Page 361 of 603
359
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
3
Caractéristiques de l’habitacle
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Modification d’un nom mémorisé
Sélectionnez “Changer le nom du téléphone (Changer nom)”
par commande vocale ou avec .
Sélectionnez le nom du téléphone mobile à modifier par l’une
des méthodes suivantes:
a. Appuyez sur le bouton d’activation vocale et prononcez lenom du téléphone concerné, puis sélectionnez “Valider” par
commande vocale ou avec .
b. Appuyez sur le bouton d’activation vocale et dites “Lister téléphones”. Lorsque vous entendez la voix synthétique
prononcer le nom du téléphone concerné, appuyez sur le
bouton d’activation vocale.
c. Sélectionnez le nom du téléphone concerné avec le bouton
.
Appuyez sur le bouton d’activation vocale ou sélectionnez
“Enregistrer nom” avec , et prononcez le nouveau
nom.
Sélectionnez “Valider” par commande vocale ou avec
.
Page 362 of 603
360 3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Lister des téléphones mobiles enregistrésSélectionnez “Lister téléphones” par commande vocale ou avec le
bouton ; le système énumère vocalement la liste de tous les
téléphones mobiles déclarés.
Lorsqu’il a terminé d’énumérer la liste, le système revient sur
“Configuration téléphone”.
Appuyez sur le bouton d’activation vocale lorsque vous entendez la
voix synthétique prononcer le nom du téléphone mobile qui vous
intéresse, afin de le sélectionner; les fonctions suivantes sont alors
disponibles:
• Sélectionner un téléphone mobile: “Sélectionner téléphone”
• Modification d’un nom mémorisé: “Changer nom”
• Suppression d’un téléphone mobile: “Supprimer téléphone”
Page 371 of 603

369
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
3
Caractéristiques de l’habitacle
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Utilisation du réper toire
Ajout d’un nouveau numéro de téléphoneVous pouvez ajouter un nouveau numéro de téléphone par l’une des
méthodes suivantes:
● Entrée d’un numéro de téléphone par commande vocale
● Transfert des données depuis le téléphone mobile
● Entrée d’un numéro de téléphone avec
● Sélection d’un numéro de téléphone dans l’historique des appels
sortants ou entrants
Pour accéder au menu de chaque fonction, procédez comme suit:
● Ajout d’un nouveau numéro de téléphone
1. “Annuaire” → 2. “Ajouter Entrée”
● Programmation de numéro abrégé
1. “Annuaire” → 2. “Composition rapide (Définir composition
rapide)”
● Modification d’un nom mémorisé
1. “Annuaire” → 2. “Changer nom”
● Suppression de données mémorisées
1. “Annuaire” → 2. “Supprimer entrée”
● Suppression de numéro abrégé
1. “Annuaire” → 2. “Supprimer composition rapide”
● Liste des données mémorisées
1. “Annuaire” → 2. “Lister noms”
Page 376 of 603
374 3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
FJ CRUISER_D_(35A88D)Sélectionnez la touche de présélection à laquelle vous
souhaitez affecter le numéro, et mémorisez les données dans
le numéro abrégé par l’une des méthodes suivantes:
a. Appuyez sur la touche de présélection de votre choix, puis
sélectionnez “Valider” par commande vocale ou avec le
bouton .
b. Appuyez de façon prolongée sur la touche de présélection voulue.
Modification d’un nom mémorisé
Sélectionnez “Changer nom” par commande vocale ou avec
le bouton .
Sélectionnez le nom à modifier par l’une des méthodes
suivantes.
a. Appuyez sur le bouton d’activation vocale, dites le nomsouhaité puis sélectionnez “Valider” par commande vocale
ou avec .
b. Appuyez sur le bouton d’activation vocale et dites “Lister noms”. Lorsque vous entendez la voix synthétique
prononcer le nom souhaité, appuyez sur le bouton
d’activation vocale et sélectionnez “Valider” par commande
vocale ou avec .
Page 378 of 603

