1/
KONTROLA JAZDY
Jeżeli WIP Sound jest włączony, po wybraniu tego menu można
skonfi gurować zestaw głośnomówiący Bluetooth (połączenie),
przeglądać różne katalogi (lista połączeń, usługi...) oraz przeprowadzić
komunikację (odebrać połączenie, zakończyć połączenie, połączenie
oczekujące, tryb sekretny...).
Szczegóły dotyczące aplikacji "Telefon" znajdują się w rubryce WIP
Sound.
MENU "TELEPHONE" (TELEFON) Konfiguracja wyświetlacza
Po wybraniu tego menu można wykonać następujące ustawienia:
- regulacja jasności wideo,
- regulacja daty i godziny,
- wybór jednostek.
Wybór języka
W tym menu można wybrać język wyświetlacza (niemiecki, angielski,
hiszpański, francuski, włoski, holenderski, portugalski, portugalski-
brazylijski, turecki * ). Ze względów bezpieczeństwa konfi gurowanie ekranu
wielofunkcyjnego przez kierowcę powinno odbywać się
bezwzględnie po zatrzymaniu samochodu.
Ustawianie daty i godziny
Naciskać przyciski " " albo " ", aby wybrać menu "Konfi guracja
wyświetlacza", następnie przycisk "OK" .
Naciskać przyciski " " albo " ", aby wybrać wiersz "Ustawianie
daty i godziny", następnie przycisk "OK" .
Naciskać przyciski " " albo " ", aby wybrać parametr do
zmiany. Zatwierdzić wybór, naciskając przycisk "OK" , a następnie
zmodyfi kować parametr i zatwierdzić ponownie, aby zapamiętać
zmianę.
Ustawiać parametry po kolei, zatwierdzając przyciskiem "OK" .
Naciskać przyciski " " albo " ", następnie przycisk "OK" , aby
wybrać pole "OK" i zatwierdzić, albo nacisnąć przycisk "Powrót" ,
aby anulować.
* Zależnie od kraju przeznaczenia.
46
EKRAN KOLOROWY SKŁADANY
(Z WIP NAV+)
WYŚWIETLANIE NA EKRANIE
Zależnie od kontekstu wyświetlane są następujące informacje:
- godzina,
- data,
- wysokość,
- temperatura na zewnątrz (wyświetlana wartość miga, jeżeli istnieje niebezpieczeństwo gołoledzi),
- pomoc przy parkowaniu,
- funkcje audio,
- informacje dotyczące katalogów i telefonu,
- informacje systemu nawigacji satelitarnej,
- komunikaty alarmowe,
- menu ustawień wyświetlacza, systemu nawigacji i wyposażenia pojazdu. Aby na panelu systemu nawigacji wybrać określoną aplikację, należy:
nacisnąć przycisk
"RADIO" , "MUSIC" , "NAV" , "TRAFFIC" ,
"PHONE" lub "SETUP" , aby otworzyć odpowiednie menu,
przekręcić pokrętłem A , aby wybrać funkcję lub element na liście,
nacisnąć przycisk B , aby zatwierdzić wybór,
lub
nacisnąć przycisk "Powrót" , aby porzucić bieżącą operację i
powrócić do poprzedniego wyświetlenia.
Więcej informacji na temat aplikacji znajduje się w rozdziale "Audio i
telematyka".
PRZEŁĄCZNIKI
Informacje na temat manipulowania składanym ekranem
(otwieranie, zamykanie, ustawianie...) znajdują się w rozdziale
"Dostęp do składanego ekranu".
01
213
WPROWADZENIE
Wybierak WIP Com 3D
Naciśnięcie w lewo / w prawo:
Ekran "RADIO": wybór poprzedniej/kolejnej stacji radiowej.
Ekran "MEDIA": wybór poprzedniego/kolejnego utworu.
Ekran "MAPA" lub "NAV": poziome przesuwanie mapy.
Naciśnięcie w górę / dół:
Ekran "RADIO": wybór poprzedniej/kolejnej stacji radiowej z listy.
Ekran "MEDIA": wybór folderu MP3.
Ekran "MAPA" lub "NAV": pionowe przesuwanie mapy.
Przejście do kolejnej lub poprzedniej strony w menu.
