Page 248 of 344

ADDR
BOOK
246
Recalculate Oblicz ponownie trasę3
Fast route Najszybsza 4
Short route Najkrótsza 4
Optimized route Automatycznie 4
POI nearby W pobliżu
POI search Wyszukiwanie punktów POI 2
3
POI near destination W pobliżu miejsca docelowego3
POI in city W mieście3
POI in country W kraju3
POI near route W pobliżu trasy3
Route type Rodzaj trasy
Route options Opcje trasy 2
3
POI near destination W pobliżu miejsca docelowego 4
Short route Najkrótsza 4
Optimized route Automatyczna 4
Subscr. service Usługa płatna 4
Route dynamics Uwzględniaj sytuację na drodze
Settings Ustawienia 2
3
Traffi c independent Bez objazdów 4
Semi-dynamic Z potwierdzeniem 4
Dynamic Automatyczna 4
Avoidance criteria K ryteria unikani a 3
Avoid motorways Unikaj autostrad 4
Avoid toll roads Unikaj dróg płatnych 4
Avoid tunnels Unikaj tuneli 4
Avoid ferries Unikaj promów 4
Recalculate Oblicz ponownie trasę3
Address book Menu Menu Książki adresowej
Create new entry Utwórz nowy wpis
1
2
Show memory status Pokaż stan pamięci 2
Export address book Eksportuj książkę adresową 2
Delete all voice entries Usuń wszystkie nazwy głosowe 2
Delete all entriesUsuń wszystkie wpisy 2
Delete folder "MyAddresses" Usuń zawartość "Moje Adresy" 2
Phone menu Menu telefonu
Dial number Wybierz numer
1
2
Dial from address book Wybierz z książki telefonicznej 2
Call lists Wybierz z listy połączeń 2
Messages Wiadomości 2
Select phone Wybierz telefon 2
Search phone Szukaj telefonu 4
Telephone off Telefon wyłączony3
Use Bluetooth phone Telefon Bluetooth3
Use internal phone Telefon wewnętrzny3
Connect Bluetooth phone Podłącz telefon Bluetooth3
Disconnect phone Odłącz telefon 5
Rename phone Zmień nazwę telefonu 5
Delete pairing Usuń parę 5
Delete all pairings Usuń wszystkie pary 5
Show details Pokaż szczegóły 5
Page 254 of 344

252
PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Obliczenie trasy się nie udaje. Kryteria unikania mogą być niezgodne z aktualną lokalizacją (wyłączenie płatnych autostrad na płatnej autostradzie). Sprawdzić kryteria unikania w Avoidance criteria - menu nawigacji, "Route options - opcje trasy", "Navigation Menu - kryteria unikania".
Czas oczekiwania po włożeniu płyty CD jest długi.
Po włożeniu nowego nośnika system odczytuje pewne informacje (katalog, tytuł, artysta itp.). Może to potrwać kilka sekund. Jest to normalne zjawisko.
Nie udaje mi się podłączyć telefonu Bluetooth.
Możliwe, że Bluetooth telefonu został wyłączony lub urządzenie jest niewidoczne. - Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth telefonu jest włączona.
- Sprawdzić, czy telefon jest widoczny.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z systemem. Lista kompatybilnych telefonów komórkowych z funkcją Bluetooth dostępna jest w sieci serwisowej.
Dźwięk telefonu podłączonego za pomocą Bluetooth jest niesłyszalny.
Dźwięk zależy jednocześnie od systemu i telefonu. Zwiększyć natężenie dźwięku WIP Com 3D i ewentualnie telefonu.
System nie odczytuje płyty DVD. Możliwe, że kod regionu jest nieodpowiedni. Włożyć DVD z kompatybilnym kodem regionu.
Nie udaje mi się skopiować CD na Jukebox.
Wybrane źródło jest nieprawidłowe. Zmienić aktywne źródło i wybrać CD.
Płyta CD jest zabezpieczona przed kopiowaniem. Zabezpieczone płyty CD nie mogą być kopiowane.
Page 255 of 344

