
177
Conduite
AVERTISSEMENT (suite)
● Réglez le siège du conducteur ou le volant de sorte que la distance
entre celui-ci et votre thorax soit au moins de 25 cm ⇒ fig. 138. Si vous
ne respectez pas cette distance minimale, le système d'airbag sera dans
l'incapacité de vous protéger – danger de mort !
● Si votre constitution physique vous empêche de maintenir une distan-
ce minimale de 25 cm, contactez un partenaire SEAT qui vous aidera en
vérifiant s'il est nécessaire de réaliser des modifications spéciales.
● Si le volant est davantage orienté vers votre visage, la protection of-
ferte par l'airbag du conducteur est réduite en cas d'accident. Assurez-
vous que le volant soit orienté vers votre thorax.
● Au cours de la conduite, tenez toujours le volant à deux mains par la
partie extérieure de celui-ci (en position 9h15). Ne tenez jamais le volant
en position 12h ou autrement (par exemple par le milieu ou dans sa par-
tie centrale). De telles positions peuvent entraîner de graves blessures
aux bras, aux mains et à la tête en cas de déclenchement de l'airbag du
conducteur.
Sécurité
Contrôle électronique de stabilité (ESC)*
L'ESC vous offre une plus grande sécurité dans des situ-
ations critiques de comportement dynamique.
Fig. 139 Détail de la
console centrale : touche
ESC.
Le Contrôle Électronique de Stabilité (ESP) inclut le blocage électronique du
différentiel (EDS), la régulation antipatinage à l'accélération ASR, l'aide au
freinage d'urgence (BAS) et le programme de stabilisation de la remorque
(TSP). L'ESC fonctionne en liaison avec l'ABS. En cas de panne de l'ESC ou
de l'ABS, les deux témoins s'allument.
L'ESC est automatiquement activé lorsque vous lancez le moteur.
L'ESC est activé en permanence, il est impossible de le désactiver. La com-
mande de l'ESC permet de désactiver uniquement l'ASR.
L'ASR peut être désactivé dans les cas où le patinage des roues est souhai-
té.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

179
Conduite
Mise en marche 2
Dans cette position, le moteur est lancé. À ce moment précis, les gros con-
sommateurs électriques sont temporairement désactivés.
Chaque fois que le véhicule redémarre, vous devez tourner la clé de contact
à la position 0
. Le coupe-circuit répétiteur de lancement
de la serrure de
contact empêche que le démarreur ne soit endommagé lorsque le moteur
est en marche.
AVERTISSEMENT
● Ne retirez la clé du contact-démarreur que lorsque le véhicule est à
l'arrêt ! Sinon, le dispositif de blocage de la direction peut s'enclencher
d'un seul coup – risque d'accident !
● Lorsque vous quittez votre véhicule, ne serait-ce que pour un instant,
retirez dans tous les cas la clé de contact. Ceci est particulièrement im-
portant si des enfants ou des personnes invalides restent dans le véhicu-
le, car ils pourraient mettre en marche le moteur ou actionner des équi-
pements électriques tels que les glaces électriques, ce qui peut provo-
quer un accident.
● Toute utilisation indue des clés du véhicule peut entraîner le lance-
ment du moteur ou le déclenchement d'équipements électriques (lève-
glaces électriques, par exemple) – risque de blessures graves !
ATTENTION
Le démarreur ne pourra être activé que si le moteur est arrêté (position de la
clé de contact 2
). Antidémarrage électronique
L'antidémarrage empêche le démarrage non autorisé de vo-
tre véhicule.
Une puce électronique se trouve dans la clé. Elle permet de désactiver auto-
matiquement l'antidémarrage lorsque vous introduisez la clé dans le con-
tact-démarreur.
L'antidémarrage électronique est activé automatiquement dès que vous re-
tirez la clé du contact-démarreur.
C'est la raison pour laquelle le moteur ne peut être lancé qu'avec une clé
d'origine SEAT codée correctement.
Nota
Le fonctionnement irréprochable de votre véhicule n'est garanti que par
l'utilisation de clés d'origine SEAT.
