TABLE DES MATIERES4
HILUX_OM_OM71188K_(EK)5-1. Utilisation du système de
climatisation et du désembueur
Système de climatisation manuel .................................. 250
Système de climatisation automatique.......................... 257
Réchauffeur électrique ............ 264
Désembueurs de lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs .............................. 265 5-2. Utilisation du système audio
Types de système audio..........267
Utilisation de la radio ...............270
Utilisation du lecteur de CD .....275
Lecture de disques MP3 et WMA .........................281
Utilisation d’un iPod .................288
Utilisation d’une clé USB .........297
Utilisation optimale du système audio .......................306
Utilisation du port AUX ............309
Système audio/téléphone Bluetooth
® ............................310
Utilisation du système audio/téléphone
Bluetooth
® ............................315
Utilisation d’un lecteur portable compatible
Bluetooth
® ............................320
Emission d’un appel téléphonique..........................324
Utilisation du menu “SETUP” (menu “Bluetooth
*”) ..............329
Utilisation du menu “SETUP” (menu “TEL” ou
“PHONE”) ..............................336
5-3. Utilisation des éclairages intérieurs
Liste des éclairages intérieurs ...............................343
• Contacteur principal d’éclairage personnel/
intérieur ...............................344
• Eclairages personnels/ intérieurs .............................344
• Eclairage intérieur ...............345
5Caractéristiques
de l’habitacle
* : Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
TABLE OF CONTENTS.fm Page 4 Friday, May 17, 2013 4:51 PM
1143-1. Informations relatives aux clés
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
■Lorsqu’il faut laisser une clé sur le véhicule et confier celui-ci à un voiturier
Verrouillez la boîte à gants si nécessaire. ( →P. 348)
Conservez la clé principale pour votre utilisation personnelle et confiez uniquement au
voiturier la clé de service voiturier.
■ Si vous perdez vos clés
De nouvelles clés d’origine peuvent être fabriquées par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé, à
l’aide une clé principale et de la plaquette portant le numéro de clé. Conservez la pla-
quette en lieu sûr, dans votre portefeuille par exemple ; ne la laissez pas à bord du
véhicule.
■ Lors d’un vol en avion (type B et D)
Si vous portez une clé avec fonction de commande à distance sur vous dans un avion,
veillez à n’appuyer sur aucun bouton de la clé lorsque vous êtes à l’intérieur de la
cabine de l’avion. Si vous transportez la clé dans votre sac, etc., assurez-vous que les
boutons ne risquent pas d’être enfoncés accidentellement. Si vous appuyez sur l’un
des boutons, la clé risque d’émettre des ondes radio qui pourraient interférer avec le
bon fonctionnement de l’avion.
NOTE
■Pour éviter d’endommager la clé
●N’exposez pas les clés à des chocs violents ou à des températures élevées en les
plaçant à la lumière directe du soleil et ne les mouillez pas.
● Ne mettez pas les clés en contact avec des matériaux électromagnétiques et ne
fixez pas à la surface de la clé une matière bloquant les ondes électromagnétiques.
● Ne démontez pas les clés.
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 114 Wednesday, May 15, 2013 7:54 PM
1193-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Fonctionnement des différents éléments
HILUX_OM_OM71188K_(EK)
■Signaux de fonctionnement
Les feux de détresse clignotent pour indiquer que les portes ont été verrouillées/déver-
rouillées. (Verrouillage : une seule fois ; déverrouillage : deux fois.)
■ Signal sonore de verrouillage de porte (type B)
Si une tentative de verrouillage est effectuée alors qu’une porte n’est pas complète-
ment fermée, un signal sonore retentit pendant 1 seconde.
■ Mode de détresse (type B)
■ Caractéristique de sécurité
Si une porte n’est pas ouverte dans les 30 secondes suivant le déverrouillage du véhi-
cule environ, la fonction de sécurité verrouille à nouveau automatiquement le véhicule.
■ Alarme (type B)
Le fait d’utiliser la commande à distance pour verrouiller les portes active le système
d’alarme. ( →P. 9 0 )
■ Conditions pouvant nuire au fonctionnement
La commande à distance peut ne pas fonctionner normalement dans les situations
suivantes :
●A proximité d’une tour de télévision, d’une station radio, d’une centrale électrique,
d’un aéroport ou de toute autre installation générant de fortes ondes radio
● Lorsque vous transportez une radio portable, un téléphone mobile ou d’autres appa-
reils de communication à distance
● Lorsque plusieurs télécommandes se trouvent à proximité
● Quand la télécommande entre en contact avec un objet métallique ou en est cou-
verte
● Lorsqu’une télécommande (qui émet des ondes radio) est utilisée à proximité
● Lorsqu’une télécommande a été laissée à proximité d’un appareil électronique tel
qu’un ordinateur personnel
■ Déchargement de la pile de clé
Si la fonction de commande à distance est inopérante, il se peut que la batterie soit
déchargée. Remplacez la pile si nécessaire. ( →P. 410)
Si vous appuyez sur pendant plus de
1 seconde environ, une alarme se déclenche
de manière intermittente et les éclairages du
véhicule clignotent pour dissuader toute per-
sonne de tenter de pénétrer dans le véhicule
ou de l’endommager.
Pour arrêter l’alarme, appuyez sur un bouton
quelconque de la commande à distance.
HILUX_OM_OM71188K_(EK).book Page 119 Wednesday, May 15, 2013
7:54 PM
248
HILUX_OM_OM71188K_(EK)5-1. Utilisation du système de
climatisation et du désembueur
Système de climatisation manuel ..................................250
Système de climatisation automatique ..........................257
Réchauffeur électrique ............264
Désembueurs de lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs ..............................265 5-2. Utilisation du système audio
Types de système audio ......... 267
Utilisation de la radio ............... 270
Utilisation du lecteur de CD..... 275
Lecture de disques MP3 et WMA......................... 281
Utilisation d’un iPod................. 288
Utilisation d’une clé USB ......... 297
Utilisation optimale du système audio....................... 306
Utilisation du port AUX ............ 309
Système audio/téléphone Bluetooth
® ........................... 310
Utilisation du système audio/téléphone
Bluetooth
® ........................... 315
Utilisation d’un lecteur portable compatible
Bluetooth
® ........................... 320
Emission d’un appel téléphonique ......................... 324
Utilisation du menu “SETUP” (menu “Bluetooth
*”).............. 329
Utilisation du menu “SETUP” (menu “TEL” ou
“PHONE”) ............................. 336
* : Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Sec_05TOC.fm Page 248 Thursday, May 16, 2013 3:46 PM