Page 246 of 344

09
MEDIA
TRAFFIC
244
ŠEMATSKI PRIKAZ FUNKCIJA
OSNOVNE FUNKCIJE
IZBOR A
IZBOR B...
izbor A1
izbor A2
1
2
3
2
3
Traffi c MenuPutne informacije
Messages on routeSve putne informacije
Select preferred listFiltriranje poruka
1
2
3
Deactivate PINDeaktiviraj PIN 4
Only warnings on routeSamo poruke upozorenja 3
All warning messagesSve poruke upozorenja 3
All messagesSvi tipovi poruka 3
Geo. Filter Geo. Filter 3
Within 3 kmu poluprečniku od 3 km 4
Within 5 kmu poluprečniku od 5 km 4
Within 10 kmu poluprečniku od 10 km 4
Within 50 kmu poluprečniku od 50 km 4
On confi rmation Za čitanje poruke
Read out settingsVokalne poruke 2
3
Incoming messages Za prijem poruke 3
TMC station informationInformacije TMC stanica 2
Media MenuMeni "Media"
Audio CD / MP3-Disc /DVD-Audio/ /DVD-Audio/ DVD-Video/DVD-Audio/ DVD-Video/DVD-Audio/Audio CD/MP3-Disc/DVD-Audio/DVD Video
Select mediaIzaberi izvor
1
2
3
Jukebox Folders & FilesJukebox 3
SD-CardSD kartica 3
USBUSB 3
External device (audio/AV) Pomoćni ulaz audio/video 3
Add fi lesDodavanje fajlova
Jukebox managementKorišćenje jukebox -a 2
3
Folders & FilesFajlovi i pod-fajlovi 4
Create folderOtvaranje novog fajla 3
Modify contentBrisanje/menjanje imena 3
Edit playlistPrikaz playlist-e 3
Play options Play opcije 3
Playlists Play lista 4
Memory capacity Stanje memorije 3
Refer to the "Sound settings" menu details of which are shown on the next page.Pogledajte detaljan meni Sound settings (Audio podešavanje) na sledećoj stranici.
Sound settingsAudio podešavanje 2
3
Aspect ratio Format prikaza
Video settingsVideo podešavanje 2
3
Menu languageJezici 3
Display Podešavanje prikaza 3
BrightnessSvetlost 4
ContrastKontrast 4
ColourBoja 4
Page 247 of 344

245
NAV
RADI O
AUX standardStandard video (AUX) 3
Reset video settingsInicijalizacija video podešavanja 3
Off/Audio/Audio and Video (AV)Off/Audio/Audio i Video
Ext. Device (Aux) managementKorišćenje pomoćnog ulaza Aux 2
3
Radio MenuMeni "Radio"
WavebandOpseg AM/FM
1
2
Manual tuneManuelno biranje frekvencije 2
Refer to the "Sound settings" menu below.Pogledajte meni Sound settings (Audio podešavanje) u nastavku.
Sound settingsAudio podešavanje 2
3
Meni "Sound settings"Audio podešavanje
Balance / FaderBalance/Fader
1
2
Bass / TrebleNiski/Visoki tonovi 2
EqualizerMuzički ambijent 2
LinearNijedan 3
ClassicKlasika 3
Jazz Džez 3
Rock/PopRock/Pop 3
TechnoTehno 3
VocalVokal 3
Mute rear speakersIsključivanje zadnjih zvučnika 2
LoudnessJačina 2
Speed dependent volumeJačina zvuka u zavisnosti od brzine 2
Reset sound settingsResetovanje audio podešavanja 2
Navigation MenuMeni "Navigacija"
Abort guidance/Resume guidancePrekid /Nastavljanje navođenja
1
2
Destination inputUbaci odredište 2
Address inputUbaci novu adresu 3
CountryZemlja 4
CityGrad 4
StreetUlica 4
House numberBroj 4
Start route guidancePočni navođenje 4
Postal codePoštanski kod 4
Save to address bookDodaj u imenik 4
IntersectionRaskrsnice 4
City districtCentar grada 4
Geo positionGPS koordinate 4
MapUnošenje na karti 4
Navigate HOMEOdvedi me kući 3
Choose from last destinationsIzaberi neku od prethodnih destinacija 3
Choose from address bookPrema adresaru 3
StopoversEtape 2
Add stopoverDodaj etapu 3
Address inputDodaj novu adresu 4
Navigate HOMEVodi me kući 4
Choose from address bookPrema adresi iz adresara 4
Choose from last destinationsPrema poslednjoj destinaciji 4
Rearrange routeNajpovoljnijom putanjom 3
Replace stopoverPromeni etapu 3
Delete stopoverObriši etapu 3
F Mopseg FM3
AMopseg AM3
Page 251 of 344