Przesunięcie na wirtualnej klawiaturze.
OK: zatwierdzenie elementu podświetlonego na ekranie. ZAKOŃCZENIE POŁĄCZENIA: dostęp do Phone menu.
Zakończenie trwającego połączenia lub odrzucenie połączenia przychodzącego, połączenie Bluetooth.
Wyświetlanie normalne lub czarny ekran.
Wybór wyświetlenia na ekranie "MAPA" / "NAV" (w trakcie nawigacji) / "TEL" (w trakcie rozmowy) / "RADIO" lub "MEDIA" w trakcie odtwarzania.
ODBIÓR POŁĄCZENIA: dostęp do Phone menu.
Połączenie Bluetooth, odebranie połączenia przychodzącego.
Obrót pierścienia:
Ekran "RADIO": wybór poprzedniej/kolejnej stacji radiowej z listy.
Ekran "MEDIA": wybór poprzedniego/kolejnego utworu CD lub MP3.
Ekran "MAPA" lub "NAV": powiększenie / pomniejszenie mapy.
Przesunięcie kursora wyboru menu.
02
SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP
214
Przed pierwszym użyciem zaleca się wysłuchać, wymówić i powtórzyć wskazówki dotyczące użytkowania.
Nacisnąć przycisk SETUP i wybrać funkcję "Language & Speech" (Język i funkcje syntezy mowy). Przekręcić pierścień i wybrać "Voice control" (Parametry rozpoznawania mowy). Włączyć rozpoznawanie mowy.
Wybrać "Tutorial" (Wskazówki).
Włączenie komend głosowych
Rozpoznawanie mowy
Komendy, które należy wymawiać w zależności od kontekstu, zapisane są w poniższej tabeli.
Wymówić komendę, a WIP Com 3D ją wykona.
Naśnięcie końcówki przełącznika oświetlenia włącza rozpoznawanie mowy.
CONTEXTS AYACTION
GENERALHelp address bookHelp voice controlHelp mediaHelp navigationHelp telephoneHelp radioCancelCorrection
Access to the address book helpAccess to the voice recognition helpAccess to the media management helpAccess to the guidance, navigation helpAccess to the telephone helpAccess to the radio helpTo cancel a voice command which is in progressRequest to correct the last voice recognition carried outClear
RADIOSelect stationStation
Select a radio stationSelect a radio station using its RDS description
NAVIGATIONDestination inputVoice advice offVoice advice onSave addressStart guidanceAbort guidanceNavigate entryPOI Search
Command to enter a new destination addressDeactivate the spoken guidance instructionsActivate the spoken guidance instructionsSave an address in the address bookStart guidance (once the address has been entered)Stop the guidanceStart guidance to an entry in the address bookStart guidance to a point of interest
STEROWANIE GŁOSEM I PRZY KIEROWNICY
02
215
Włączenie komend głosowych
Rozpoznawanie mowy
STEROWANIE GŁOSEM I PRZY KIEROWNICY
CONTEXTS AYACTION
MEDIAMediaSelect mediaSingle slotJukeboxUSBExternal deviceSD-CardTrack <1 - 1000>Folder <1 - 1000>
Select the MEDIA sourceChoose a sourceSelect the CD player sourceSelect the Jukebox sourceSelect the USB player sourceSelect the audio AUX input sourceSelect the SD card sourceSelect a specifi c track (number between 1 and 1 000) on the active MEDIUMSelect a Folder (number between 1 and 1 000) on the active MEDIUM
TELEPHONEPhone menuEnter numberPhone bookDialSave numberAcceptReject
Open the Telephone MenuEnter a telephone number to be calledOpen the phone bookMake a callSave a number in the phone bookAccept an incoming callReject an incoming call
ADDRESS BOOKAddress book menuCall
Open the address bookCall fi le using its <fi le> description as described in the address bookStart guidance to an address in the address book using its <fi le> description
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
239
Wybór telefonu Bluetooth /
telefon wewnętrzny
Aby włączyć telefon Bluetooth lub telefon wewnętrzny, nacisnąć przycisk ODBIÓR. telefon wewnętrzny, nacisnąć przycisk ODBIÓR. telefon wewnętrzny, nacisnąć przycisk
TELEFON
Wybrać Phone menu – Menu Telefonu, następnie "Select phone – Wybierz telefon", a następnie wybrać między "Telephone off – Telefon wyłączony", "Use Bluetooth phone – Telefon Bluetooth" lub "Use internal phone – Telefon wewnętrzny". Po każdym wyborze nacisnąć OK dla zatwierdzenia.