Lancement et coupure du moteur Lancement du moteur à essence
Le moteur ne peut être démarré qu'avec une clé d'origine
SEAT correspondant à votre véhicule et codée correctement.
– Mettez le levier de vitesses au point mort, appuyez à fond sur la
pédale d'embrayage et maintenez-la dans cette position. Le dé-
marreur ne doit alors entraîner que le moteur.
– Tournez la clé de contact jusqu'en position de démarrage ⇒ pa-
ge 178.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

180Conduite
–Relâchez la clé de contact dès que le moteur démarre – le dé-
marreur ne doit pas tourner en même temps que le moteur.
Lors du démarrage d'un moteur très chaud, il peut s'avérer nécessaire d'ap-
puyer légèrement sur l'accélérateur.
Après le démarrage du moteur froid, peut être plus bruyant pendant quel-
ques instants étant donné que la pression d'huile nécessaire doit d'abord
se constituer dans le rattrapage hydraulique du jeu des soupapes. Ce phé-
nomène est normal et il n'y a donc pas lieu de s'inquiéter.
Si le moteur ne démarre pas, interrompez la procédure de lancement au
bout de 10 secondes et attendez environ 30 secondes avant de recommen-
cer. Si le moteur refuse toujours de démarrer, contrôlez le fusible de la pom-
pe à carburant ⇒ page 285, Fusibles.
AVERTISSEMENT
● Ne démarrez et ne faites jamais tourner le moteur dans des locaux
non aérés ou fermés. Les gaz d'échappement du moteur contiennent, en-
tre autres, du monoxyde de carbone, un gaz toxique inodore et incolore –
danger de mort ! L'inhalation de monoxyde de carbone peut entraîner
des pertes de connaissance, voire la mort.
● Ne laissez jamais votre véhicule sans surveillance pendant que le mo-
teur tourne.
● N'utilisez jamais « d'aérosols pour démarrage à froid », ils pourraient
exploser ou entraîner une montée en régime soudaine du moteur et pro-
voquer des blessures !
ATTENTION
● Évitez les régimes élevés, les accélérations à plein gaz et les fortes solli-
citations sur moteur froid – risque de panne du moteur !
● Pour démarrer le moteur, il ne faut pas pousser ou remorquer le véhicule
sur une distance supérieure à 50 mètres environ. Sinon du carburant non
brûlé risque de parvenir dans le catalyseur et de l'endommager.
● Avant toute tentative de lancement du moteur en poussant ou en remor-
quant le véhicule, utilisez si possible la batterie d'un autre véhicule pour un
démarrage de fortune. Veuillez tenir compte des indications du
⇒ page 300, Aide au démarrage.
Conseil antipollution
Ne faites pas chauffer le moteur en le faisant fonctionner lorsque le véhicule
est arrêté. Démarrez immédiatement et adoptez une conduite douce. Le mo-
teur atteint ainsi plus rapidement sa température de fonctionnement et les
émissions de polluants sont moindres.
Lancement du moteur Diesel
Le moteur ne peut être démarré qu'avec une clé d'origine
SEAT correspondant à votre véhicule et codée correctement.
– Mettez le levier de vitesses au point mort, appuyez à fond sur la
pédale d'embrayage et maintenez-la dans cette position. Le dé-
marreur ne doit alors entraîner que le moteur.
– Pour démarrer le moteur, mettez la clé de contact en position de
démarrage.
– Amenez la clé de contact en position ⇒ fig. 140 1
. Le témoin
s'allumera en cas de préchauffage du moteur.

183
Conduite
● La vérification du système GPL s'est achevée et le temps d'attente re-
commandé est passé (cette opération peut dure plusieurs minutes).
● Aucun défaut n'a été détecté pendant la vérification du système.
Le témoin de contrôle vert s'allume sur l'indicateur du niveau de GPL.
Connecter le mode de fonctionnement à l'essence
● Appuyez sur la touche GAS
.
Le témoin de contrôle vert s'éteint sur l'indicateur du niveau de GPL.
