5
i
!
CHILD SAFETY
87
207CC_EN_CHAP05_SECURITE ENFANTS_ED01-2014
DEACTIVATING THE
PASSENGER'S FRONT AIRBAG
The warning label present on both sides
of the passenger's sun visor repeats
this advice. In line with current legisla-
tion, the following tables contain this
warning in all of the languages required.
Never install a rearward facing
child restraint system on a seat
protected by an active front airbag.
This could cause the death of the
child or serious injury.
Passenger airbag OFF
For information on deactivating
the passenger's front airbag, refer
to the "Airbags" section.
5
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това можеда причини СМЪРТ
или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DABrug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af\
en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DEVerwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtric\
htung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE VER-
LETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD
can occur
ESNO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN ASIENTO
PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE O HERIRLO
GRAVEMENTE.
ETÄrge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõidu\
ki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib põhjustada
lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FIÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen laukeam-
inen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face v\
ers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLAB\
LE frontal
ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HRNIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁK-
KAL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario\
a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO.
Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LVNAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
CHILD SAFETY
88
207CC_EN_CHAP05_SECURITE ENFANTS_ED01-2014
5
i
CHILD SAFETY
92
207CC_EN_CHAP05_SECURITE ENFANTS_ED01-2014
LOCATIONS FOR CHILD SEATS SECURED WITH A SEAT BELT
In accordance with European regulations, this table indicates the option\
s for the installation of child seats secured using the
seat belt and universally approved (a) in relation to the weight of th\
e child and the seat in the vehicle.
(a) Universal child seat: child seat which can be installed in all vehicles using the seat belt.
(b) Group 0: from birth to 10 kg. Infant car seats and "car cots" cannot be \
installed on the front passenger seat.
(c) Consult the legislation in force in your country before installing your child on this seat.
(d) To install a child seat, move the front seat forward, then put the seat b\
ack in the upright position to leave enough space for the child seat and the child'\
s legs.
The front seat can be moved further forward than the intermediate longit\
udinal
position.
U : seat suitable for the installation of a child seat secured using the sea\
t belt and universally approved "rearward facing" and/or "forward facing".
U(R) : identical to U , with the vehicle's seat adjusted to its highest position.
Seat
Weight of the child /indicative age
Less than 13 kg
(groups 0 (b) and 0+) Up to 1 year approx From 9 to 18 kg
(group 1)
From 1 to 3 years approx From 15 to 25 kg
(group 2)
From 3 to 6 years approx From 22 to 36 kg
(group 3)
From 6 to 10 years approx
Front passenger seat (c)
- fi x e d
U U U U
- height adjustable
U(R) U(R) U(R) U(R)
Outer rear
seats (d)
U U U U
Remove and stow the head re-
straint before installing a child
seat with a backrest on a passen-
ger seat. Refi t the head restraint
once the child seat has been re-
moved.
5
!
CHILD SAFETY
93
207CC_EN_CHAP05_SECURITE ENFANTS_ED01-2014
ADVICE ON CHILD SEATS
Children at the front Installing a booster seat
You mst remove the head restraint be-
fore installing a child seat with backrest
to a passenger seat.
Ensure that the head restraint is stored
or attached securely to prevent it from
being thrown around the vehicle in the
event of sharp braking. Refi t the head
restraint when the child seat is removed.
The incorrect installation of a child
seat in a vehicle compromises the
child's protection in the event of an ac-
cident.
Ensure that there is no seat belt or
seat belt buckle under the child seat,
as this could destabilise it.
Remember to fasten the seat belts or
the child seat harnesses keeping the
slack relative to the child's body to a
minimum, even for short journeys.
When installing a child seat using the
seat belt, ensure that the seat belt is
tightened correctly on the child seat
and that it secures the child seat fi rm-
ly on the seat of your vehicle. If your
passenger seat is adjustable, move it
forwards if necessary.
At rear seating positions, always leave
suffi cient space between the front
seat and:
- a "rearward facing" child seat,
- the child's feet for a child seat fi tted
"forward facing".
To do this, move the front seat for-
wards and, if necessary, move its
backrest into the upright position.
For optimum installation of the "for-
ward facing" child seat, ensure that
the back of the child seat is as close
as possible to the backrest of the ve-
hicle's seat, in contact if possible. The legislation on carrying children on
the front passenger seat is specifi c to
each country. Refer to the legislation in
force in your country.
Children of under 10 years should not
be carried in the "forward facing" posi-
tion on the front passenger seat, unless
the rear seats are already occupied by
children or of the rear seats are unus-
able or not present.
Deactivate the passenger's airbag
when a "rearward facing" child seat is
installed on the front seat. Otherwise
the child would risk being seriously
injured or killed if the airbag were de-
ployed. The chest part of the seat belt must
be positioned on the child's shoulder
without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat
belt passes correctly over the child's
thighs.
PEUGEOT recommends the use of
a booster seat which has a back, fi t-
ted with a seat belt guide at shoulder
level.
As a safety precaution, do not leave:
- a child or children alone and unsu-
pervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle which is exposed to the sun, with
the windows closed,
- the keys within reach of children inside the vehicle.
5
!
i
CHILD SAFETY
94
207CC_EN_CHAP05_SECURITE ENFANTS_ED01-2014
The incorrect installation of a child
seat in a vehicle compromises the
child's protection in the event of an
accident.
For information on the possibilities
for installing ISOFIX child seats in
your vehicle, refer to the summary
table.
"ISOFIX" MOUNTINGS
There are three rings for each seat:
- two rings A , located between the vehicle seat back and cushion, indi-
cated by a marking, - a ring B behind the seat for fi xing
the upper strap, referred to as the
Top Tether .
