Page 241 of 344
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
239
Vælg mellem Bluetooth-telefon / intern
telefon
For at aktivere Bluetooth-telefonen eller den interne telefon, trykkes der på TAG TELEFONEN.
TELEFON
Vælg Phone menu (telefonmenu), herefter "Select phone" (vælg telefon) og vælg herefter mellem "Telephone off" (slukket telefon), "Use Bluetooth phone" (brug Bluetooth-telefon) eller "Use internal phone" (brug intern telefon). Tryk på OK for hver etape for at godkende.
Systemet kan kun tilsluttes en Bluetooth-telefon og et SIM-kort (intern telefon) samtidigt.
I dette tilfælde synkroniseres telefonbogen med Bluetooth-telefonen.
Page 242 of 344

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
240
* De tilgængelige tjenester fra telefonen afhænger af telefonnettet,\
SIM-kortet og om de anvendte Bluetooth-apparater er kompatible. Se i telefonens brugsanvisning, eller kontakt teleoperatøren for at se, hv\
ilke tjenester du har adgang til.
TELEFON
Parring af en Bluetooth-telefon /
Første gang
Af sikkerhedsmæssige grunde, og fordi der kræves fuld opmærksomhed fra førerens side, må parringen af Bluetooth-mobiltelefonen med det håndfri system i WIP Com 3D kun foretages, når bilen holder stille med tændingen tilsluttet.
Gå ind på www.peugeot.dk for yderligere oplysninger (kompatibilitet, ekstra hjælp, mv.).
Aktiver telefonens Bluetooth-funktion, og kontroller, at den er synlig for alle (se telefonens instruktionsbog).
Hvis ingen telefon har været parret, foreslår systemet "Connect phone" (tilslut telefon). Vælg "Yes" (ja) og tryk på OK for at godkende.
Indtast ID-koden på telefonen. Den kode, som indtastes, vises på systemets skærm.
For at parre en anden telefon trykkes der på tasten TEL, vælg herefter Phone menu (telefonmenu), herefter "Select phone" (vælg telefon), herefter "Connect Bluetooth phone" (tilslut Bluetooth-telefon), og vælg herefter den ønskede telefon.
Tryk på OK for hver etape for at godkende.
Når telefonen er tilsluttet, kan WIP Com 3D synkronisere adressebogen og oversigten over opkald. Denne synkronisering kan tage nogle minutter * .
Parringen kan også foretages via telefonen (se telefonens instruktionsbog).
Tryk på tasten TAG TELEFONEN.
Vælg "Search phone" (søg efter telefon), og tryk på OK for at godkende. Vælg herefter navnet på telefonen.
Search phone Search phone
For at slette parringen trykkes der på tasten TEL, vælg derefter "Connect phone" (tilslut telefon) og derefter "Delete pairing" (slet \
parring)
Page 243 of 344

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
241
* De tilgængelige tjenester fra telefonen afhænger af telefonnettet,\
SIM-kortet og om de anvendte Bluetooth-apparater er kompatible. Se i telefonens brugsanvisning, eller kontakt teleoperatøren for at se, hv\
ilke tjenester du har adgang til. Forhandleren har udarbejdet en liste over d\
e mobiltelefoner, der har de bedste tilbud.
TELEFON
Tilslut en Bluetooth-telefon
Af sikkerhedsmæssige grunde og fordi der kræves fuld opmærksomhed fra førerens side, må tilslutningen af Bluetooth-mobiltelefonen med det håndfri system i WIP Com 3D kun foretages, når bilen holder stille med tændingen tilsluttet.
Aktiver telefonens Bluetooth-funktion, og kontroller, at den er "synlig for alle".
Når telefonen er tilsluttet, kan WIP Com 3D synkronisere adressebogen og oversigten over opkald. Denne synkronisering kan tage nogle minutter * .
Tryk på tasten TAG TELEFONEN.
Listen over allerede tilsluttede telefoner (maks. 4) vises på multifunktionsdisplayet. Vælg den ønskede telefon, og vælg herefter "Connect phone" for at foretage en ny tilslutning. Vælg "Delete pairing" (slet telefon) for at annullere forbindelsen til telefonen.
Page 244 of 344