Le mode de fonctionnement à l'essence se connecte automatiquement
quand le moteur est mis en marche ou quand aucune des conditions requi-
ses pour le fonctionnement au GPL n'est remplie. Quand les conditions né-
cessaires sont à nouveau remplies, le mode de fonctionnement au GPL se
connecte à nouveau.
Panne du système GPL
Affichage au combiné d'instrumentsQue faire
Erreur : GPL. Rendez-vous à l'atelier !Faites contrôler immédiatement le
système par un atelier spécialisé.
Fonctionnement au gaz actuellement
impossible. Consulter le manuel !
Vérifiez que toutes les conditions
sont remplies pour le fonctionne-
ment au GPL ⇒ page 182. Si c'est le
cas, rendez-vous immédiatement à
un atelier spécialisé pour une révi-
sion du système.
Fonctionnement à l'essence actuelle-
ment impossible. Consulter le ma-
nuel !Faites contrôler immédiatement le
système par un atelier spécialisé.
Qualité et consommation de GPL
Les exigences de qualité auxquelles est soumis le GPL sont régulées pour
toute l'Europe par la norme DIN EN 589, ce qui permet l'utilisation du GPL
sur le territoire européen sans problème. Le GPL est un mélange de propane et de butane.
Il existe une différence entre gaz d'hiver et gaz d'été. Le gaz d'hiver a une
teneur en propane plus élevée. Par conséquent, il est possible qu'avec du
gaz d'hiver l'autonomie soit plus réduite (en raison d'une consommation
plus élevée) qu'avec du gaz d'été.
La gestion du moteur du véhicule s'adapte automatiquement au type de
GPL utilisé. C'est pourquoi il est possible de mélanger les deux types de
GPL dans le réservoir correspondant et qu'il n'est pas nécessaire de le vider
complètement avant de faire le plein d'un GPL d'une autre qualité.
Le GPL et la sécurité
Si vous sentez une odeur de gaz ou que vous suspectez une fuite dans le
système au GPL
⇒
●Stoppez le véhicule immédiatement.
● Coupez le contact d'allumage.
● Ouvrez toutes les portes afin de ventiler convenablement le véhicule.
● Éteignez immédiatement les cigarettes que vous avez pu allumer.
● Sortez du véhicule ou déconnectez tous les objets susceptibles de pro-
voquer des étincelles ou un incendie.
● Si l'odeur de gaz persiste, ne reprenez pas la route !
● Faites appel à un spécialiste en mesure de vous dépanner. Faites remé-
dier au dysfonctionnement.
AVERTISSEMENT
Le GPL est une substance hautement explosive et facilement inflamma-
ble. Il peut provoquer de graves brûlures et d'autres blessures.
● Prenez les précautions nécessaires afin d'éviter tout risque d'incen-
die ou d'explosion.
● En cas de stationnement du véhicule dans un endroit fermé (par
exemple dans un garage), assurez-vous qu'il existe un système de venti-
lation naturel ou mécanique pouvant neutraliser le GPL en cas de fuite.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

185
Conduite
● La température dans l'habitacle devra se trouver dans les limites de con-
fort (la touche AC
11 ⇒ fig. 136 devra être sélectionnée).
● La fonction de dégivrage arrière ne doit pas être connectée.
● S'il n'est pas demandé une augmentation du débit d'air 10
⇒ fig. 136
supérieure à 3 pressions.
● Ne pas avoir sélectionné la température HI ou LO.
● La portière du conducteur doit être fermée.
● Le filtre à particules Diesel ne doit pas se trouver en mode régénération
(moteurs Diesel).
● La charge de la batterie ne doit pas être trop basse afin de garantir le
démarrage suivant.
● La température de la batterie se situe entre -1 °C (+30 °F) et +55 °C
(+131 °F).
● Le système d'aide au stationnement (Park Assist*) ne doit pas être acti-
vé.
Interruption du fonctionnement Start-Stop
Dans les situations suivantes, le fonctionnement du Start-Stop est interrom-
pu et le moteur se met en marche automatiquement :
● Le véhicule avance.
● La pédale de frein a été actionnée plusieurs fois de manière consécuti-
ve.