The top tether is used to secure the up-
per strap of child seats that have one.
This arrangement limits the forward tip-
ping of the child seat in the event of a
front impact.
This ISOFIX mounting system provides
fast, reliable and safe fi tting of the child
seat in your vehicle.
Your vehicle has been approved in ac-
cordance with the
latest ISOFIX regu-
lation .
The seats, represented below, are fi tted
with regulation ISOFIX mountings:
The ISOFIX child seats are fi tted with
two latches which are secured on the
two rings A .
Some seats also have an upper strap ,
known as the Top Tether, which is at-
tached to ring B . To secure the child seat to the top tether:
- remove and stow the head restraint
before installing the child seat in
this seating position (refi t it once the
child seat has been removed),
- pass the strap of the child seat over the top of the seat backrest, centred
between the apertures for the head
restraint rods,
- fi x the hook of the upper strap to the ring B ,
- tighten the upper strap.
Follow the instructions for fi tting
child seats contained in the seat
manufacturer's installation guide.
5
i
CHILD SAFETY
96
207CC_EN_CHAP05_SECURITE ENFANTS_ED01-2014
LOCATIONS FOR THE INSTALLATION OF ISOFIX CHILD SEATS
In accordance with the European regulation, this table indicates the opt\
ions for the installation of ISOFIX child seats on the
vehicle seats fi tted with ISOFIX mountings.
In the case of the universal and semi-universal ISOFIX child seats, the \
child seat's ISOFIX size category, determined by a
letter from A to G , is indicated on the child seat next to the ISOFIX logo.
IUF: seat suitable for the installation of an I sofi x U niversal seat, " F orward facing"
and secured using the "Top Tether" upper strap.
IL-SU: seat suitable for the installation an I sofi x S emi- U niversal seat which is:
- "rearward facing" fi tted with a "Top Tether" upper strap or a support leg,
- "forward facing" fi tted with a support leg,
For the securing of the "Top Tether" upper strap, refer to the "Isofi x Mountings"
paragraph.
X: seat which is not suitable for the installation of an ISOFIX seat of the size cat- egory indicated.
Weight of the child/ indicative age
Less than 10 kg (group 0)
Up to 6 months approx Less than 10 kg
(group 0)
Less than 13 kg
(group 0+)
Up to 1 year approx From 9 to 18 kg (group 1)
From 1 to 3 years approx
Type of ISOFIX child seat Infant car seat * " rearward facing" " rearward facing" "forward facing"
ISOFIX size category F G C D E C D A B B1
Universal and semi-universal ISOFIX child seats which
can be installed on the front passenger seat X
IL-SU IL-SU IUF
IL-SU
* Infant car seats and "car cots" cannot be installed on the front passeng\
er seat. Remove and stow the head re-
straint before installing a child
seat with a backrest on a passen-
ger seat. Refi t the head restraint
once the child seat has been re-
moved.
220
ALPHABETICAL INDEX
207CC_EN_CHAP13_INDEX ALPHA_ED01-2014
EBA (Emergency braking assistance) ..................................100Eco-driving........................................18Economy mode ..............................149Electric window controls ...................71Electronic engine immobiliser ..............................immobiliser ..............................immobiliser66, 68Electronic stability programme (ESP) .....................................25, 100Emergency braking system .........................................100Emergency call .........................97, 162Emergency warning lamps ...............98Energy economy mode ..................149Engine compartment ..............122, 123Engine compartment fusebox ........................................145Engine, Diesel ..................78, 121, 123Engine oil ........................................124Engine oil level indicator ..........Engine oil level indicator ..........Engine oil level indicator30, 124Engine, petrol ...........................78, 122Engines...................................154, 156Environment ........................18, 49, 68,125, 148, 159Equipment settings .........166, 188, 210ESP/ASR ........................................101
Keeping children safe ....86-96, 104, 106Key in ignition warning .....................67Key with remote control ...............65-68
Labels, identification .......................159Lamps, rear ....................................Lamps, rear ....................................Lamps, rear140Lamps, warning and indicator ....................................indicator ....................................indicator21-27Level, brake fluid ............................125
Gearbox, automatic ..........18, 111, 127Gearbox, manual ......18, 109, 110, 127Gear lever, automatic gearbox ........................................111Gear lever, manual gearbox ...........109Gear shift indicator .........................Gear shift indicator .........................Gear shift indicator11 0Glove box .........................................59G.P.S. .............................................169Guidance ........................................169Guide-me-home..........................80, 82
Hands-free kit .........................183, 205Hazard warning lamps................97, 98Headlamps, directional .............83, 138Headlamp wash ................................84Head restraints, front ..................52, 54Heated seats ....................................54Heating .......................................47, 50Height and reach adjustment, steering wheel ...............................54Horn ..................................................98
Filling with fuel ............................77–79Fitting a wheel ................................136Fittings, boot .....................................60Flashing indicators ...........97, 138, 140Foglamps, rear .........................Foglamps, rear .........................Foglamps, rear80, 140Front foglamps .........................80, 138
Front seats .................................52, 54Fuel.............................................18, 78Fuel consumption .............................18Fuel filler flap ..............................77, 79Fuel gauge .......................................77Fuel tank .....................................77, 79Fusebox, dashboard ...................................143
Jack ................................................133JACK socket .....................59, 182, 202
EI
G
H
F
J
K
L
Indicators, direction ..........97, 138, 140Inflating accessories (using the kit) ...............................132Inflating tyres ....................................18Inputs for audio system ...................59, 182, 202, 204Instrument panel lighting ...........................................32Instrument panels .............................20Instrument panel screen ...........20, 110Interior fittings ...................................58Interior lamp .....................................85ISOFIX .........................................94-96ISOFIX mountings ............................94