Page 269 of 352
267
04
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
NAVIGÁCIA - NAVÁDZANIE
PRIDAŤ ETAPU
Zatlačte na N AV , aby ste zobrazili menu „ Navigation - guidance “.
Zvoľte " Journey leg and route " (Cesta a smer jazdy), potom voľbu potvrďte.
Zvoľte " Close to " (V blízkosti), aby ste určili úsek v blízkosti etapy alebo " Strict "(Presný) úsek v rámci etapy.
Potvrďte pomocou " OK ", aby ste spustili navádzanie a zadajte všeobecný smer trasy navádzania.
Zvoľte " Add a stage " (Pridať etapu) a voľbu potvrďte.
Adresa etapy sa uloží ako cieľ pomocou " Enter an address " (Zadať adresu), kontaktu z " Directory " (Zoznam), alebo " Previous destinations " (Predchádzajúci cieľ).
ORGANIZÁCIA ETÁP
Aby ste zorganizovali etapy, znovu začnite od kroku 1 ku kroku 2, potom zvoľte „ Order/delete journey legs “ a voľbu potvrďte.
Zvoľte a potvrďte, aby sa zmeny uložili.
Zvoľte si etapu, ktorú si želáte v poradí presunúť.
Zvoľte „ Delete “, aby sa etapa vymazala.
Page 270 of 352
268
04
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
NAVIGÁCIA - NAVÁDZANIE
MOŽNOSTI NAVÁDZANIA
KRITÉRIÁ VÝPOČTU
Zvoľte „ Guidance options “ a voľbu potvrďte.
Zvoľte " OK " a voľbu potvrďte, aby sa zmeny uložili.
Zvoľte „ Defi ne calculation criteria “ a voľbu potvrďte.
Táto funkcia dovoľuje upraviť:
- kritériá navádzania („ Fastest route “, „ Shortest route “, „ Distance/Time “),
- vylučovacie kritériá („ With tolls “ alebo „ With Ferry “),
- ako aj uvážiť dopravnú situáciu (" Traffi c info " ) .
Zatlačte na N AV , aby ste zobrazili menu „ Navigation - guidance “.
Pokiaľ sa vyžaduje vziať do úvahy dopravnú situáciu (dopravné spravodajstvo), systém navrhne obchádzku v prípade, ak v pláne navádzania nastane takáto situácia.
Page 271 of 352
269
04
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
NAVIGÁCIA - NAVÁDZANIE
Zatlačte na N AV , aby ste zobrazili menu „ Navigation - guidance “.
SPRÁVA KARTY
VÝBER ZÁUJMOVÝCH BODOV ZOBRAZENÝCH NA KARTE
Vyberte " Map management " a potvrďte.
Vyberte spomedzi rôznych kategórií tie, ktoré chcete zobraziť na displeji.
Vyberte " Map details " a potvrďte.
Vyberte " By default ", aby sa na karte zobrazili iba " Oil stations, garages " a " Accident-prone area " (ak sú v systéme inštalované).
Vyberte " OK " a potvrďte, znova vyberte " OK " a potvrďte pre uloženie zmien.
Page 272 of 352

270
04
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
NAVIGÁCIA - NAVÁDZANIE
Zvoľte „ Map management “ (Organizácia mapy) a voľbu potvrďte.
Zvoľte: - „ Vehicle direction “ (Smer vozidla), aby orientácia mapy sledovala “ (Smer vozidla), aby orientácia mapy sledovala “ (Smer vozidla),
vozidlo, aby orientácia mapy sledovala vozidlo, aby orientácia mapy sledovala
- „ North direction “ (Smer na sever), aby si mapa vždy zachovala “ (Smer na sever), aby si mapa vždy zachovala “ (Smer na sever),
orientáciu smerom na sever, aby si mapa vždy zachovala orientáciu smerom na sever, aby si mapa vždy zachovala
- „ Perspective view “ (Z perspektívy), Perspective view “ (Z perspektívy), Perspective viewaby sa zobrazil pohľad z perspektívy. Perspective viewaby sa zobrazil pohľad z perspektívy. Perspective view “ (Z perspektívy), aby sa zobrazil pohľad z perspektívy. “ (Z perspektívy), Perspective view “ (Z perspektívy), Perspective viewaby sa zobrazil pohľad z perspektívy. Perspective view “ (Z perspektívy), Perspective view
Zvoľte „ Map orientation “ (Orientácia mapy) a voľbu potvrďte.
Zmena farby mapy alebo rozdielny režim cez deň a noc sa nastavuje pomocou menu „ SETUP “ .
ORIENTÁCIA NA MAPE
Zatlačte na N AV , aby ste zobrazili menu „ Navigation - guidance “.
Názvy ulíc sú viditeľné na mape v mierke 100 m.
Page 273 of 352
271
04
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
NAVIGÁCIA - NAVÁDZANIE
Zatlačte na N AV , aby ste zobrazili menu „ Navigation - guidance “.
NASTAVENIE HLASOVEJ SYNTÉZY NAVÁDZANIA
Zvoľte " Guidance options " a potvrďte.
NASTAVENIE HLASITOSTI/DEAKTIVÁCIA
Zvoľte " Set speech synthesis " a potvrďte.
Zvoľte si graf hlasitosti a voľbu potvrďte.
Zvoľte si " Deactivate ", čím deaktivujete hlasové príkazy.
Zvoľte si " OK " a zatlačením kruhového ovládača potvrďte.
Nastavte si hlasitosť zvuku na požadovanú úroveň a svoju voľbu potvrďte.
Hlasitosť príkazov je možné nastaviť v okamihu vysielania príkazu, a to pomocou ovládača na nastavenie hlasitosti zvuku.
Nastavenie hlasitosti príkazov na navádzanie je rovnako prístupné aj pomocou menu " SETUP "/" Voice synthesis " .
Page 300 of 352

