Page 137 of 323

Instrumenti un vadības ierīces135
Automašīnas paziņojumi
augstas veiktspējas displejā vai augstas veiktspējaskombinētajā displejā
Automašīnas paziņojumi parādās
displejā teksta formā. Sekojiet
paziņojumos dotajiem norādījumiem.
Sistēma rāda paziņojumus, kas
attiecas uz šādām jomām:
■ Tehniskās apkopes ziņojumi
■ Šķidrumu līmeņi
■ Pretaizdzīšanas signalizācijas sistēma
■ Bremzes
■ Vadītāja palīgsistēmas
■ Gaitas kontroles sistēmas
■ Ātruma ierobežotājs
■ Kruīza kontrole
■ Adaptīvā kruīza kontrole
■ Turpgaitas sadursmes brīdinājuma sistēma
■ Tūlītējas sadursmes bremzēšanas sistēma
■ Novietošanas palīdzības sistēmas
■ Apgaismojums, spuldžu nomaiņa
■ Adaptīvais priekšējais apgaismojums
■ Stiklu tīrītāju/mazgāšanas sistēma
■ Durvis, logi
■ Sānu aklo zonu brīdinājums
■ Ceļa zīmju palīgsistēma
■ Brīdinājums par izbraukšanu no kustības joslas
■ Tālvadības pults
■ Drošības jostas
■ Drošības gaisa spilvenu sistēmas
■ Motors un transmisija
■ Gaisa spiediens riepās■ Dīzeļa daļiņu filtrs 3 180
■ Automašīnas akumulatora stāvoklis
■ Selektīvā katalītiskā redukcija, dīzeļdzinēja izplūdes gāzu
šķidrums (DEF), AdBlue 3 182
Automašīnas paziņojumi krāsu
informācijas displejā Daži svarīgi paziņojumi papildus
parādās krāsu informācijas displejā.
Lai paziņojumu apstiprinātu,
nospiediet vairākfunkciju pogu. Daži
uznirstošie paziņojumi tiek rādīti tikai dažas sekundes.
Brīdinājuma skaņas signāli
Iedarbinot motoru, vai
braukšanas laikā Vienlaikus atskan tikai viens
brīdinājuma signāls.
Brīdinājuma signālam par
nepiesprādzētām drošības jostām ir
augstāka prioritāte nekā pārējiem
brīdinājuma signāliem.
Page 138 of 323

136Instrumenti un vadības ierīces
■Ja nav piesprādzēta drošības josta.
■ Ja, uzsākot braukšanu, nav līdz galam aizvērtas kādas durvis vai
bagāžas nodalījums.
■ Pārsniedzot noteiktu ātruma robežu, ja ir aktivizēta stāvbremze.
■ Ja adaptīvā kruīza kontrole tiek automātiski deaktivizēta.
■ Ja esat piebraucis pārāk tuvu priekšā esošajai automašīnai.
■ Ja ir pārsniegts ieprogrammētais ātrums vai ātruma ierobežojums.
■ Ja vadītāja informācijas centrā (DIC) tiek parādīts brīdinājumaziņojums vai brīdinājuma kods.
■ Ja atvieglotas parkošanās sistēma ir konstatējusi šķērsli.
■ Ja notiek neparedzēta joslas maiņa.
■ Ja tiek ieslēgts atpakaļgaitas pārnesums, kad izbīdīta
aizmugurējā velosipēdu
pārvadāšanas platforma.■ Ja dīzeļdzinēja daļiņu filtrs ir aizsērējis līdz maksimāli
pieļaujamajam līmenim.
■ Ja ir jāuzpilda AdBlue.
Novietojot automašīnu stāvēšanai un/vai atverot
vadītāja durvis ■ Ja aizdedzes slēdzenē atrodas atslēga.
■ Ja ieslēgti ārējā apgaismojuma lukturi.
Funkcijas Autostop darbības
laikā ■ Ja vadītāja durvis ir atvērtas.
Bateriju spriegums
Kad automašīnas akumulators ir
gandrīz izlādējies, vadītāja
informācijas centrā tiek rādīts
brīdinājuma paziņojums vai
brīdinājuma kods 174.
