03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
263
3008_es_Chap12b_NG4_ed01-2014
FUNCIONAMIENTO GENERAL
Para tener una vista global de los menús que puede elegir,
consulte el apartado "Menús de las pantallas" de este manual.
Pulsando sucesivamente la tecla MODE, accede a las siguientes visualizac\
iones:
Pulsación larga: acceso a la cobertura GPS y al modo demostración.\
Para cuidar la pantalla, le recomendamos que utilice un paño suave
no abrasivo (por ejemplo una gamuza de gafas) sin añadir ningún \
tipo
de producto.
RADIO /SOPORTES MUSICALES/
VÍDEO
TELÉFONO
(Si conversación en
curso) MAPA EN PANTALLA COMPLETA
NAVEGADOR (Si guiado activado)
SETUP :
acceso al menú SETUP: idiomas* y funciones
vocales*, inicialización vocales (capítulo 09), fecha
y hora*, indicación, unidades y parámetros del
sistema. TRAFFIC:
Acceso al Menú tráfico: visualización de las alertas
de tráfico actuales.
Visualización en función del contexto
MEDIO:
Menú "DVD-Audio"
Menú "DVD de vídeo"
* Disponible según modelo.
03
265
3008_es_Chap12b_NG4_ed01-2014
FUNCIONAMIENTO GENERAL
Visualización en función del contexto
RADIO:En modo FM
1
2
2
Avisos tráfico
RDS
2Radiotexto
2Prog. regional MAPA EN PANTALLA COMPLETA:
Volver a iniciar guiado/Cancelar guiado
1
1
1
1
Añadir destino intermedio/Fijar destino
POIs cerca
Info de posición
2Opciones
3
3
Navegar a
Marcar
3Guardar la pos.
3Zoom/Desplaz
Ajustes mapa
1
1Zoom/Desplaz.
2
2
Mapa 2D
Mapa 2.5D
2Mapa 3D
2Norte arriba
2Rumbo arriba
DVD AUDIO (PULSACIÓN LARGA):
1Detener
2Grupo
3Grupo 1.2/n
TA
1
2Seleccionar medios
2Opciones de reproducción
3Scan/Pista aleatoria/Orden normal
2AM
En modo AM
1
2
2
Avisos tráfico
Refrescar lista de AM
2FM
03
266
3008_es_Chap12b_NG4_ed01-2014
3
3
Menú DVD
Menú superior DVD
3Lista de títulos
3Lista de capítulos
DVD VÍDEO (PULSACIÓN LARGA):
Reproducir
1
FUNCIONAMIENTO GENERAL
Visualización en función del contexto
2
2
Detener
Menús DVD
3
3
Audio
Subtítulos
3Ángulo
2Opciones DVD Ejemplos:
05
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
278
3008_es_Chap12b_NG4_ed01-2014
INFORMACIÓN DE TRáFICO
Principales símbolos TMC
Triángulo rojo y amarillo: información de tráfico, por ejemplo:
Triángulo negro y azul: información general, por ejemplo:
Información
meteorológica
Señalización modificada
Peligro de explosión Información sobre la
circulación
Reducción de carriles
Vía cerrada
Viento
Carretera deslizante
Manifestación Niebla
Accidente
Peligro
Parking
Tráfico lento
Entrada prohibida Nieve/hielo
Obras
Embotellamiento
Cuando visualice en la pantalla
el soporte de audio en curso
de reproducción, pulse el botón
giratorio.
El menú de acceso directo de la fuente de audio aparece y da acceso a\
:
Seleccione información de tráfico
(TA) y pulse el botón giratorio para
validar y acceder a los reglajes
correspondientes.
Información tráfico (TA)
La función TA (información de tráfico) da prioridad a la escucha de
los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta función requiere
la correcta recepción de una emisora de radio que difunda este
tipo de mensajes. Cuando se emite una información de tráfico, el
soporte de audio (radio, CD, etc.) se interrumpe automáticamente
para difundir el mensaje TA. La escucha normal del soporte se
retoma al finalizar la emisión del mensaje.
Escuchar los mensajes TA
- La emisora difunde mensajes
TA.
-
La emisora no difunde mensajes
TA.
-
La difusión de mensajes
TA no está activada.
07
280
3008_es_Chap12b_NG4_ed01-2014
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
CD, CD MP3/WMA, tarjeta de memoria SD
MP3/WMA/reproductor USB
Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, seleccione
durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1, 2 o Joliet
preferentemente.
Si el disco está grabado con otro formato, es posible que la
reproducción no se efectúe correctamente.
En un mismo disco, le recomendamos que utilice siempre el mismo
estándar de grabación, con una velocidad lo más baja posible
(4x máximo) para una calidad acústica óptima.
En el caso particular de un disco multisesión, le recomendamos el
estándar Joliet. El autorradio solo reproduce archivos audio con el formato ".mp3"
con una velocidad de 8
Kbps a 320 Kbps y con formato ".wma" con
una velocidad de 5 Kbps a 384 Kbps.
Reproduce también el modo VBR (Variable Bit Rate).
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, m3u...) no se reproducirá.
El formato MP3, abreviación de MPEG 1, 2 & 2.5
Audio Layer 3
y
el formato WMA, abreviación de Windows Media Audio y propiedad
de Microsoft, son unas normas de compresión audio que permiten
grabar decenas de archivos musicales en un mismo disco.
Conectar un IPod:
Para la reproducción de archivos de tipo MP3, conecte el IPod a la
toma USB (funciones limitadas).
Para la reproducción de archivos ITunes, conecte el IPod a la toma
auxiliar (AUX).
