
04
NAV2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
225
NAVIGATIE - GHIDARE
Optiuni de ghidare
Selectaţi funcţia "Route dynamics" (Criterii de ghidare).
Această funcţie oferă acces la opţiunile "Traffi c independent" (Independent de trafi c), "Semi-dynamic" (Cu confi rmare) sau "Dynamic" (Automatic).
Selectaţi funcţia "Avoidance criteria" (Criterii de excluziune). Această funcţie are mai multe opţiuni de Excludere - "Avoid" (autostrăzi, taxare, feriboturi, tuneluri).
Rotiţi inelul şi selectaţi funcţia "Recalculate" (Recalculare itinerar) pentru a fi luate în considerare opţiunile alese. Apăsaţi pe OK pentru validare.
Apăsaţi pe tasta NAV.
Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau selectaţi funcţia Navigation Menu şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Selectaţi funcţia "Route type" (Tip rută) şi apăsaţi pe OK pentru validare. Această funcţie vă permite modifi carea criteriilor de ghidare.
Selectaţi funcţia "Route options" (Opţiuni de ghidare) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Navigation MenuNavigation Menu
Route optionsRoute options
Route typeRoute type
Route dynamicsRoute dynamics
Avoidance criteria
Recalculate
Când este afi şată harta pe ecran, aveţi posibilitatea de a selecta "Map Settings" (Reglaje hartă) apoi "2D Map" (Hartă de sus)/"2.5D Map" (În perspectivă)/"3D Map" Când este afi şată harta pe ecran, aveţi posibilitatea de a selecta "Map Settings" (Reglaje hartă) apoi "2D Map" (Hartă de sus)/"2.5D Map" (În perspectivă)/"3D Map" Când este afi şată harta pe ecran, aveţi posibilitatea de a selecta "Map Settings"
(Hartă 3D)/"North Up" (Orientare spre Nord)/"Heading Up" (Orientare în funcţie de direcţia vehiculului). Clădirile vizibile în 3D depind de avansarea cartografi erii oraşelor.

04
NAV2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
226
Adaugarea unei etape
Alegeţi, de exemplu, o nouă adresă.
După ce aţi ales noua adresă, selectaţi "Start route guidance" (Pornire ghidare) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Poziţionaţi etapa în listă şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Apăsaţi pe tasta NAV.
Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau selectaţi funcţia Meniu "Navigation" şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Selectaţi funcţia "Add stopover" (Adăugare etapă) (5 etape maxim) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Selectaţi funcţia "Stopovers" (Etape) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Navigation MenuNavigation Menu
StopoversStopovers
Add stopoverAdd stopover
Address inputAddress input
Pentru modifi carea etapelor, reluaţi paşii de la 1 la 3 şi selectaţi "Rearrange route" (Optimizare itinerar) (selectaţi o etapă, ştergeţi-o sau deplasaţi-o în listă pentru a schimba ordinea, validaţi noua sa poziţie şi terminaţi prin "Recalculate" (Recalculare itinerar).
Pot fi adăugate sau şterse etape din itinerar după alegerea unei destinaţii.
Reluaţi paşii de la 1 la 7 dacă este necesar, apoi selectaţi "Recalculate" (Recalculare itinerar) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Start route guidanceStart route guidance
NAVIGATIE - GHIDARE

04
NAV2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
227
NAVIGATIE - GHIDARE
Cautare punct de interes (POI)
Apăsaţi pe tasta NAV.
Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau selectaţi funcţia Navigation Menu şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Selectaţi funcţia "POI nearby" (POI în apropiere) pentru căutarea de POI în proximitatea vehiculului.
Selectaţi funcţia "POI search" (Căutare puncte de interes) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Navigation MenuNavigation Menu
POI search
POI nearbyPOI nearby
Selectaţi funcţia "POI in city" (POI în oraş) pentru a căuta POI în oraşul dorit. Alegerea ţării apoi numele oraşului cu ajutorul tastaturii virtuale.
Selectaţi funcţia "POI near route" (POI în apropierea itinerarului) pentru căutarea de POI în proximitatea itinerarului.
Selectaţi funcţia "POI in country" (POI în ţară) pentru a căuta POI în ţara dorită.
Selectaţi funcţia "POI near destination" (POI în apropierea destinaţiei) pentru căutarea de POI în proximitatea punctului de destinaţie al itinerarului.
POI near destination
POI in countryPOI in country
POI near route
O listă de localităţi din ţara aleasă este accesibilă prin tasta LIST a tastaturii virtuale.
POI in cityPOI in city
Punctele de interes (POI) semnifi că ansamblul de spaţii ce oferă servicii într-o anumită zonă (hoteluri, diferiţi comercianţi, aeroporturi...).