253
PYTANIE ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
System nie otrzymuje wiadomości SMS. Tryb Bluetooth blokuje przesyłanie wiadomości SMS do systemu. Użyć karty SIM i telefonu wewnętrznego.
Używana karta SIM jest kartą skopiowaną. Użyć oryginalnej karty SIM, aby otrzymać wiadomość SMS.
Nie udaje mi się zaktualizować POI stref niebezpiecznych.
Update personal POI – Navigation Menu – "Aktualizacja punktów POI – Menu nawigacji" nie wyświetla się. Sprawdzić, czy źródło aktualizacji (Karta SD lub pamięć USB) jest prawidłowo włożone.
Komunikat o błędzie wyświetla się po zakończeniu procedury. - Rozpocząć procedurę od początku.
- Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT, jeżeli błąd występuje w dalszym ciągu.
- Sprawdzić, czy dane na NOŚNIKU są dostarczone przez ofi cjalnego partnera PEUGEOT.
Kody dźwiękowe (DTMF) nie są aktywne, gdy rozmawiam i wpisuję cyfry na klawiaturze.
Przyciski cyfrowe na klawiaturze są aktywne podczas połączenia tylko wtedy, gdy ekran jest w trybie telefonu. Aby je uaktywnić, naciskać przycisk MODE aż do wyświetlenia telefonu na ekranie.
Na ekranie wyświetla się strefa niebezpieczna, która mnie nie dotyczy.
Strefy niebezpieczne wyświetlają się w pobliżu określonego punktu na mapie, uwzględniając kierunek jazdy. Możliwe, że alarm pojawia się podczas przejazdu pod drogą lub w pobliżu drogi, na której znajduje się "Strefa niebezpieczna".
Page 257 of 344
255
System został zakodowany w taki sposób, by działał wyłącznie w Państwa samochodzie.
WIP Nav+
01 Wprowadzenie - Panel czołowy
Ze względów bezpieczeństwa kierowca powinien bezwzględnie wykonywać czynności wymagające większej uwagi na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować rozładowania akumulatora, system wyłączy się po uruchomieniu trybu oszczędzania energii.
SPIS TREŚCI
02 Sterowanie przy kierownicy
03 Funkcje główne
04 Nawigacja - Prowadzenie
05 Informacje drogowe
06 Telefon
07 Radio
08 Odtwarzacze muzyczne
09 Ustawienia audio
10 Konfiguracja
11 Rozkład funkcji ekranu
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
256
258
259
261
274
277
287
291
297
298
299
NAWIGACJA GPS
RADIOODTWARZACZ MULTIMEDIALNY
TELEFON BLUETOOTH
Najczęściej zadawane pytania str. 303
Page 279 of 344
06
277
Dostęp do menu "Telefon"
" " " " " " " " " " " " " " " " " " TelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefon " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Wybierz numer " Wybierz numer " Wybierz numer
" Kontakty "
"Zarządzanie kontaktami "
"Funkcje telefonu"
" Funkcje Bluetooth "
" Zakończ "
Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo).
albo
Lista ostatnich połączeń wykonanych i odebranych z telefonem podłączonym do systemu.
Nacisnąć ten przycisk.
Aby wykonać połączenie, wybrać numer z listy i zatwierdzić " OK " .
Podłączenie innego telefonu kasuje listę ostatnich połączeń.
Brak podłączonego telefonu.
Telefon podłączony.
Połączenie przychodzące.
Połączenie wychodzące.
Synchronizacja książki adresowej w trakcie.
Połączenie telefoniczne w trakcie.
Na górnym pasku stałego wyświetlania
TELEFON
Page 280 of 344