● La batterie s'est trop fortement déchargée.
● Le système Start-Stop a été désactivé manuellement.
● La fonction de dégivrage arrière est connectée.
● La température dans l'habitacle dépasse les limites considérées comme
étant celles de confort (la touche AC
11 ⇒ fig. 136 devra être connectée).
● Si une augmentation du débit d'air 10 ⇒ fig. 136 supérieure à 3 pres-
sions est demandée.
● Sélectionner la température HI ou LO.
● La température du liquide de refroidissement du moteur n'est pas ap-
propriée. ●
L'alternateur est défectueux, par exemple lorsque la courroie trapézoï-
dales s'est cassée.
● Le non-respect des conditions décrites dans le paragraphe précédent.
AVERTISSEMENT
Ne laissez sous aucun prétexte le véhicule avancer avec le moteur arrêté.
Vous risquez de perdre le contrôle de votre véhicule. Ce qui risque de pro-
voquer un accident et des blessures graves.
● La direction assistée ne fonctionne pas lorsque le moteur est coupé.
D'où la nécessité de tourner plus fermement le volant.
● Déconnectez le système Start-Stop pour circuler sur l'eau (traverser
des gués, etc.).
Nota
● Sur les véhicules équipés du Start-Stop et d'une boîte mécanique, vous
devez appuyer sur l'embrayage lorsque vous démarrez le moteur.
● Lorsque les conditions d'arrêt ne sont pas réunies, le symbole de Start-
Stop est affiché barré sur le tableau de bord.
● Si le volant est tourné à plus de 270°, la fonction Stop est inactive, mais
l'angle de braquage du volant n'influe pas sur le démarrage du véhicule.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

187
Conduite
Boîte mécanique Conduite avec boîte mécanique
Fig. 144 Détail de la
console centrale : sché-
ma d'une boîte mécani-
que 5 vitesses
Fig. 145 Détail de la
console centrale : sché-
ma d'une boîte mécani-
que 6 vitesses Passage de la marche arrière
–
Débrayez à fond quand le véhicule est à l'arrêt (le moteur tour-
ne au ralenti).
– Placez le levier de vitesses au point mort puis déplacez le levier
à fond vers le bas.
– Faites glisser le levier de vitesses vers la gauche jusqu'à la po-
sition correspondant à la marche arrière comme indiqué sur la
grille des vitesses représentée sur le pommeau du levier.
La marche arrière ne doit être enclenchée que lorsque le véhicule est à l'ar-
rêt. Avec le moteur en marche, il faut attendre environ 6 secondes avec
l'embrayage appuyé à fond avant de sélectionner la marche arrière, afin de
protéger la boîte de vitesses.
Les feux de recul s'allument lorsque la marche arrière est enclenchée et que
le contact d'allumage est mis.
AVERTISSEMENT
● Lorsque le moteur tourne, le véhicule se déplace dès qu'une vitesse
est engagée et que vous levez le pied de la pédale d'embrayage.
● N'enclenchez jamais la marche arrière lorsque le véhicule roule – ris-
que d'accident !
Nota
● En conduisant, ne posez pas votre main sur le levier de vitesses. La
pression de la main se transmet aux fourchettes de commande de la boîte
de vitesses, risquant ainsi de provoquer à long terme leur usure prématu-
rée.
● Débrayez toujours à fond lorsque vous passez les vitesses pour éviter
une usure et des endommagements inutiles.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

197
Conduite
AVERTISSEMENT
● Le système d'aide au stationnement ne remplace en aucun cas la vigi-
lance du conducteur. La responsabilité de ce dernier reste entière lors-
qu'il se gare ou effectue des manœuvres similaires.
● Les capteurs présentent des angles morts au sein desquelles les ob-
jets ne peuvent pas être détectés. Faites particulièrement attention aux
jeunes enfants et aux animaux, étant donné que les capteurs ne peuvent
pas les détecter dans tous les cas. Si vous ne faites pas suffisamment at-
tention, il existe un risque d'accident.
● Surveillez toujours l'entourage du véhicule y compris à l'aide des ré-
troviseurs.