Do systemu można podłączyć jednocześnie tylko jeden telefon Bluetooth i jedną kartę SIM (telefon wewnętrzny).
W tym wypadku książka telefoniczna zsynchronizowana zostanie z telefonem Bluetooth.
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
240
* Dostępne usługi zależą od sieci, karty SIM oraz kompatybilności używanych urządzeń Bluetooth. Należy przeczytać instrukcję obsługi telefonu i zapytać operatora o dostęp do poszczególnych usług.
TELEFON
Parowanie telefonu Bluetooth /
Pierwsze połączenie
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność większej uwagi ze strony kierowcy operacje parowania telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącego WIP Com 3D należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu przy włączonym zapłonie.
Na stronie www.peugeot.pl można znaleźć więcej informacji (kompatybilność, dodatkowa pomoc...).
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie.
Jeżeli żaden telefon nie jest sparowany, system zaproponuje "Connect phone – Podłącz telefon". Wybrać "Yes – Tak" i nacisnąć OK dla zatwierdzenia.
Wprowadzić kod autentyfi kacji w telefonie. Kod, który należy wprowadzić, wyświetli się na ekranie systemu.
Aby sparować inny telefon, nacisnąć przycisk ODBIORU, następnie wybrać Phone menu – Menu Telefonu, następnie "Select phone – Wybierz Telefon", następnie "Connect Bluetooth phone – Podłącz telefon Bluetooth", a następnie wybrać telefon do podłączenia.
Każdy wybór należy zatwierdzić OK.
Po podłączeniu telefonu WIP Com 3D może zsynchronizować książkę adresową oraz listę połączeń. Synchronizacja może potrwać kilka minut * .
Sparowanie może być wykonane również poprzez telefon (patrz instrukcja obsługi telefonu).
Nacisnąć przycisk ODBIÓR.
Wybrać "Search phone – Szukaj telefonu" i nacisnąć OK dla zatwierdzenia wyboru. Następnie należy wybrać nazwę telefonu.
Search phone Search phone
Aby usunąć parowanie, nacisnąć TEL, wybrać "Connect phone" (Połącz telefon), a następnie "Delete pairing" (Usuń parę).
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
241
* Dostępne usługi zależą od sieci, karty SIM oraz kompatybilności używanych urządzeń Bluetooth. Należy przeczytać instrukcję obsługi telefonu i zapytać operatora o dostęp do poszczególnych usług. W sieci używanych urządzeń Bluetooth. Należy przeczytać instrukcję obsługi telefonu i zapytać operatora o dostęp do poszczególnych usług. W sieci używanych urządzeń Bluetooth. Należy przeczytać instrukcję obsługi
serwisowej dostępna jest lista telefonów komórkowych, posiadających telefonu i zapytać operatora o dostęp do poszczególnych usług. W sieci serwisowej dostępna jest lista telefonów komórkowych, posiadających telefonu i zapytać operatora o dostęp do poszczególnych usług. W sieci
najlepszą ofertę. serwisowej dostępna jest lista telefonów komórkowych, posiadających najlepszą ofertę. serwisowej dostępna jest lista telefonów komórkowych, posiadających
TELEFON
Podłączenie telefonu Bluetooth
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność większej uwagi ze strony kierowcy operacje parowania telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącego WIP Com 3D należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu przy włączonym zapłonie.
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie i upewnić się, że telefon jest "widoczny dla wszystkich".
Po podłączeniu telefonu WIP Com 3D może zsynchronizować książkę adresową oraz listę połączeń. Synchronizacja może potrwać kilka minut * .
Nacisnąć przycisk ODBIORU.
Na ekranie wielofunkcyjnym wyświetli się lista wcześniej podłączanych telefonów (maksymalnie 4). Wybrać telefon do podłączenia, a następnie wybrać "Connect phone – Podłącz Telefon". Wybrać "Delete pairing – Usuń parę", aby anulować podłączenie telefonu.