06
278
TELEFON
Parowanie telefonu Bluetooth
Pierwsze połączenie
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność zwiększenia uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącego radioodtwarzacza należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu .
W menu Bluetooth swego urządzenia peryferyjnego wybrać nazwę systemu z listy wykrytych urządzeń.
Nacisnąć ten przycisk.
Wybrać " Funkcje Bluetooth " i zatwierdzić.
Wybrać " Wyszukiwanie urządzeń " i zatwierdzić.
Wyświetla się lista wykrytych urządzeń. Zaczekać, aż przycisk " Połącz " będzie dostępny.
Zgodność telefonu można sprawdzić na stronie www.peugeot.pl (usługi).
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie i upewnić się, że jest "widoczny dla wszystkich" (konfi guracja telefonu).
Procedura (skrócona) z poziomu telefonu
Wprowadzić co najmniej 4-cyfrowy kod w urządzeniu peryferyjnym i zatwierdzić.
Wprowadzić ten sam kod w systemie, wybrać " OK " i zatwierdzić.
Procedura z poziomu systemu
Page 281 of 344

06
279
TELEFON
Wybrać " Połącz " i zatwierdzić.
System proponuje podłączenie telefonu:
- w profi lu " Tryb głośnomówiący " (tylko telefon),
- w profi lu " Audio " (streaming: odczyt plików muzycznych telefonu),
- albo w " Wszystkie " (aby wybrać obydwa profi le).
Wybrać " OK " i zatwierdzić.
Zaakceptować następnie łączenie automatyczne w telefonie, tak aby umożliwić telefonowi ponowne połączenie automatyczne przy każdym uruchomieniu pojazdu.
Zdolność systemu do podłączania tylko jednego profi lu zależy od telefonu. Obydwa profi le mogą podłączać się domyślnie.
Profi l " Tryb głośnomówiący " należy wykorzystywać najlepiej wtedy, kiedy nie życzymy sobie odtwarzania "Streaming".
Dostępne usługi zależą od sieci, karty SIM oraz kompatybilności używanych urządzeń Bluetooth. Przeczytaj instrukcję obsługi telefonu i zapytaj operatora, aby dowiedzieć się, do jakich usług masz dostęp.
W zależności od typu telefonu system prosi o zgodę albo odmowę kopiowania książki telefonicznej.
Po powrocie do samochodu ostatni podłączony telefon podłącza się ponownie automatycznie w ciągu około 30 sekund od momentu włączenia zapłonu (Bluetooth aktywne i widoczne).
Aby zmienić profi l automatycznego podłączania, skasować parowanie telefonu i ponownie rozpocząć parowanie z żądanym profi lem.
Wprowadzić co najmniej 4-cyfrowy kod w urządzeniu peryferyjnym i zatwierdzić.
Wprowadzić ten sam kod w systemie, wybrać " OK " i zatwierdzić.
Wybrać nazwę urządzenia z listy wykrytych urządzeń, a następnie zatwierdzić.
Page 283 of 344
06
281
Edycja, importowanie lub usunięcie kontaktu
Nacisnąć przycisk PHONE , a następnie wybrać " Kontakty " i zatwierdzić.
Wybrać żądany kontakt i zatwierdzić.
Wybrać " Otwórz ", aby wyświetlić kontakt z telefonu albo zmodyfi kować kontakt zapisany w systemie.
Wybrać " Importuj ", aby skopiować kontakt z telefonu do systemu.
Wybrać " Usuń ", aby usunąć kontakt zapisany w systemie.
TELEFON
Wybrać OK lub nacisnąć przycisk powrotu, aby wyjść z tego menu.
Po zaimportowaniu kontaktu symbol Bluetooth znika, zastąpiony symbolem telefonu, co pokazuje, że kontakt został zapisany w systemie.
Nie można zmodyfi kować ani usunąć kontaktów w telefonie albo na karcie SIM poprzez połączenie Bluetooth.
W menu " Kontakty ", importowanie i usuwanie kontaktów odbywa się pojedynczo.