376 3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Suppression des numéros abrégésSélectionnez “Supprimer composition rapide” par commande
vocale ou avec .
Appuyez sur la touche de présélection à laquelle est associé
le numéro abrégé concerné, puis sélectionnez “Valider” par
commande vocale ou avec le bouton .
Liste des données mémoriséesSélectionnez “Lister noms” par commande vocale; le système
énumère vocalement la liste de toutes les coordonnées déclarées.
Lorsqu’il a terminé d’énumérer la liste, le système revient à
“Annuaire”.
Appuyez sur le bouton d’activation vocale au moment où la voix
synthétique prononce les coordonnées pour les sélectionner; les
fonctions suivantes sont alors disponibles.
• Numérotation: “Composer”
• Modification d’un nom mémorisé: “Changer nom”
• Suppression d’une entrée: “Supprimer entrée”
• Définition d’un numéro abrégé: “Composition rapide (Définir composition rapide)”
■Limitation du nombre de chiffres
Il n’est pas possible de mémoriser des numéros de téléphone composés de
plus de 24 chiffres.
Page 539 of 603
5
En cas de problème
537
5-2. Procédures en cas d’urgence
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Appuyez sur le bouton de
déverrouillage du sélecteur de
vitesses.
Lorsque ce bouton est
enfoncé, vous pouvez changer
la position du sélecteur de
vitesses.
Page 549 of 603

5
En cas de problème
547
5-2. Procédures en cas d’urgence
FJ CRUISER_D_(35A88D)
AT T E N T I O N
■
Lorsque vous tentez de dégager le véhicule
Si vous choisissez de faire balancer le véhicule d’avant en arrière pour
tenter de le libérer, assurez-vous que personne ni aucun objet ne pourrait
être heurté. En se dégageant, le véhicule pourrait également se déplacer
vers l’avant ou vers l’arrière dans un mouvement brusque et soudain. Soyez
très prudent.
■ Lorsque vous déplacez le sélecteur de vitesses
Véhicules dotés d’une transmission automatique: Veillez à ne pas changer
la position du sélecteur de vitesses pendant que vous appuyez sur la pédale
d’accélérateur.
Le véhicule pourrait alors accélérer brusquement et provoquer un accident
susceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
NOTE
■Pour ne pas risquer d’endommager la transmission et d’autres
éléments
●N’emballez pas le moteur et évitez de faire patiner les roues.
● Si les tentatives pour dégager le véhicule demeurent infructueuses,
envisagez d’autres solutions comme, par exemple, le remorquage.
Page 566 of 603

564
6-1. Caractéristiques
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Informations sur le carburant
■Ouverture du réservoir de carbura nt conçu pour essence sans plomb
Pour prévenir l’utilisation de car burants non recommandés, votre Toyota est
dotée d’une ouverture de réservoir de carburant qui n’accepte que les
embouts spéciaux des pompes à essence sans plomb.
■ Si le moteur cogne
● Adressez-vous à votre concessionnaire Toyota.
● Il se peut que vous entendiez parfois des cognements légers et de courte
durée lorsque vous accélérez ou montez une côte. Cela est normal et ne
doit pas vous inquiéter.
■ Qualité d’essence
Exceptionnellement, des problèmes de maniabilité peuvent être causés par
la marque d’essence que vous utilisez. Si ces désagréments persistent,
essayez de changer de marque d’essence. Si cette mesure ne règle pas le
problème, adressez-vous à votre concessionnaire Toyota.
■ Normes de qualité d’essence
● Les fabricants automobiles des États-Unis, d’Europe et du Japon ont
établi une norme en matière de qualité du carburant, la Charte mondiale
des carburants (World-Wide Fuel Charter -WWFC), qui doit être
respectée dans le monde entier.
● La charte établit quatre catégories de carburants en fonction de différents
seuils d’émission de gaz polluants. La catégorie 4 a été adoptée aux
États-Unis.
● La Charte permet d’améliorer la qualité de l’air en encourageant la
diminution de gaz polluants et de mieux satisfaire le client grâce à
l’amélioration des performances de son véhicule.
Utilisez exclusivement de l’essence sans plomb.
Choisissez l’indice d’octane 87 (Indice d’octane recherche 91) ou
supérieur. L’utilisation d’essence sans plomb avec un indice
d’octane inférieur à 87 risque de provoquer un cognement persistant
du moteur. Le cognement persistant peut endommager le moteur.
Utilisez de l’essence répondant au moins aux normes ASTM
D4814 (États-Unis) et CGSB3.5-M93 (Canada).
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24