08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
274
*
Serviciile disponibile prin telefon sunt dependente de reţea, de cartela
SIM şi de compatibilitatea aparatelor Bluetooth utilizate. Verifi caţi in
manualul telefonului dumneavoastră şi la operatorul de reţea serviciile la
care aveţi acces.
A TELEFONA
Cuplarea unui telefon Bluetooth /
Prima conectare
Din motive de siguranţă şi pentru că necesită o atenţie susţinută
din partea şoferului, operaţiile de cuplare ale unui telefon mobil
Bluetooth la sistemul kit mâini libere al WIP Com 3D, trebuie să se
facă cu autovehiculul oprit şi contactul pus.
Conectaţi-vă pe www.peugeot.com.ro pentru mai multe informaţii
(compatibilitate, asistenţă suplimentară, …).
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului şi asiguraţi-
vă că acesta este "vizibil pentru toţi" (consultaţi
manualul telefonului).
Când nici un telefon nu a fost
conectat, sistemul vă propune
"Connect phone" (Conectaţi un
telefon). Selectaţi "Yes" şi apăsaţi pe
OK pentru validare.
Introduceţi codul de autentifi care pe
telefon. Codul introdus este afi şat pe
ecranul sistemului.
Pentru a conecta un alt telefon,
apăsaţ
i pe tasta TEL, apoi selectaţi
"Phone menu" (Meniu telefon), apoi
"Select phone" (Selectaţi telefonul),
apoi "Connect Bluetooth phone"
(Conectare telefon Bluetooth) apoi
selectaţi la alegere telefonul dorit.
Apăsaţi pe OK pentru a valida
fi ecare etapă.
După conectarea telefonului, WIP Com 3D poate sincroniza agenda
şi lista de apeluri. Această sincronizare poate dura câteva minute * .
Conectarea poate fi iniţiată de la telefon (consultaţi manualul
telefonului).
Apăsaţi pe tasta RIDICARE
RECEPTOR.
Selectaţi "Search phone" (Căutare
telefon) şi apăsaţi pe OK pentru
validare. Selectaţi în continuare
numele telefonului.
Search phone
Pentru a şterge o conexiune, apăsaţi pe TEL, selectaţi "Connect
phone" (Conectare telefon) apoi "Delete pairing" (Ştergere conexiune).
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
275
*
Serviciile disponibile prin telefon sunt dependente de reţea, de cartela
SIM şi de compatibilitatea aparatelor Bluetooth utilizate. Verifi caţi pe
manualul telefonului dumneavoastră şi la operatorul de reţea serviciile la
care aveţi acces. O listă cu telefoanele mobile care vă propun cea mai
bună ofertă este disponibilă în reţea.
A TELEFONA
Conectarea unui telefon Bluetooth
Din motive de siguranţă şi pentru că necesită o atenţie susţinută
din partea şoferului, operaţiile de cuplare ale unui telefon mobil
Bluetooth la sistemul kit mâini libere al WIP Com 3D, trebuie să se
facă cu autovehiculul oprit şi contactul pus.
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului şi asiguraţi-vă
că acesta este "vizibil pentru toţi".
După conectarea telefonului, WIP Com 3D poate sincroniza
agenda şi lista de apeluri. Această sincronizare poate dura câteva
minute * .
Apăsaţi pe tasta ÎNCHIDERE
RECEPTOR.
Lista de telefoane anterior conectate (maxim 4) este afi şată pe
ecranul multifuncţie. Selectaţi telefonul ales apoi selectaţi "Connect
phone" (Conectaţi un telefon) pentru o nouă conectare. Selectaţi
"Delete pairing" (Ştergere telefon) pentru a anula conectarea la
telefon.
NAV
RADIO
279
AUX standard 3
Iniţializare reglaje video
3
Off / Audio / Audio şi Video (AV)
Gestionare intrare auxiliară - AUX
2
3
Meniu "Radio"
FM 1
2
Alegere frecvenţă
2
Consultati meniul "Reglaje audio" ce urmeaza
.
Reglaje audio
2
3
Meniu Reglaje audio
Balans/Fader 1
2
Joase/Înalte 2
Ambianţă muzicală 2
Nici una 3
Classic 3
Jazz 3
Rock/Pop 3
Techno 3
Vocal
3
Întrerupere difuzoare spate 2
Loudness 2
Corecţie automată a volumului 2
Reiniţializare reglaje audio
2
Meniu "Navigation"
Oprire ghidare/Reluare ghidare 1
2
Introducere destinaţie 2
Introducere adresă nouă
3
Ţară 4
Oraş 4
Stradă 4
Număr 4
Pornire ghidare 4
Cod poştaş 4
Adăugare în carnetul de adrese 4
Intersecţie 4
Centru localitate 4
Coordonate GPS 4
Introducere pe hartă 4
Ghidare spre domiciliul meu 3
Dintre ultimele destinaţii 3
Din carnetul de adrese
3
Etape 2
Adăugare etapă
3
Introducere adresă nouă 4
Ghidare spre ACASĂ 4
Din carnetul de adrese 4
Dintre ultimele destinaţii 4
Optimizare itinerar 3
Înlocuire etapă
3
Ştergere etapă
3
AUX standard
Reset video settings
Off / Audio / Audio and Video (AV) Ext. Device (Aux) management
"Radio" Menu
FM
Manual tune
Refer to the "Sound settings" menu below. Sound settings
"Sound settings" Menu
Balance / Fader
Bass / Treble
Equalizer
LinearClassic
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Mute rear speakers
Loudness
Speed dependent volume
Reset sound settings
"Navigation" Menu
Abort guidance / Resume guidance
Destination input
Address input
Country
City
Street
House numberStart route guidance
Postal code
Save to address book
Intersection
Address input
Navigate HOME
Choose from address book
Choose from last destinations
Rearrange route
Replace stopover
Delete stopoverCity district
Geo position
Map
Navigate HOME
Choose from last destinations
Choose from address book
Stopovers
Add stopover