Page 305 of 378
04
303
Optiuni de ghidare
Criterii de calcul
Selectaţi " Guidance options
" (Opţiuni)
şi validaţi.
Selectaţi " OK
" si validaţi, pentru
înregistrarea modifi cărilor.
Selectaţi " Defi ne calculation criteria
"
(Defi nire criterii de calcul) şi validaţi.
Această funcţie permite modifi carea:
- criteriilor de ghidare {" Fastest route
"
(Traseul cel mai rapid), " Shortest
route
" (Traseul cel mai scurt),
" Distance/Time
" (Distanţă/Timp)},
-
criteriilor de excludere {" With tolls
" (Cu
plată), sau " With Ferry
" (Cu feribot)},
- luării în considerare a trafi cului
{" Traffi c info
" (Informaţii Trafi c)}.
Apasati pe NAV
pentru afi şarea
meniului " Navigation - guidance
"
(Navigaţie - ghidare).
Dacă este luat în consideraţie trafi cul (informaţii trafi c), sistemul
va propune o deviere de la traseu, în cazul unui eveniment apărut
pe traseul de ghidare.
NAVIGATIE - GHIDARE
Page 306 of 378
04
304
Apasati pe NAV
pentru afi şarea
meniului " Navigation - guidance
"
(Navigaţie - ghidare).
Gestionarea hartii
Alegerea punctelor de interes afi sate pe harta
Selectaţi " Map management
"
(Gestionare hartă) şi validaţi.
Selectaţi din diferitele categorii, pe cele
pe care le doriţi afi şate pe ecran.
Selectaţi " Map details
" (Detalii hartă) şi
validaţi.
Selectaţi " By default
" (Setări iniţiale), pentru a face să apară
pe hartă numai " Oil stations, garages
" (Benzinării, ateliere de
service) şi " Accident-prone area
" (Zone cu risc de accident)
(dacă sunt istalate în sistem).
Selectaţi " OK
", apoi validaţi si selectaţi
din nou " OK
", apoi validati, pentru a
înregistra modifi cările.
NAVIGATIE - GHIDARE
Page 307 of 378
04
305
Selectaţi " Map management
"
(Gestionarea hărţii) şi validaţi.
Selectaţi:
-
" Vehicle direction
" (Direcţia vehiculului),
pentru ca harta să se orienteze astfel
încât să urmărească vehiculul,
- " North direction
" (Orientare spre
Nord), pentru ca harta să fi e orientată
întotdeauna spre Nord,
-
" Perspective view
" (Vedere în perspectivă),
pentru afi şarea unei vederi în perspectivă.
Selectaţi " Map orientation
" (Orientarea
hărţii) şi validaţi.
Schimbarea culorii hărţii, diferită în modul de zi şi în cel de
noapte, se confi gurează din meniul " SETUP
" (Setări).
Orientarea hartii
Apasati pe NAV
pentru afi şarea
meniului " Navigation - guidance
"
(Navigaţie - ghidare).
Denumirile străzilor devin vizibile pe hartă începând cu scara
100 m.
NAVIGATIE - GHIDARE
Page 308 of 378
04
306
Apasati pe NAV
pentru afi şarea
meniului " Navigation - guidance
"
(Navigaţie - ghidare).
Sinteza vocala a ghidarii
Selectaţi " Guidance options
" (Opţiuni
de ghidare) şi validaţi.
Reglarea volumului / Dezactivare
Selectaţi " Set speech synthesis
"
(Reglare sinteză vocală) şi validaţi.
Selectaţi graful de volum şi validaţi.
Selectaţi " Deactivate
" (Dezactivare), pentru a dezactiva indicaţiile
vocale.
Selectaţi " OK
" si validaţi.
Reglaţi volumul sonor la nivelul dorit şi
validaţi.
Volumul sonor al indicaţiilor poate fi reglat în momentul difuzării
indicaţiei, prin acţionarea comenzii de reglare a volumului sonor.
Reglarea volumului sonor al indicaţiilor de ghidare este
accessibila şi din meniul " SETUP
" / " Voice synthesis
" (Setări /
Sinteză vocală
).
NAVIGATIE - GHIDARE
Page 309 of 378
04
307
Voce masculina / Voce feminina
Apăsaţi pe SETUP
, pentru afi şarea
meniului de confi gurare.
Selectaţi " Select male voice
" (Selectare
voce masculină) sau " Select female
voice
" (Selectare voce feminină), apoi
validaţi cu " Ye s
" (Da), pentru activarea
unei voci masculine sau feminine.
Sistemul porneşte din nou.
Selectaţi " Voice synthesis
" (Sinteză
vocală) şi validaţi.
NAVIGATIE - GHIDARE
Page 311 of 378

