Knopf “TUNE•SCROLL” (Typ A) bzw.
(Typ B) aus.
Wählen Sie mit dem Knopf einen Kli ngelton (1-3) aus. Drücken Sie zum
Festlegen des ausgewählten Klingeltons (BACK) (Typ A) bzw. die
Taste “Zurück” (Typ B).
Wählen Sie “Transfer histories” mit dem Knopf “TUNE•SCROLL” (Typ A) bzw.
(Typ B) aus und drücken Sie (YES).
■ Telefonnummer
Bis zu 1000 Namen können gespeichert werden.
■ Anrufliste
In den Anruflisten für eingehende, abgehende und verpasste Anrufe können jeweils
bis zu 10 Nummern gespeichert werden.
■ Beschränkung der Ziffernzahl
Eine Telefonnummer mit mehr als 24 Ziffern kann nicht gespeichert werden.
■ Funktionen des Bluetooth
®-Telefonsystems
Bestimmte Funktionen stehen während der Fahrt eventuell nicht zur Verfügung.
Einstellen des Klingeltons
Übertragen von Anruflisten
1
2
5196-1. Wartung und Pflege des Fahrzeugs
6
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)
HINWEIS
■Reinigungsmittel
●Die folgenden Reinigungsmittel dürfen nicht verwendet werden, da sie zu Verfär-
bungen im Fahrzeuginnenraum führen und Streifenbildung oder Schäden an
lackierten Flächen verursachen können:
• Bereiche außer den Sitzen: Organische Substanzen wie Benzol bzw. Benzin,
Alkali- oder Säurelösungen, Färbe- und Bleichmittel
• Sitze: Alkali- oder Säurelösungen wie Verdünner, Benzol und Alkohol
● Verwenden Sie kein Polierwachs oder Poliermittel. Dies kann die lackierten Ober-
flächen der Instrumententafel oder anderer Innenteile beschädigen.
■ So vermeiden Sie Schäden an den Lederoberflächen
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln, um Beschädigungen und Abnut-
zung von Lederoberflächen zu vermeiden:
●Entfernen Sie Staub oder Schmutz sofort von den Lederoberflächen.
● Setzen Sie das Fahrzeug nicht für längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aus.
Parken Sie das Fahrzeug im Schatten, vor allem im Sommer.
● Lassen Sie keine Gegenstände aus Vinyl, Kunststoff oder wachshaltige Gegen-
stände auf den Polstern zurück, da diese bei einer starken Aufheizung des Innen-
raums am Leder festkleben können.
■ Wasser im Fußraum
Waschen Sie den Fahrzeugboden nicht mit Wasser.
Fahrzeugsysteme wie das Audiosystem können beschädigt werden, wenn Wasser
mit den elektrischen Bauteilen über oder unter dem Fahrzeugboden in Kontakt
kommt. Außerdem kann die Karosserie zu rosten beginnen.
5826-3. Wartung in Eigenregie
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)
24WIPER-S5
Frontscheibenwischerschalter, Stromsensor,
Multiport-Kraftstoffeinspritzanlage/Multiport-
Kraftstoffeinspritzanlage mit sequenzieller
Einspritzung
25EFI NO.1
10*1
Luftmengenmesser, VSV des EVAP-Sys-
tems, ACIS-VSV, hintere Lambdasonde, Mul-
tiport-Kraftstoffeinspritzanlage/Multiport-
Kraftstoffeinspritzanlage mit sequenzieller
Einspritzung
10*2Luftmengenmesser, VSV des EVAP-Sys-
tems, ACIS-VSV
10*3
Öldruck-Schaltventil, EDU, ADD FUEL VLV,
Motorkühlsystem-Bypass-VSV, oberer Kupp-
lungsschalter, Stopp-Start-System-ECU,
Glühzeitsteuergerät, Luftmengenmesser
10*4EDU, ADD FUEL VLV, Motorkühlsystem-
Bypass-VSV, oberer Kupplungsschalter, Luft-
mengenmesser, VNT E-VRV
26EFI NO.210*2
Multiport-Kraftstoffeinspritzanlage/Multiport-
Kraftstoffeinspritzanlage mit sequenzieller
Einspritzung, Pumpenmodul des EVAP-Sys-
tems
10*1,3,4Luftmengensensor
27H-LP LH-HI10Linker Scheinwerfer (Fernlicht), Fernlicht-
Kontrollleuchte
28H-LP RH-HI10Rechter Scheinwerfer (Fernlicht)
29EFI NO.3*3,47,5
Multiport-Kraftstoffeinspritzanlage/Multiport-
Kraftstoffeinspritzanlage mit sequenzieller
Einspritzung, Automatikgetriebe-ECU
30RADIO20Audiosystem
31ECU-B NO.110
Fernbedienung, Lenksensor, Hauptkarosserie-
ECU, Türschloss-ECU, Uhr, ECU der elektri-
schen Heckklappe, Reifendruckkontrollsystem
32DOME10
Beleuchtung des Motorschalters, Innenraum-
leuchten, Schminkspiegelbeleuchtung, Gepäck-
raumbeleuchtung, Fahrgastleuchten