249
U sledećoj tabeli su grupisani odgovori na najčešća pitanja u vezi sa WIP Com 3D.
NAJČEŠĆA PITANJA
PITANJEODGOVORREŠENJE
Postoji razlika u kvalitetu zvuka između različitih audio izvora (radio, CD, ...).
Radi što boljeg kvaliteta zvuka, audio podešavanja Jačina zvuka, Duboki tonovi, Visoki tonovi, Ambijent, Loudness mogu se prilagoditi različitim zvučnim izvorima, što može dovesti do odstupanja koja se čuju prilikom promene izvora zvuka (radio, CD, ...).
Proverite da li su audio podešavanja Jačina zvuka, Duboki tonovi, Visoki tonovi, Ambiance, Loudness prilagođeni izvoru zvuka koji trenutno slušate. Preporučuje se da podesite AUDIO funkcije (Duboki tonovi, Visoki tonovi, Balans napred-nazad, desna-leva strana) na srednji položaj, odaberite muzički ambijent "Linear", da biste podesili korekciju zvuka u položaj "Active" u CD modu, odnosno "Inactive" u radio modu.
Kada se disk sistematski izbacuje ili ga čitač ne registruje.
To znači da je disk stavljen u čitač pogrešnom stranom na dole, da je oštećen, da je prazan ili da sadrži audio format koji autoradio ne može da očitava.
CD je zaštićen sistemom za zaštitu od piraterije koji autoradio ne prepoznaje.
- Proverite da li je disk ubačen u čitač pravom stranom.
- Proverite u kakvom je stanju CD : CD neće moći da se očita ako je previše oštećen.
- Proverite sadržaj ako je reč o narezivanom disku : pogledajte savete iz poglavlja "Audio".
- CD čitač ne može da čita DVD format.
- Usled njihovog nezadovoljavajućeg kvaliteta, audio sistem neće moći da čita određene narezivane diskove.
Zvuk čitača diskova je lošeg kvaliteta. Disk koji se koristi je izgreban ili je lošeg kvaliteta. Koristite samo diskove dobrog kvaliteta i čuvajte ih u dobrom stanju.
Audio podešavanja (niski, visoki tonovi, ambijenti) nisu prilagođeni. Postavite nivo visokih ili niskih tonova na 0,a nemojte odabrati nijedan ambijent.
Page 257 of 344
255
Sistem je zaštićen tako da može da funkcioniše samo na Vašem vozilu.
WIP Nav+
01 Prvi koraci
Iz bezbednosnih razloga, vozač treba da sve operacije koje zahtevaju njegovu punu pažnju obavezno obavlja kada je vozilo zaustavljeno.
Radi čuvanja akumulatora, a dok je vozilo ugašeno, sistem će se isključiti po aktiviranju funkcije uštede energije.
SADRŽAJ
02 Komande na volanu
03 Opšte funkcionisanje
04 Navigacija - Navođenje
05 Informacije o saobraćaju
06 Telefoniranje
07 Radio
08 Čitači muzičkih medija
09 Audio podešavanja
10 Konfiguracija
11 Šematski prikaz ekrana
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
256
258
259
261
274
277
287
291
297
298
299
GPS NAVIGACIJA
AUTORADIO MULTIMEDIA
BLUETOOTH TELEFON
Česta pitanjastr. 303
Page 258 of 344

