121
B3_it_Chap08_securite-enfants_ed01-2014
Airbag lato passeggero OFF
L'etichetta d'avvertenza situata da ogni lato
della visiera parasole del passeggero contiene
questo suggerimento. Conformemente alla
regolamentazione in vigore, nelle tabelle
seguenti questa avvertenza è presente in tutte
le lingue.
Non installare mai sistemi di ritenuta
per bambini con le "spalle verso la
strada" su un sedile protetto da un
Airbag frontale attivato. Ciò potrebbe
provocare al bambino ferite gravi o
addirittura mortali.
Per ulteriori dettagli sulla disattivazione
dell'Airbag frontale lato passeggero,
attenersi alla rubrica "Airbag".
Disattivazione dell'Airbag frontale lato passeggero
8
Sicurezza bambini
122
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
S P I LV E N S .
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
B3_it_Chap08_securite-enfants_ed01-2014
Sicurezza bambini
123
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CIAŁA.
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
B3_it_Chap08_securite-enfants_ed01-2014
8
Sicurezza bambini
126
B3_it_Chap08_securite-enfants_ed01-2014
a : Seggiolino universale : seggiolino che può essere collocato su tutti i veicoli con la
cintura di sicurezza.
b :
G
ruppo 0 : dalla nascita a 10 kg. Le
navicelle e "le culle" non possono essere
collocate sul sedile del passeggero
anteriore.
S
e sono collocate sui sedili della 2ª fila,
possono precludere l'utilizzo degli altri
sedili.
c :
C
onsultare la legislazione in vigore nel
proprio Paese prima di trasportare il
bambino su questo sedile.
d :
Pe
r collocare un seggiolino su un sedile
posteriore, con le spalle o il viso verso la
strada, spostare in avanti i sedili del veicolo
situati e raddrizzare gli schieanli per
lasciare spazio a sufficienza al seggiolino e
alle gambe del bambino.
e :
S
e si colloca un seggiolino con
"spalle verso la strada" sul sedile del
passeggero anteriore , l'airbag frontale del
passeggero deve essere tassativamente
disattivato. Altrimenti, il bambino rischia
ferite gravi o addirittura mor tali durante
l'attivazione dell'airbag .
S
e si colloca un seggiolino "viso verso
la strada" sul sedile del passeggero
anteriore , l'airbag frontale del passeggero
deve rimanere attivo. Rimuovere e riporre l'appoggiatesta,
prima di collocare un seggiolino
per bambini con schienale su un
sedile passeggero. Ricollocare
l'appoggiatesta dopo aver rimosso il
seggiolino per bambini.
U
:
S edile adatto alla collocazione di un
seggiolino per bambini fissato con una
cintura di sicurezza e omologato in modo
universale "con schienale rivolto alla strada"
e/o "nel senso di marcia", con il sedile
del passeggero regolato nella posizione
longitudinale intermedia.
U (R) :
i
dem U, con il sedile del veicolo che
deve essere regolato nella posizione
longitudinale posteriore massima, con
schienale raddrizzato.
Sicurezza bambini
132
B3_it_Chap08_securite-enfants_ed01-2014
Un'errata installazione del seggiolino
per bambini nel veicolo compromette la
protezione del bambino in caso di collisione.
Verificare che la cintura di sicurezza o il
dispositivo non siano sotto al seggiolino,
rischio di destabilizzarlo.
Ricordarsi di allacciare le cinture di
sicurezza o le cinghie dei seggiolini per
bambini l imitando al massimo il gioco
rispetto al corpo del bambino, anche per
percorsi di breve durata.
Per l'installazione del seggiolino con la
cintura di sicurezza, verificare che questa
sia ben tesa sul seggiolino e che trattenga
saldamente il seggiolino sul sedile del
veicolo. Se il sedile del passeggero
è regolabile, spostarlo in avanti, se
necessario.
Sui sedili posteriori, lasciare sempre uno
spazio sufficiente tra il sedile anteriore e :
-
i
l seggiolino "spalle verso la strada",
-
i p
iedi del bambino seduto su un
seggiolino "viso verso la strada".
Per fare ciò, spostare in avanti il sedile
anteriore e, se necessario, raddrizzare
anche lo schienale.