33H-LP LH-LO
10*5Linker Scheinwerfer (Abblendlicht), Regler für
die manuelle Leuchtweiteneinstellung,
Leuchtweitenregulierung
15*6
SicherungAmpereSchaltkreis
5876-3. Wartung in Eigenregie
6
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)
16SFT LOCK-ACC5Schaltsperren-ECU
17P/OUTLET NO.215Bordnetz-Steckdosen
18ACC7,5
Bordnetz-Steckdosen, Audiosystem, Außen-
spiegel, Hauptkarosserie-ECU, Stopp-Start-
System-ECU, Uhr, Stromsensor
19PA N E L7,5
Schalter für die Zusatzheizung, Schalter zum
Ausschalten des VSC, Kombiinstrument (Kon-
troll- und Warnleuchten), BSM-Hauptschalter,
Schalter für den Allradantrieb-Sperrmodus,
Schalter für Frontscheibenwischer-Enteiser,
Schalter “DAC”, Multiport-Kraftstoffeinspritzan-
lage/Multiport-Kraftstoffeinspritzanlage mit
sequenzieller Einspritzung, ECU des Toyota-
Einparkhilfesensors, Schalter für die Sitzhei-
zungen, Regler für die manuelle Leuchtweiten-
einstellung, Bordnetz-Steckdosen, Schalter für
die elektrische Heckklappe, Klimaanlagen-
schalter, Schalter für die Heckscheibenhei-
zung, Audiosystem, Deaktivierungsschalter für
das Stopp-Start-System, Becherhalterbeleuch-
tung, Lenkradschalter, Fahrmodusschalter
20TA I L10
Vordere Standlichter, Schlussleuchten, Nebel-
scheinwerfer, Nebelschlussleuchten, Kennzei-
chenleuchten
21EPS-IG5Elektrische Servolenkung
22ECU-IG NO.110
ECU des Aktiven Allradantriebs, Lenksensor,
ECU der automatischen Leuchtweitenregulie-
rung, Kombiinstrument (Kontroll- und Warn-
leuchten), Schaltsteuerschalter
23ECU-IG NO.25
Hauptkarosserie-ECU, Fernbedienung,
Schaltsperren-ECU, intelligentes Zugangs-
und Startsystem, Regensensor, Schiebedach-
ECU, Audiosystem, ECU der elektrischen
Heckklappe, Reifendruckkontrollsystem, LDA-
System
24HTR-IG7,5
Klimaanlagen-ECU, Klimaanlagenschalter,
Schalter für die Heckscheibenheizung, Schal-
ter für die Zusatzheizung
25S-HTR LH10Sitzheizung links
SicherungAmpereSchaltkreis
6267-2. Vorgehen im Notfall
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)■
Wenn ein Reifen durch ein Notrad ersetzt wird (Fahrzeuge mit Notrad und Reifen-
druckkontrollsystem)
Das Notrad ist nicht mit einem Ventil und Sender für das Reifendruckkontrollsystem
ausgestattet. Bei einer Reifenpanne wird die Reifendruck-Warnleuchte nicht ausge-
schaltet, selbst wenn das Rad mit dem beschädigten Reifen durch das Reserverad
ersetzt wurde. Ersetzen Sie das Reserverad durch den Standardreifen und stellen Sie
den Reifendruck ein. Die Reifendruck-Warnleuchte erlischt nach wenigen Minuten.
■ Wenn das Reifendruckkontrollsystem nicht funktioniert
Das Reifendruckkontrollsystem wird unter folgenden Bedingungen deaktiviert:
(Wenn sich der Zustand normalisiert, funktioniert das System wieder ordnungsge-
mäß.)
●Wenn Reifen benutzt werden, die nicht mit Ventilen und Sendern des Reifendruck-
kontrollsystems ausgestattet sind
● Wenn der Kenncode auf den Ventilen und Sendern des Reifendruckkontrollsystems
nicht im Computer des Reifendruckkontrollsystems gespeichert ist
● Wenn der Reifendruck 500 kPa (5,1 kgf/cm
2 oder bar) oder mehr beträgt
Das Reifendruckkontrollsystem kann unter folgenden Bedingungen deaktiviert wer-
den:
(Wenn sich der Zustand normalisiert, funktioniert das System wieder ordnungsge-
mäß.)
● Wenn sich elektronische Geräte oder Anlagen, die ähnliche Funkfrequenzen benut-
zen, in der Nähe befinden
● Wenn ein auf eine ähnliche Frequenz eingestelltes Funkgerät im Fahrzeug verwen-
det wird
● Wenn eine Fenstertönung angebracht ist, die die Funksignale beeinträchtigt
● Wenn sich viel Schnee oder Eis auf dem Fahrzeug befindet, insbesondere um die
Räder oder Radkästen herum
● Wenn keine Original-Toyota-Räder verwendet werden (Selbst wenn Sie Original-
Toyota-Räder verwenden, funktioniert das Reifendruckkontrollsystem bei manchen
Reifentypen möglicherweise nicht ordnungsgemäß.)