04
NAV2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
229
NAVIGATIE - GHIDARE
Descărcaţi pe un card SD, sau pe o memorie USB, fi şierul de actualizare a bazei de date "POI" de pe Internet. Acest serviciu este disponibil pe site-ul "http://peugeot.navigation.com".
Actualizare POI
Settings
Fişierele trebuie copiate în rădăcina suportului ales.
Inseraţi suportul (Card SD sau memorie USB) conţinând baza de date POI în cititorul de Card SD sau în portul USB al sistemului.
Selectaţi mediul utilizat ("USB" sau "SD-Card") şi apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe NAV, selectaţi "Navigation Menu" (Meniu navigaţie), apoi "Settings", apoi "Update personal POI" (Importare POI personale).
Încărcarea cu succes este confi rmată printr-un mesaj.
Sistemul reporneşte.
Versiunea pentru POI este disponibilă în meniul SETUP \ System.
Update personal POIUpdate personal POI
Navigation MenuNavigation Menu

NAV
04
2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
230
NAVIGATIE - GHIDARE
Reglarea difuzarii sonore a indicatiilor
Apăsaţi pe tasta NAV.
Apăsaţi din nou tasta NAV sau selectaţi funcţia "Navigation Menu" (Meniu navigatie) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Selectaţi funcţia "Settings" (Setări) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Navigation Menu Navigation Menu
Settings
În timpul afi şării navigaţiei pe ecran, apăsaţi pe OK, apoi selectaţi sau nu "Voice advice" (Mesaje vocale), pentru a activa sau dezactiva indicaţiile vocale de ghidare.
Utilizaţi tasta de volum pentru a le regla intensitatea.
Reglaje pentru punctele de interes si
zonele cu risc
Volumul sonor al alertelor POI Zone de Risc se poate regla doar în momentul difuzării acestui tip de alertă.
POI categories on Map POI categories on Map
Set parameters for risk areas Set parameters for risk areas
Selectaţi "Set parameters for risk areas" (Parametri zone de risc) pentru a accede la funcţiile "Display on map" (Afi şare pe hartă), "Visual alert" (Atenţionare vizuală la apropiere) şi "Sound alert" (Avertizare sonoră la apropiere).
Selectaţi funcţia POI categories on Map (POI pe hartă) pentru selectarea punctelor de interes ce sunt automat afi şate pe hartă.

05
TRAFFIC
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
231
INFORMATII TRAFIC
Parametrarea filtrarii si afisarea
mesajelor TMC
Dacă au fost alese toate mesajele de pe itinerar, este recomandată adăugarea unui fi ltru geografi c (pe o raza de 5 km, de exemplu) pentru a reduce numărul de mesaje afi şate. Filtrul geografi c urmăreşte deplasarea vehiculului.
Filtrele sunt independente şi rezultatele lor se intersectează.
Noi preconizăm:
- un fi ltru cu o rază de 10 km în jurul vehiculului în condiţii de circulaţie densa,
- un fi ltru cu o rază de 50 km în jurul vehiculului sau un fi ltru pentru traseele pe autostradă.
Apăsaţi din nou pe tasta TRAFFIC, sau selectaţi funcţia Traffi c Menu şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Selectaţi "Geo. Filter" (Filtru geografi c). Lista de mesaje TMC apare sub Traffi c Menu, ordonată crescător în funcţie de distanţă.
Selectaţi fi ltrul după cum doriţi:
Messages on routeMessages on route
All warning messagesAll warning messages
Only warnings on routeOnly warnings on route
All messagesAll messages
Traffi c Menu
Selectaţi "Select preferred list" (Filtrare mesaje) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Mesajele TMC (Trafi c Message Channel) sunt informaţii legate de trafi c şi de condiţiile meteorologice, primite în timp real şi transmise şoferului în forma unor anunţuri sonore şi vizuale pe harta de navigaţie.
Sistemul de navigaţie poate oferi astfel un itinerar de ocolire.
Apăsaţi pe tasta TRAFFIC.
Geo. Filter