Consigli sui seggiolini per bambini
La parte toracica della cintura di sicurezza
deve essere posizionata sulla spalla del
bambino senza toccare il collo.
Verificare che la parte addominale della
cintura di sicurezza passi sopra alle cosce
del bambino.
PEUGEOT raccomanda di utilizzare un
rialzo con schienale, dotato di una guida per
cintura a livello della spalla.
Per ragioni di sicurezza, non lasciare :
-
u
no o più bambini da soli e senza
sorveglianza nel veicolo,
-
u
n bambino o un animale in un veicolo
esposto al sole, con i vetri chiusi,
-
l
e chiavi a portata di mano dei bambini
all'interno del veicolo.
Per impedire l'apertura accidentale delle
porte, utilizzare il dispositivo "Sicurezza
bambini".
Non aprire i vetri posteriori per più di un
terzo.
Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi
del sole, fissare delle tendine parasole ai
vetri posteriori.
La regolamentazione sul trasporto dei
bambini sul sedile del passeggero anteriore
è specifica per ogni Paese. Consultare la
legislazione in vigore nel proprio Paese.
Quando si colloca un seggiolino per bambini
"con schienale rivolto alla strada" sul sedile
anteriore, disattivare l'airbag frontale del
passeggero. Altrimenti il bambino rischia
ferite gravi o addirittura mortali in caso di
attivazione dell'airbag. Per un'installazione ottimale del seggiolino
per bambini "nel senso di marcia", verificare
che il suo schienale sia il più vicino possibile
allo schienale del sedile del veicolo, cioè a
contatto, se possibile.
Se si deve rimuovere l'appoggiatesta, prima
di installare il seggiolino con schienale su un
sedile del passeggero.
Accertarsi che l'appoggiatesta sia ben
collocato o agganciato per evitare che
diventi pericoloso in caso di brusca frenata.
Ricollocare l'appoggiatesta una volta
rimosso il seggiolino per bambini.
Installazione di un rialzo
Bambini sui sedili
anteriori
Sicurezza bambini
155
FusibileN° Amperaggio
(A) Funzioni
11 5Bloccaggio dello sterzo - Sistema d'iniezione carburante -
Cambio ETG
12 7, 5Airbag
13 5Quadro strumenti - Visualizzatore Stop & Start
14 15
**
Sterzo - Sistema d'iniezione carburante - Luci di stop
7, 5 *
15 7, 5 * *
Sistema d'iniezione carburante Stop & Start
10*
16 7, 5Autodiagnosi motore
17 10Luci di stop - Terza luce di stop - Sistema d'iniezione
carburante - Sistema ABS - Sistema VSC - Cambio ETG -
Sistema "Apertura e Avviamento a mani libere"
18 10Luci di posizione - Illuminazioni della targa posteriore - Fanalini
fendinebbia posteriori - Fari fendinebbia anteiori - Fanalini
posteriori - Reostato d'illuminazione
19 40Aria condizionata
* Motore VTi 82
cv.
** Motore VTi 68
cv.
9
Informazioni pratiche
238
Ripiano posteriore 68
Allestimenti del bagagliaio 6 9-70
-
ganci
-
c
ontenitore portaoggetti
Interno
Seggiolini per bambini 1 18-126
Seggiolini ISOFIX 1 27-131
Sicurezza bambini
1
33
Sedili posteriori, sedili a panchetta
4
9
Appoggiatesta posteriori
5
0
Allestimenti interni
6
4-67
-
c
assettino portaoggetti
-
p
resa accessori 12 V
-
p
resa USB / Jack
-
tappetini
Disattivazione airbag frontale lato passeggero 114
A i r b a g
113 -117
Cinture di sicurezza
1
10-112
Sedili anteriori
4
7
Sedili riscaldati
4
8
Accesso ai sedili posteriori (3 porte)
4
8
B3_it_Chap13_recherche-visuelle_ed01-2014
Ricerca visiva
242
B3_it_Chap14_index-alpha_ed01-2014
ABS .......................................................107, 108
Accensione automatica dei fari ................94, 96
Accensione temporizzata dei fari
...................97
Accesso ai sedili posteriori (3 porte)
..............48
Accessori
...................................................... 167
Aeratori
............................................................ 53
Aerazione
............................................. 8, 53 , 56
Airbag
...................................................... 22, 113
Airbag a tendina
...............................