● Wenn Schneeketten verwendet werden
■ Wenn die Reifendruck-Warnleuchte häufig aufleuchtet, nachdem sie 1 Minute
lang geblinkt hat (Fahrzeuge mit Reifendruckkontrollsystem)
Wenn die Reifendruck-Warnleuchte häufig aufleuchtet und zuvor 1 Minute blinkt,
nachdem der Motorschalter auf “ON” (Fahrzeuge ohne intelligentes Zugangs- und
Startsystem) gestellt bzw. in den Modus IGNITION ON (Fahrzeuge mit intelligentem
Zugangs- und Startsystem) geschaltet wurde, lassen Sie das System von einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten
und entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt überprüfen.
■ Warnsummer
Der Warnsummer kann überhört werden, wenn die Umgebung oder das Audiosystem
zu laut ist.
6467-2. Vorgehen im Notfall
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)
■Warnsummer
Der Warnsummer kann überhört werden, wenn die Umgebung oder das Audiosystem
zu laut ist.
■ Nach dem Wechsel des Motoröls (nur Modelle mit Dieselmotor)
Setzen Sie unbedingt die Ölwartungsdaten zurück. ( →S. 538)
■ Wenn die Meldung “DPF VOLL SIEHE BETRIEBSANLEITUNG” auf dem Display
angezeigt wird (falls vorhanden)
Die im Filter angesammelten Ablagerungen müssen regeneriert werden.
Zur Regeneration des Filters werden die folgenden Fahrweisen empfohlen
*:
● Ununterbrochenes Fahren (zum Beispiel 20 bis 30 Minuten mit etwa 65 km/h).
● Vermeidung von Kurzstreckenbetrieb oder ununterbrochenes Fahren (wobei der
Motor für einen längeren Zeitraum ununterbrochen laufen gelassen wird).
Nach Beendigung der Regeneration erlischt die Warnmeldung. Sollte es nicht möglich
sein, auf diese Weise zu fahren, oder erlischt die Meldung auch nach solchen Fahrten
nicht, lassen Sie Ihr Fahrzeug sofort von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten und entsprechend ausgerüsteten
Fachwerkstatt überprüfen.
Einzelheiten zum DPF/DPNR-System finden Sie auf S. 277.
*: Achten Sie beim Fahren auf die Wetterbedingungen, den Straßenzustand, die Gelände- und die Verkehrsbedingungen und befolgen Sie die Straßenverkehrsord-
nung.
6907-2. Vorgehen im Notfall
RAV4_OM_OM42A23M_(EM)
Starten Sie den Motor des zweiten Fahrzeugs. Erhöhen Sie die Motordreh-
zahl leicht und halten Sie sie für etwa 5 Minuten, um die Batterie Ihres
Fahrzeugs aufzuladen.
Nur Fahrzeuge mit intelligentem Zugangs- und Startsystem: Öffnen und
schließen Sie eine der Türen Ihres Fahrzeugs bei ausgeschaltetem Motor-
schalter.
Fahrzeuge ohne intelligentes Zugangs- und Startsystem:
Behalten Sie die Motordrehzahl beim zweiten Fahrzeug bei und starten
Sie den Motor Ihres Fahrzeugs.
Fahrzeuge mit intelligentem Zugangs- und Startsystem:
Behalten Sie die Motordrehzahl des zweiten Fahrzeugs bei und starten Sie
den Motor Ihres Fahrzeugs, indem Sie den Motorschalter in den Modus
IGNITION ON schalten.
Wenn der Motor des Fahrzeugs läuft, entfernen Sie die Starthilfekabel in
exakt der umgekehrten Reihenfolge, in der sie angeschlossen wurden.
Wenn der Motor läuft, lassen Sie Ihr Fahrzeug so bald wie möglich von einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer Ve rtragswerkstatt oder einer anderen qua-
lifizierten und entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt überprüfen.
■ Starten des Motors bei entladener Batterie (Fahrzeuge mit Automatikgetriebe
oder Multidrive)
Der Motor kann nicht durch Anschieben gestartet werden.
■ So verhindern Sie ein Entladen der Batterie
●Schalten Sie Scheinwerfer und Audiosystem aus, wenn der Motor ausgeschaltet ist.
● Schalten Sie alle unnötigen elektrischen Verbraucher aus, wenn das Fahrzeug län-
gere Zeit mit geringer Geschwindigkeit fährt, z. B. bei starkem Verkehrsaufkommen.
■ Laden der Batterie
Die in der Batterie gespeicherte Energie entlädt sich aufgrund natürlicher Entladung
und der Belastung durch bestimmte elektrische Anwendungen allmählich, auch wenn
das Fahrzeug nicht genutzt wird. Wenn das Fahrzeug längere Zeit steht, kann sich die
Batterie entladen und der Motor kann dann möglicherweise nicht gestartet werden.
(Die Batterie wird beim Fahren automatisch wieder aufgeladen.)
3
4
5
6