1. Nekavējoties izslēdziet visas elektriskās ierīces, kas nav
nepieciešamas brauciena
drošībai, piemēram, sēdekļuapsildi, aizmugurējā stikla apsildi
vai citas ierīces, kas patērē
elektrību.
2. Uzlādējiet automašīnas akumulatoru, kādu brīdi braucot
bez apstāšanās vai izmantojot
uzlādēšanas iekārtu.
Kad motors būs divas reizes
iedarbināts bez sprieguma zuduma,
brīdinājuma paziņojums vai
brīdinājuma kods izzudīs.
Ja automašīnas akumulatoru nevar
uzlādēt, apmeklējiet autoservisu, lai
novērstu kļūmes cēloni.
Page 139 of 323
Instrumenti un vadības ierīces137Borta dators
Izvēlnes un funkcijas var atlasīt,
izmantojot pogas, kas atrodas uz
pagrieziena rādītāju sviras.
Nospiediet taustiņu MENU, lai atlasītu
Trip/Fuel Information Menu
(brauciena/degvielas informācijas
izvēlne) , vai arī atlasiet W augstas
veiktspējas kombinētajā displejā.
Trip/Fuel Information Menu
(brauciena/degvielas informācijas izvēlne) augstas veiktspējas displejā
Pagrieziet regulēšanas ripu, lai
atlasītu vienu no apakšizvēlnēm:■ Tekošā nobraukuma rādītājs Nr. 1
■ Tekošā nobraukuma rādītājs Nr. 2
■ Atlikušais attālums
■ Vidējais patēriņš
■ Tekošais patēriņš
■ Vidējais ātrums
■ Digitālais ātrums
■ Ceļa zīmju palīgsistēma
■ Maršruta vadība
Trip/Fuel Information Menu
(brauciena/degvielas informācijas
izvēlne) augstas veiktspējas
kombinētajā displejā
Page 140 of 323
138Instrumenti un vadības ierīces
Pagrieziet regulēšanas ripu, lai
atlasītu apakšizvēlnes:
■ Tekošā nobraukuma rādītājs Nr. 1
■ Vidējais patēriņš 1
■ Vidējais ātrums 1
■ Tekošā nobraukuma rādītājs Nr. 2
■ Vidējais patēriņš 2
■ Vidējais ātrums 2
■ Digitālais ātrums
■ Atlikušais attālums
■ Tekošais patēriņš
■ Maršruta vadība
1. un 2. borta dators
Abu borta datoru informāciju par
nobraukuma rādītāju, vidējo
degvielas patēriņu un vidējo ātrumu
var atiestatīt atsevišķi, nospiežot
taustiņu SET/CLR , lai dažādi vadītāji
varētu skatīt dažādu brauciena
informāciju.
Page 141 of 323

Instrumenti un vadības ierīces139
Tekošā nobraukuma rādītājsTekošā nobraukuma rādītājs rāda
reģistrēto attālumu kopš noteiktas atiestatīšanas reizes.
Tekošā nobraukuma rādītājs skaita
nobraukumu līdz 2000 km un pēc tam tiek atiestatīts uz 0.
Lai atiestatītu, nospiediet un dažas
sekundes pieturiet nospiestu pogu
SET/CLR .
Atlikušais attālums
Atlikušo attālumu aprēķina, vadoties
no tvertnē atlikušā degvielas
daudzuma un tekošā degvielas
patēriņa. Displejā parādās vidējā
vērtība.
Īsu brīdi pēc degvielas uzpildīšanas informācija par atlikušo attālumu tiekautomātiski atjaunināta.
Ja tvertnē ir zems degvielas līmenis,
automašīnās ar augstas veiktspējas
displeju vai augstas veiktspējas
kombinēto displeju tiek parādīts
ziņojums.Ja tvertne ir nekavējoties jāuzpilda,
automašīnās ar vidējas un augstas
veiktspējas displeju vai augstas
veiktspējas kombinēto displeju tiek
rādīts brīdinājuma kods vai
brīdinājuma ziņojums.
Turklāt degvielas daudzuma rādītājā
iedegas vai mirgo kontrolindikators
i 3 123.