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
242
Tag den ud af holderen ved at trykke på eject-knappen.
Sæt SIM-kortet i holderen, og indsæt den derefter i klappen.
Tag SIM-kortet ud ved at følge fremgangsmåden under trin 1.
Af sikkerhedsmæssige grunde og fordi der kræves fuld opmærksomhed fra førerens side, må SIM-kortet kun installeres, \
når bilen holder stille.
Indtast PIN-koden på tastaturet, og vælg herefter OK og godkend.
Systemet spørger om "Do you want to switch to the internal phone?" (vil du bruge den interne telefon til stemmeopkald), vælg "Yes" (ja), hvis du vil bruge dit SIM-kort til personlige opkald. Ellers er det kun nødopkald og tjenester, som bruger SIM-kortet.
Remember PIN
Ved indtastning af din PIN-kode sættes der hak ved fanebladet "Remember PIN" for at få adgang til telefonen uden at skulle indtaste denne kode næste gang.
Brug den interne telefon med SIM-kort
TELEFON
Når SIM-kortet er installeret, kan systemet synkronisere adressebogen og oversigten over opkald.
Denne synkronisering kan tage nogle minutter.
Hvis du har afvist af bruge den interne telefon til personlige opkald, k\
an du altid tilslutte en Bluetooth-telefon for at modtage dine opkald på\
bilens lydanlæg.
Page 245 of 344

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
243
Tryk for enden af ratkontakten for at acceptere opkaldet eller lægge på efter en samtale.
Vælg fanen "Yes" (ja) for at acceptere eller "No" (nej) for at afvise og godkend ved at trykke på OK.
Modtag et opkald Foretag et opkald
Når du modtager et opkald, høres en ringetone og en meddelelse vises på skærmen.
Læg på ved at trykke på tasten LÆG PÅ, eller tryk på OK og vælg "End Læg på ved at trykke på tasten LÆG PÅ, eller tryk på OK og vælg "End Læg på ved at trykke på tasten LÆG
call", og godkend ved at trykke på OK.
End call
Tryk på tasten TAG TELEFONEN.
Et telefonnummer kan ligeledes vælges ud fra adressebogen. Du kan vælge "Dial from address book" (ring fra adressebogen). WIP Com 3D kan gemme op til 4096 numre.
Vælg "Dial number" (tryk nummer) og tryk herefter telefonnummeret på det virtuelle tastatur.
Vælg funktionen Phone menu (telefonmenu) og tryk på OK for at godkende.
Dial number
Phone menu
Listen over de sidste 20 ind- og udgående opkald fra bilen vises under Phone menu (telefonmenu). Du kan vælge et nummer og trykke på OK for at foretage opkaldet.
Yes No
Tasten TAG TELEFONEN accepterer, tasten LÆG PÅ afviser det indgående opkald.
TELEFON
Det er altid muligt at foretage et opkald direkte fra telefonen, men bilen skal parkeres forinden af sikkerhedsmæssige årsager.
Det er forbudt at håndtere telefonen under kørsel. Af sikkerhedsmæssige årsager anbefales det at parkere bilen eller bruge betjeningsknappern\
e på rattet.
Tryk i mere end to sekunder i enden af ratkontakten for at få adgang til adressebogen.
Page 246 of 344

09
MEDIA
TRAFFIC
244
MENUOVERSIGT
MAIN FUNCTION HOVEDFUNKTION
OPTION AOPTION A
OPTION B... VALG B
option A1 VALG A
option A2valg A1
1
2
3
2
3
Traffi c Menu Trafi kmenu
Messages on routeAlle meddelelser om ruten
Select preferred list Filtrering af meddelelse
1
2
3
Deactivate pin Deaktiveret 4
Only warnings on route Advarselsmeddelelser om ruten3
All warning messages Kun advarselsmeddelelser3
All messagesAlle meddelelser3
Geo. Filter Geografi sk fi lter3
Within 3 km I en radius af 3 km4
Within 5 km I en radius af 5 km4
Within 10 km I en radius af 10 km4
Within 50 km I en radius af 50 km4
On confi rmationVed forespørgsel på meddelelsen
Read out settings Oplæsning af meddelelser 2
3
Incoming messages Ved modtagelse af meddelelsen3
TMC station information Trafi kmeldinger 2
Media Menu Mediamenu
DVD-Video/MP3-Disc /DVD-Audio/ DVD-Video/MP3-Disc /DVD-Audio/ DVD-Video/MP3-Disc Audio CD /DVD-Audio/ Audio CD /DVD-Audio/lyd-CD/CD med MP3-fi ler/lyd-DVD/video-DVD
Select media Vælg kilde
1
2
3
Jukebox (Folders & Files) Jukeboks3
SD-Card SD-kort3
USB USB3
External device (audio/AV) Aux-indgang (lyd/video)3
Add fi les Kopier
Jukebox management Styring af jukeboks 2
3
Folders & Files Mapper og fi ler 4
Create folderOpret mappe3
Modify content Slet/omdøb3
Edit playlist Rediger afspilningslister3
Play options Afspilningsmåde3
Playlists Afspilningsliste 4
Memory capacity Hukommelsesstatus3
Refer to the "Sound settings"menu details of which are shown on the next page.Der henvises til menuen " Sound settings " (lydindstillinger) på næste side.
Sound settings Lydindstillinger 2
3
Aspect ratio Format for visning
Video settings Videoindstillinger 2
3
Menu language Sprog3
Display Display-indstillinger3
Brightness Lysstyrke 4
Contrast Kontrast 4
Colour Farver 4
Page 247 of 344