.....11 6, 117
Airbag frontali
......................................... 11
4, 117
Airbag laterali
........................................ 115, 117
Allestimenti del bagagliaio
..............................69
Allestimenti interni
.................................... 64,
65
Altezza del volante
.......................................... 52
Alzacristalli
...................................................... 41
A
mbiente
........................................................... 8
Ancoraggi ISOFIX
................................. 127, 131
Anello di traino
................................................ 70
Antiavviamento elettronico
.............................32
Antibloccaggio delle ruote (ABS)
.........10
7, 108
Antipattinamento delle ruote ( TRC)
....................................... 17, 20 , 107-109
Apertura del bagagliaio
............................33, 39
Apertura del cofano motore
..........................17
0
Apertura delle porte
........................................ 33
Apertura e Avviamento a mani libere
.................................... 33,
34, 72
Appoggiatesta posteriori .................................50
Arresto del veicolo
........................71, 72 , 74, 77
Assistenza alla frenata d'emergenza (AFU)
.................................... 107
Astina di livello olio
....................................... 172
Attrezzi
.......................................................... 141
Ausiliaria ....................................... 19 4, 195 , 228
Avviamento del veicolo
................. 71,
72, 74 , 77
Avviamento d'emergenza
.............................162
Avviare
.......................................................... 162
Avvisatore acustico
....................................... 102Cambio ETG
.......................................
8,
77, 176
Cambio manuale
........................... 8,
76, 83 , 175
Capacità serbatoio carburante
..................... 13
4
Carburante
..................................8, 25 , 13 4 , 13 5
Carica della batteria
......................................163
Carico
................................................................8
Cassettino portaoggetti
............................64, 65
Catene da neve
.............................................146
Cavo audio
............................................19 4, 228
Cavo jack ............................................... 19 4, 228
CD
.................................................................195
CD MP3
.........................................................195
Chiave
.............................................................30
Chiave elettronica
...............................33-35, 37
Chiusura/Apertura dei retrovisori
................... 51
C
hiusura del bagagliaio
..................................39
Chiusura delle porte ........................................ 34
Cinture di sicurezza
.................49, 11 0 -112 , 124
Climatizzatore
.............................................8, 57
Climatizzazione automatica ............................58
Climatizzazione manuale
............................... 56
C
ofano motore
......................................170, 171
A
C
Comandi dell'autoradio al volante ........185, 224
Comando del tergicristallo ..............................99
Comando d’illuminazione
.........................93, 94
Computer di bordo
.................................... 26, 27
Connessione iPhone .............................206-208
Connessione MirrorLink
........................210 -212
Consumo carburante
..........................8, 25 , 13 4
Contachilometri parziale
.................................24
Contagiri
.......................................................... 10
Contenitore portaoggetti
.................................70
Contenitori sulle porte ..................................... 64
Controlli
......................................... 171, 175 , 176
Controllo dinamico di stabilità (CDS)
....................................... 17, 20 , 107-109
Controllo pressione (con kit)
.........................13 6
Cric
................................................................ 141
Bagagliaio
.......................................................
39
Bambini
.......................................... 127-13 0, 13 3
Bambini (sicurezza)
...................................... 13 3
Barre del tetto
............................................... 16
6
Batteria
........................................... 161-163, 175
Bloccaggio centralizzato
.......................... 31, 34
Bloccaggio/sbloccaggio di una porta dall'interno
..............................
...................... 38
Bluetooth (kit vivavoce)
......................... 200, 231
Bluetooth (telefono)
............................... 200, 231
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio digitale
.............................. 192, 193 , 227
Dimensioni
.................................................... 179
Dimenticanza chiave inserita
..........................71
Dimenticanza fari accesi
................................95
Disappannamento
.............................. 53,
56, 58
Disappannamento anteriore
...........................62
Disappannamento posteriore
......................... 63
D
isattivazione dell’airbag passeggero
.........114
Dischi dei freni
.............................................. 176
Display
............................................................ 24
Display a colori...................................... 182, 183
Display del quadro strumenti
..........................11
B
D
Indice alfabetico