05
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
232
INFORMATII TRAFIC
Principalele simboluri vizuale TMC
Triunghi roşu şi galben: informaţii trafi c, de exemplu:
Triunghi negru şi albastru: informaţii generale, de exemplu:
Informaţii privind vremea
Semnalizare modifi cată
Pericol de explozie
Informaţii privind circulatia
Îngustare cale de circulaţie
Drum închis
Vânt
Drum alunecos
Manifestaţie
Ceaţă
Accident
Pericol
Parcare
Întârziere
Intrare pe drum interzis
Zăpadă / gheaţă
Lucrări
Ambuteiaj
Când sursa de program media în curs de redare este afi şata pe ecran, apăsaţi pe rolă.
Meniul de comenzi rapide al sursei apare şi oferă acces la:
Selectaţi (TA) (Trafi c Announcement) si apăsaţi rola pentru validare, pentru a avea acces la reglajele corespunzătoare.
Trafi c Announcement (TA)Trafi c Announcement (TA)
Funcţia TA (Trafi c Announcement) difuzeaza cu prioritate mesajele de avertizare TA. Pentru a fi activată, aceasta funcţie necesită recepţia corectă a unui post de radio care emite acest tip de mesaje. Imediat ce este emisa o informatie privind trafi cul, programul în curs de redare (Radio, CD, ...) se întrerupe automat, pentru a permite difuzarea mesajului TA. La terminarea mesajului TA, aparatul revine la difuzarea programului ascultat anterior.
Ascultare mesaje TA
- postul de radio difuzează anunturi TA.
- postul de radio nu difuzează anunturi TA.
- difuzarea mesajelor TA nu este activată.

06
RADIO
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIO NA
V TRAFFICMEDIA
RADIO NA
V TRAFFICMEDIA
233
Selectarea unui post de radio
Dacă postul de radio ascultat este afi şat pe ecran, apăsaţi pe OK.
Meniul de comenzi rapide al sursei radio apare şi aveţi acces la următoarele funcţii:
Selectaţi funcţia dorită şi apăsaţi pe OK pentru a valida şi aveţi acces la reglajele corespunzătoare.
Info trafi c TA
Dacă este afi şat RDS, aceasta permite ascultarea aceluiaşi post datorită urmăririi frecvenţei. Totuşi, în anumite condiţii, urmărirea postului RDS nu este asigurată în întreaga ţară, posturile radio neacoperind 100 % din teritoriu. Aceasta explică pierderea recepţionării unui post în momentul parcurgerii unui traseu.
Mediul înconjurător (dealuri, clădiri, tunel, parcări, subsol...) poate bloca recepţia, inclusiv pe cea în modul RDS. Acest fenomen este normal în propagarea undelor radio şi nu se traduce în nici-un fel printr-o defecţiune a aparatului de radioului.
RDS - Mod regional
Apăsaţi pe tasta RADIO pentru a afi şa lista staţiilor recepţionate local, sortată în ordine alfabetică.
Apăsaţi pe una dintre tastele numerice, timp de cel puţin două secunde, pentru a memora postul ascultat. Un bip confi rmă memorarea.
Apăsaţi pe una dintre tastele numerice pentru a reveni la postul de radio memorat.
RDS
Radiotext
Regional progRegional prog
RADIO
Când ecranul "RADIO" este afi şat, rotiţi inelul sau folosiţi blocul de control în 4 direcţii pentru a selecta postul precedent sau următor din listă.
În ascultarea sursei radio, apăsaţi pe tastele şi pentru căutarea automată a frecvenţelor inferioare şi superioare.
Selectaţi postul dorit prin rotirea inelului şi apăsaţi pentru validare.
AM