245
NAV
RADI O
AUX standard Videostandard (AUX)3
Reset video settings Initialiser videoindstillinger3
Audio and Video (AV) Audio Off Off/lyd/lyd og video
Ext. Device (Aux) management Styring af aux-indgang (AUX) 2
3
Radio Menu Radiomenu
Waveband AM/FM-BÅND
1
2
Manual tune Vælg frekvens 2
Refer to the "Sound settings" menu below.Der henvises til menuen " Sound settings " Lydindstillinger) nedenfor.
Sound settings Lydindstillinger 2
3
Menuen "Sound settings" Lydindstillinger
Balance / Fader Balance/Fading
1
2
Bass / Treble Bas/Diskant 2
Equalizer Forudbestemte lydindstillinger 2
Linear Ingen3
ClassicKlassisk3
Jazz Jazz3
Rock/pop Rock/pop3
Techno Tekno3
Vocal Sang3
Mute rear speakers Afbryd baghøjttalere 2
Loudness Loudness 2
Speed dependent volume Automatisk regulering af lydstyrke 2
Reset sound settings Initialiser lydindstillinger 2
Navigation Menu Navigationsmenu
Abort guidance/Resume guidance Stop/fortsæt vejvisning
1
2
Destination input Indtast destination 2
Address input Indtast ny adresse3
Country Land 4
City By 4
Street Gade 4
House number Nummer 4
Start route guidance Start vejvisning 4
Postal code Postnummer 4
Save to address book Tilføj til adressebog 4
Intersection Vejkryds 4
City district Bymidte 4
Geo positionGPS-data 4
Map Indtastet på kort 4
Navigate HOME Naviger hjem3
Choose from last destinationsVælg fra de sidste destinationer3
Choose from address book Vælg fra adressebogen3
Stopovers Etaper 2
Add stopover Tilføj en etape3
Address input Indtast ny adresse 4
Navigate HOMEVis vej hjem 4
Choose from address book Vælg fra adressebogen 4
Choose from last destinations Vælg fra de sidste destinationer 4
Rearrange route Optimer rute3
Replace stopover Udskift etape3
Delete stopover Slet etape3
FM FM-bånd3
AM AM-bånd3
Page 248 of 344

ADDR
BOOK
246
Recalculate Genberegn rute3
Fast route Den hurtigste 4
Short route Den korteste 4
Optimized route Optimer tid/afstand 4
POI nearby I nærheden
POI search Søg efter interessepunkter 2
3
POI near destination Tæt ved destinationen3
POI in city I en by3
POI in country I et land3
POI near route Langs ruten3
Route type Navigationskriterier
Route options Indstillinger for vejvisning 2
3
POI near destination Tæt ved destinationen 4
Short route Den korteste 4
Optimized route Optimer tid/afstand 4
Subscr. Service Betalingsvej 4
Route dynamics Trafi khensyn
Settings Indstillinger 2
3
Traffi c independent Uden omveje 4
Semi-dynamic Både med og uden omveje 4
Dynamic Automatisk 4
Avoidance criteria Udelukkelseskriterier3
Avoid motorways Udeluk motorveje 4
Avoid toll roads Udeluk betalingsveje 4
Avoid tunnels Udeluk tunneler 4
Avoid ferries Udeluk færge 4
Recalculate Genberegn rute3
Address book Menu Menuen adressebog
Create new entry Opret ny kontaktperson
1
2
Show memory status Vis tilgængelig plads 2
Export address book Eksporter adressebog 2
Delete all voice entries Slet alle formuleringer 2
Delete all entriesSlet alle kontaktpersoner 2
Delete folder "My Addresses" Slet indholdet "Mine adresser" 2
Phone menu Telefonmenu
Dial number Tast nummer
1
2
Dial from address bookOpkald fra adressebogen 2
Call lists Oversigt over opkald 2
Messages Meddelelser 2
Select phone Vælg telefon 2
Search phone Søg efter en telefon 4
Telephone off Ingen3
Use Bluetooth phone Bluetooth-telefon3
Use internal phone Intern telefon3
Connect Bluetooth phone Tilslut Bluetooth-telefon3
Disconnect phone Frakobl telefon 5
Rename phone Omdøb telefon 5
Delete pairing Slet telefon 5
Delete all pairings Slet alle telefoner 5
Show details Vis detaljer 5