05
309
Parametrarea filtrarii si afisarea mesajelor TMC
Mesajele TMC (Traffi c Message Channel) sunt informaţii relative la trafi c şi condiţiile meteorologice, primite în timp real şi transmise
conducătorului sub formă de anunţuri sonore şi vizualizate pe harta de navigaţie.
Sistemul de ghidare poate propune astfel un itinerar de ocolire.
Apăsaţi pe TRAFFIC
, pentru afi şarea
meniului " Traffi c information
"
(Informaţii trafi c).
Selectaţi " Geographic fi lter
" (Filtru
geografi c) şi validaţi.
Sistemul propune la alegere:
- " Retain all the messages
"
(Păstrarea tuturor mesajelor),
sau
- " Retain the messages
" (Păstrarea
mesajelor)
●
" Around the vehicle
" (În jurul
vehiculului), (validaţi kilometrajul
pentru a-l modifi ca şi a alege
distanţ
a),
●
" On the route
" (Pe traseul de
ghidare).
Validaţi cu " OK
" pentru a înregistra
modifi cările.
Se prevede:
- un fi ltru pe traseu şi
- un fi ltru în jurul vehiculului, de:
- 20 km în aglomeraţie,
- 50 km pe autostradă.
INFORMATII TRAFIC
Page 321 of 378

06
319
Optiuni in cursul unui apel *
În cursul comunicării, efectuaţi apăsări
succesive pe tasta MODE
(Mod) ,
pentru
a selecta afi şajul telefonului, apoi
apăsaţi pe comanda " OK
" pentru acces
la meniul contextual.
Selectaţi " Private mode
" (Mod pe
afi şajul telefonului) şi validaţi pentru
a relua apelul direct de pe afi şajul
telefonului.
Sau selectaţi " Hands-free mode
" (Mod
maini libere) si validaţi pentru a difuza
apelul prin difuzoarele vehiculului.
Selectaţi " Put call on hold
" (Punere în
asteptare) şi validaţi pentru a pune în
asteptare apelul în curs.
Sau selectaţi " Resume the call
"
(Reluare apel) şi validaţi pentru a relua
un apel pus în aşteptare.
Selectaţi " DTMF ring tones
" (Tonuri
DTMF), pentru a utiliza tastatura
numerică, pentru a naviga în meniul
unui server vocal interactiv.
Selectaţ
i " Hang up
" (Închidere), pentru
a termina un apel.
*
În funcţie de compatibilitatea telefonului şi de abonament.
Este posibilă realizarea unei conferinţe
cu 3 persoane, lansând succesiv
2 apeluri*. Selectaţi " Conference mode
call
" (Conferinţă) în meniul contextual
accesabil de pe aceasta tasta.
Sau apăsaţi scurt această tastă.
A TELEFONA
Page 353 of 378

05
351
Utilizare CONECTOR USB - WIP PLUG
Apăsati scurt pe tasta LIST, pentru
afi şarea clasamentului anterior.
Navigaţi prin listă folosind tastele stânga/
dreapta şi sus/jos.
Validaţi selecţia apăsând pe OK. Listele disponibile sunt Artist, Gen si Playlist (aşa cum sunt ele
stabilite în playerul Apple
® ).
Selectarea şi Navigaţia sunt descrise în etapele de la 1 la
4 precedente.
Nu conectaţi hard disk-uri sau alte aparate, ce prezintă un
conector USB altele decât echipamente audio cu conector USB.
Nerespectarea acestei indicaţii poate deteriora instalaţia.
Conectarea unui player Apple
®
prin conectorul USB
Apăsaţi pe una din aceste taste,
pentru a avea acces la piesa
precedentă/următoare din lista în
curs de redare.
Menţineţi apăsata una din aceste
taste, pentru un avans sau retur
rapid.
Apăsaţi pe una din aceste taste,
pentru a avea acces la Genul,
Directorul, Artistul sau Playlistul
precedent/următor din clasifi carea în
curs de redare.
Executaţi o apăsare lungă pe tasta LIST,
pentru afi şarea diferitelor liste de redare.
Alegeţi Director/Artist/Gen/Playlist, apăsati
pe OK pentru a selecta lista de redare sau
pentru a selecta ordinea aleasă, apoi din
nou pe OK, pentru validare.
- selectare Director: toate directoarele
ce conţin fi şiere audio recunoscute
de sistem.
- selectare Artist: toate numele
artiştilor, din ID3 Tag, clasate în
ordine alfabetică.
- selectare Gen: toate genurile
muzicale, din ID3 Tag.
- selectare Playlist: listele de redare
înregistrate în sistemul USB.
PLAYER USB - WIP PLUG