01
256
Odabir :
- automatski radio niže / više frekvencije.
- pesama sa CD-a, MP3 numera ili prethodnog / sledećeg medija.
- levog / desnog dela ekrana kada se meni prikaže.
Pomeranje levo / desno, u režimu " Move the map " .
Prekid operacije u toku, vratite se na granu pretrage.
Pritisnite duže : povratak na trajni prikaz.
Pristup meniju " Confi guration " .
Dugo pritisnite : pristup pokrivenosti GPS-a i režimu za navigaciono navođenje.
Pristup Meniju " Traffi c information " i prikaz upozorenja o saobraćaju.
Odabir :
- odabir prethodnog / sledećeg reda liste ili menija.
- repertoara prethodnog / sledećeg medija.
- korak po korak prethodne / sledeće radio frekvencije.
- prethodnog / sledećeg MP3 repertoara.
Premeštanje više / niže, u modu " Move the map " .
OSNOVNE FUNKCIJE
Pristup meniju " Navigation - guidance " i prikaz prethodnih destinacija.
Kratak pritisak kad motor ne radi : paljenje / gašenje.
Kratak pritisak kad motor radi : gašenje / preuzimanje slušanog audio izvora.
Taster MODE : Odabiranje tipa trajnog prikaza.
Pritisnite duže : prikazivanje na crnom ekranu (DARK).
Točkić za odabiranje i potvrdu OK :
odabir nekog elementa na ekranu ili na listi ili na meniju, zatim potvrđivanje kratkim pritiskom.
Van menija i liste, kratak pritisak će pokazati kontekstualni meni, u skladu sa prikazom na ekranu.
Rotacija prikaza karte : uveličavanje/umanjivanje dimenzija karte.
Podešavanje zvuka (za svaki izvor nezavisno, uključujući i TA poruke i navigaciona uputstva).
Page 259 of 344
01
257
Pritisnite duže : resetovanje sistema.
Pristup Meniju " Telefon " i prikaz liste poslednjih poziva ili prihvatanje dolaznog poziva.
OSNOVNE FUNKCIJE
Kratko pritisnite : odabiranje memorisanih radio stanica.
Duže pritisnite : memorisanje stanica za slušanje.
Pristup meniju " MUSIC ", i prikaz pesama ili CD/MP3/Apple ®
sadržaja.
Dugo pritisnite : prikazivanje panoa za podešavanje parametara za izvore " MEDIA " (CD/USB/iPod/Streaming/AUX).
Pristup meniju " RADIO " i prikaz liste dostupnih radio stanica.
Dugo pritisnite : prikaz panoa za podešavanje audio parametara za izvor tjuner.
Page 261 of 344
03
259
Da biste imali detaljane informacije o meniju, pogledajte rubriku "Šematski prikaz ekrana". Da biste imali detaljane informacije o meniju, pogledajte rubriku "Šematski prikaz ekrana". Da biste imali detaljane informacije o meniju, pogledajte rubriku Za održavanje ekrana, preporučuje se korišćenje meke neabrazivne krpe (krpa za naočare) bez upotrebe ikakvih proizvoda za čišćenje.
"RADIO"
" TELEFON "
(Ako je razgovor u toku)
SETUP : PODEŠAVANJA
datum i vreme, konfi gurisanje prikaza, zvukovi, parametri vozila.
Izmena audio izvora :
RADIO : RADIO emitovanje.
MUSIC : emitovanje MUZIKE.
Uzastopnim pritiskanjem dugmeta MODE pristupićete sledećim prikazima :
" KARTA NA CELOM EKRANU "
" KARTA U PROZORU "
(Ako je navođenje u toku)
OPŠTI RAD
Page 281 of 344

06
279
TELEFONIRANJE
Izaberite " Connect " i potvrdite.
Sistem predlaže spajanje telefona :
- u profi lu " Slobodne ruke " (samo telefon),
- u profi lu " Audio " (streaming : puštanje muzike sa telefona),
- ili u profi lu " Sve " (da biste odabrali oba profi la).
Odaberite " OK " i potvrdite.
Zatim prihvatite automatsko spajanje na telefon da biste dopustili telefonu da se automatski ponovo spoji pri svakom startovanju vozila.
Sposobnost sistema da spoji samo jedan profi l zavisi od telefona. Oba profi la mogu se spojiti po opštem podešavanju.
Profi l " Slobodne ruke " se radije koristi ako "streaming" očitavanje nije potrebno.
Mogućnosti koje su na raspolaganju zavise od mreže, SIM kartice i od kompatibilnosti sa Bluetooth aparatima koje koristite. Proverite u uputstvima za vaš telefon i kod svog operatera kojim uslugama imate pristup.
U skladu sa tipom telefona, sistem traži da prihvatite ili ne prihvatite prenos vašeg imenika.
Po povratku u vozilo, poslednji konektovani telefon se automatski ponovo konektuje, otprilike 30 sekundi nakon davanja kontakta (pod uslovom da je Bluetooth je uključen i aparat vidljiv).
Za promenu profi la automatskog povezivanja, prekinite Bluetooth konekciju na telefonu i ponovo počnite povezivanje sa željenim profi lom.
Ubacite šifru od najmanje 4 broja na perifernom uređaju i potvrdite.
Ubacite ovu šifru na radio uređaju u vozilu, izaberite " OK " i potvrdite.
Izaberite ime uređaja na listi detektovanih uređaja, zatim potvrdite.