Para que pueda reproducirse, la llave USB debe estar formateada
en FAT 32. Le aconsejamos que escriba nombres de archivos con menos de
20
caracteres, sin incluir caracteres especiales (ex : " " ? ; ù), par\
a
evitar cualquier problema de reproducción o visualización.
Durante la reproducción, apague la función "Tarjeta de memoria
SD" o "USB" antes de retirar la tarjeta de memoria SD o la toma
USB de su reproductor.
Para prevenir el riesgo de robo, retire la tarjeta de memoria SD o el
periférico USB cuando salga de su vehículo y deje el techo abierto\
.
Información y consejos
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOM EDIA NAV
ESCTRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIO NAV
TRAFFICMEDIA
282
3008_es_Chap12b_NG4_ed01-2014
Seleccione "Gestionar Jukebox" y,
después, "Copiar" y pulse OK en cada
etapa para validar.Pulse la tecla MEDIA. Pulse de nuevo
la tecla MEDIA o seleccione Menú
"Soporte" y pulse OK para validar.
Inserte un CD audio/MP3, una llave
USB o una tarjeta de memoria SD.
Jukebox
Copiar
Compruebe que la fuente MEDIA activa es la del soporte utilizado
(CD, USB o tarjeta de memoria SD).
Seleccione, por ejemplo, "Copiar
desde CD MP3" y pulse OK para
validar. Seleccione las pistas deseadas y luego
"Copiar selección" o seleccione todas
las pistas con "Copiar todo".
Seleccione "[Nueva carpeta]" para crear
una nueva carpeta o seleccione una ya
existente (previamente creada).
Copiar desde CD MP3
[Nueva carpeta]
"¿Introducir nombre de los archivos?":
elija "Sí" para modificarlos. De lo
contrario, seleccione "No".
Para copiar un CD MP3, seleccione,
a continuación, "Copiar con escucha",
"Copia rápida"/"Alta calidad (192
kbit/
seg)" o "Calidad estándar (128
kbit/seg)"
y, después, seleccione "Iniciar copia".
Valide el mensaje de aviso pulsando
"OK" para iniciar la copia.
OK
Sí No
Si se corta el contacto cuando se está realizando una copia, esta se \
interrumpirá y se reanudará automáticamente al volver a poner e\
l contacto.
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
Copiar un CD en el disco duro, una llave USB,
una tarjeta SD
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOM EDIA NAV
ESCTRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIO NAV
TRAFFICMEDIA
RADIO NAV
TRAFFICMEDIA
284
3008_es_Chap12b_NG4_ed01-2014
Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3, cámara de ví\
deo,
cámara de fotos, etc.) a las tomas RCA (blanca y roja para el
audio; amarilla para el vídeo) situadas en la guantera, mediante un \
cable audio JACK/RCA.
Pulse la tecla MEDIA y vuelva a
pulsarla o seleccione la función
Menú Media y pulse OK para validar.
Seleccione la fuente de música
AUX y pulse OK para validar.
La reproducción comienza
automáticamente. Seleccione "Seleccionar Media" y, a
continuación, "Equipo ext. (audio y
vídeo)" y pulse OK para activarla.
Dispositivo externo
La visualización y gestión de los mandos se efectúa a través\
del
dispositivo portátil.
Utilización de la entrada auxiliar (AUX)
Si la entrada auxiliar no está activada, seleccione "Gestión entra\
da
auxiliar (Aux)" para activarla.
Ver un DVD de vídeo
Seleccione la función de vídeo deseada ("DVD de vídeo",
"Dispositivo ext. (audio y vídeo)") y pulse OK para validar. La
reproducción comienza. Pulse la tecla MEDIA para acceder
en cualquier momento al "Menú
DVD" o a las funciones del "Menú
Media" que permite realizar los
ajustes de vídeo (luminosidad/
contraste, formato de imagen...). Si el DVD no aparece en la pantalla,
pulse la tecla MODE para acceder a
la pantalla "MEDIA" que muestra la
pantalla DVD.
Inserte el DVD en el reproductor. La reproducción
empieza automáticamente.
El mando multifunción de cuatro direcciones y el anillo cromado
permiten desplazar el cursor de selección del DVD. Los capítulos
se cambian pulsando la tecla 8 o 7.
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
Audio/Vídeo/Cable RCA no incluido
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
288
3008_es_Chap12b_NG4_ed01-2014
Extraiga el soporte pulsando el botón de expulsión.
Instale la tarjeta SIM en el soporte
y, a continuación, en la trampilla.
Para retirar la tarjeta SIM, proceda como en la etapa 1.
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención
especial por parte del conductor, las operaciones de instalación
de la tarjeta SIM deben realizarse con el vehículo parado. Introduzca el código PIN utilizando el
teclado, seleccione OK y valide.
El sistema pregunta "¿Desea activar
el teléfono interno?", seleccione
"Sí" si desea utilizar su tarjeta SIM
para sus llamadas personales. En
caso contrario, solo las llamadas de
urgencia y los servicios utilizarán la
tarjeta SIM.
Memorizar código PIN
Cuando introduzca su código PIN, marque la pestaña "Memorizar
código PIN" para acceder al teléfono sin tener que introducir el
código cada vez que lo utilice.
Utilizar el teléfono interno con la
tarjeta SIM
TELÉFONO
Una vez que se ha insertado la tarjeta SIM, el sistema puede
sincronizar la agenda y el registro de llamadas.
Esta sincronización puede tardar unos minutos.
Si no utiliza el teléfono interno para las llamadas personales, puede\
conectar un teléfono Bluetooth para recibir sus llamadas en el sistem\
a
audio del vehículo.