298
12
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
MENU "Navigation - guidance"
(Navigácia a navádzanie)
Enter an address Zadať adresu
Select destination Voľba cieľa
Directory AdresárAdresár Adresár
GPS coordinates (Archive)GPS údaje, UložiťGPS údaje, Uložiť GPS údaje, Uložiť
Stages and routes Úseky a trasa
Add a stage Pridať úsek
Order address Zadať adresu
Directory Adresár
Last destinations Predchádzajúce ciele
Order/delete journey legsZadať/Zrušiť úseky
Divert route Zmeniť trasu
Chosen destination Zvolený cieľ
Options Možnosti
Defi ne calculation criteria Zadať kritéria výpočtu
Set speech synthesis Nastaviť hlasovú syntézu
Delete last destinations Vymazať predchádzajúce ciele
Map seetings Nastavenia mapy
Map orientation Orientácia mapy
Select TMC station Voľba TMC stanice
Automatic TMC Automatické vyhľadávanie TMC
Manual TMC Manuálne vyhľadávanie TMC
List of TMC stations Zoznam staníc TMC
Display / Do not display messages Aktivovať / Deaktivovať dopravné výstrahy
ZOBRAZENIE DISPLEJA
HLAVNÁ FUNKCIA
option A1 voľba A1
option A2 voľba A2
OPTION A VOĽBA A
OPTION B...VOĽBA B...
Map details Podrobnosti mapy
Move the map / "Vehicle monitoring" Presunúť mapu, Sledovanie vozidla
Mapping and updating Mapovanie a aktualizácia
Description of risk areas database Popis rizikových zón
Stop / Restore guidance Vypnutie / Obnovenie navádzania
DOPRAVA
Geografi c fi lter Geografi cký fi lter
Retain all the messages Ponechať všetky správy
Retain the messages Ponechať správy
Around the vehicle V okolí vozidla
On the route Na navádzanej trase
Set parameters for risk areas Zadať parametre rizikových zón
1
2
3
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
Page 303 of 352

301
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
Nasledujúca tabuľka obsahuje odpovede na najčastejšie kladené otázky, týkajúce vášho autorádia.
OTÁZKAODPOVEĎRIEŠENIE
Výpočet trasy nevedie k výsledku. Kritéria navádzania sú možno v rozpore s aktuálnou lokalizáciou (vylúčenie ciest s poplatkami na diaľnici s poplatkami). V "Navigation" Menu/„Guidance options“/„Defi ne calculation criteria“ skontrolujte kritériá navádzania.
POI sa nezobrazujú. POI neboli zvolené. Vyberte POI zo zoznamu POI.
POI neboli prenesené. Preneste POI na stránku:
„http://peugeot.navigation.com“.
Zvuková výstraha "Hazard zone" nefunguje. Zvuková výstraha nie je aktívna. Aktivujte zvukovú výstrahu v menu „Navigation -guidance“/ „Guidance options“ /„Set parameters for risk areas“.
Systém neponúka obchádzku udalosti na trase.
Kritériá navádzania nezohľadňujú informácie TMC. Zvoľte funkciu „Traffi c info“ v zozname kritérií navádzania.
Je signalizovaná výstražná správa "Accident-prone area", ktorá sa netýka mojej trasy.
Okrem navádzania systém "Hazard zone" zachytáva kužeľovú zónu nachádzajúcu sa pred vozidlom. Systém "Hazard zone" môže upozorňovať na neďaleké alebo súbežné cestné komunikácie.
Zväčšite zobrazenie mapy pre vizualizáciu správnej polohy Accident-prone area. Zvoľte „On the route“, aby ste neboli viac upozorňovaní mimo navádzania alebo skráťte termín oznamovania.