ATTENTION
Sachez que les petits obstacles déjà annoncés par un signal sonore ris-
quent de ne plus être détectés lorsqu'ils sortent de la plage de mesure des
capteurs. Des objets tels que chaînes de clôture, timons de remorque, min-
ces barres peintes ou clôtures peuvent, selon les circonstances, ne pas être
détectés par le système – risque d'endommagement.
Nota
Respectez les consignes concernant la traction d'une remorque
⇒ page 198.
SEAT Parking System Plus* : Description
Le Parking System Plus est une aide sonore et optique au
stationnement.
Des capteurs sont disposés dans les pare-chocs avant et arrière. Si un obs-
tacle est détecté, vous êtes avertis par des signaux sonores et optiques. La
plage de mesure des capteurs commence à environ :
DevantSur le côté0,90Au centre1,20
À l'arrièreSur le côté0,60Au centre1,60
Plus vous approcherez de l'obstacle, plus la fréquence des signaux sonores
sera élevée. Lorsque la distance est inférieure à environ 0,30 m, le signal
sonore est continu. Arrêtez-vous !
Si la distance par rapport à l'obstacle reste constante, l'intensité sonore du
signal baisse peu à peu après environ quatre secondes (cela ne concerne
pas le signal sonore continu).
Activation/Désactivation
Fig. 153 Console centra-
le : Commande de l'aide
au stationnement
Activation
– Branchez le radionavigateur.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

198Conduite
–Appuyez sur l'interrupteur de la console centrale ⇒ fig. 153
ou sur l'affichage des vitesses. Un bref signal sonore retentit et
la diode intégrée dans la commande s'allume.
Désactivation
– Conduisez à plus de 10 km/h (6 mph) vers l'avant, ou
– appuyez sur l'interrupteur ou
– Coupez le contact d'allumage.
Segments de l'indication optique
Des segments colorés devant et derrière ainsi qu'un signal sonore vous per-
mettent d'estimer la distance par rapport à un obstacle. Les segments de
couleur orange ainsi qu'un signal d'alerte discontinu vous indiquent la pré-
sence d'un obstacle. Lorsque vous approchez de cet obstacle, la lumière
des segments passe au rouge et le signal sonore devient continu. Lorsque
l'avant-dernier segment apparaît, cela signifie que vous avez atteint la zone
de collision. Arrêtez-vous ! ⇒
.
AVERTISSEMENT
● Le système d'aide au stationnement ne remplace en aucun cas la vigi-
lance du conducteur. La responsabilité de ce dernier reste entière lors-
qu'il se gare ou effectue des manœuvres similaires.
● Les capteurs présentent des angles morts dans lesquels les objets ne
peuvent pas être détectés. Faites particulièrement attention aux jeunes
enfants et aux animaux, étant donné que les capteurs ne peuvent pas les
détecter dans tous les cas. Si vous ne faites pas suffisamment attention,
il existe un risque d'accident.
● Surveillez toujours l'entourage du véhicule y compris à l'aide des ré-
troviseurs.
ATTENTION
Sachez que les petits obstacles déjà annoncés par un signal sonore ris-
quent de ne plus être détectés lorsqu'ils sortent de la plage de mesure des
capteurs. Des objets tels que chaînes de clôture, timons de remorque, min-
ces barres peintes ou clôtures peuvent, selon les circonstances, ne pas être
détectés par le système – risque d'endommagement.
Nota
● Respectez les consignes concernant la traction d'une remorque
⇒ page 198.
● L'affichage peut être légèrement retardé.
Dispositif d'attelage
En mode remorque, les capteurs arrière de l'aide au stationnement ne sont
pas activés lorsque l'on engage la marche arrière ou que l'on actionne l'in-
terrupteur . Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible lors-
que le dispositif d'attelage n'a pas été monté à l'usine. Les restrictions sui-
vantes interviennent alors :
SEAT Parking System*
Aucun avertissement
SEAT Parking System Plus*
Aucun avertissement disponible à l'arrière. Le système d'aide au stationne-
ment avant reste cependant activé. L'indication optique passe au mode re-
morque.