Vidējais patēriņš Vidējā degvielas patēriņa rādījums.
Mērījumu var atiestatīt jebkurā laikā,
un tas tiek atsākts no noklusējuma
vērtības.
Lai atiestatītu, nospiediet un dažas sekundes pieturiet nospiestu pogu
SET/CLR .
Tekošais patēriņš
Tekošā degvielas patēriņa rādījums.
Vidējais ātrums Vidējā braukšanas ātruma rādījums.Mērījumu jebkurā laikā var pārtraukt
un atsākt no jauna.Lai atiestatītu, nospiediet un dažas
sekundes pieturiet nospiestu pogu
SET/CLR .
Digitālais ātrums Digitāls tekošā braukšanas ātruma
rādījums.
Ceļa zīmju palīgsistēma Norāda atpazītās ceļa zīmes
pašreizējā ceļa posmā 3 224.
Maršruta vadība Vadītāja informācijas centrā tiek
rādīta gan navigācijas informācija
krāsu informācijas displejā, gan
maršruta vadība.
Atšķirīgs rādījums automašīnās ar
dabasgāzes dzinēju:
Atlikušais attālums
Tiek norādīts benzīna režīma un
dabasgāzes režīma atlikušais
attālums.
Var norādīt arī abu režīmu attāluma
kopsummu.
Page 142 of 323
140Instrumenti un vadības ierīces
Vidējais patēriņš
Vidējais patēriņš vienmēr tiek rādīts
atlasītajā režīmā.
Degvielas pārslēdzējs 3 113.
Tekošais patēriņš
Tekošais patēriņš vienmēr tiek rādīts
atlasītajā režīmā.
Degvielas pārslēdzējs 3 113.Automašīnas
personalizācija
Automašīnas "uzvedību" ir iespējams pielāgot personiskām vajadzībām,
izmainot iestatījumus informācijas
displejā.
Ja automašīnu izmanto vairāki
vadītāji, dažus no personalizētajiem
iestatījumiem ir iespējams saglabāt
katrai automašīnas atslēgai atsevišķi. Iestatījumu atmiņa 3 24.
Atkarībā no automašīnas aprīkojuma un attiecīgās valsts tiesību aktiem var
gadīties, ka dažas no turpmāk
aprakstītajām funkcijām nav
pieejamas.
Dažas funkcijas ir aktīvas vai tiek
attēlotas tikai tad, kad ir iedarbināts
motors.
Personiskie iestatījumi
grafiskajā informācijas displejā CD 300/CD 400/CD400plus
Nospiediet CONFIG pogu. Parādās
izvēlne Settings (iestatījumi) .
Page 143 of 323

Instrumenti un vadības ierīces141
Pagriežot un nospiežot vairākfunkciju
pogu, ir iespējams atlasīt šādus
iestatījumus:
■ Sport mode settings (sporta režīma
iestatījumi)
■ Languages (valodas)
■ Time Date (laiks datums)
■ Radio settings (radio iestatījumi)
■ Phone settings (tālruņa iestatījumi)
■ Vehicle settings (automašīnas
iestatījumi)
Atbilstīgajās apakšizvēlnēs ir
iespējams mainīt šādus iestatījumus:
Sport mode settings (sporta režīma
iestatījumi)
Vadītājs var izvēlēties funkcijas, kas
būs aktivizētas, braucot sporta
režīmā 3 194.
■ Sport suspension (sporta
balstiekārta) : amortizācija kļūst
cietāka.
■ Sport powertrain performance
(spēka agregāta darbība sporta
režīmā) : gāzes pedāļa un
pārnesumu pārslēgšanas īpašības kļūst jutīgākas.■ Sport steering (sporta stūre) : tiek
samazināts stūres pastiprinājums.
■ Swap backlight colour main instr.
(nomainīt galveno instr. fona
pagaismojuma krāsu) :
kontrolmērinstrumentu
apgaismojuma krāsas maiņa.
Languages (valodas)
Vēlamās valodas atlasīšana.
Time Date (laiks datums)
Skatīt Pulkstenis 3 108.
Radio settings (radio iestatījumi)
Informācijas un izklaides sistēmas
aprakstu skatīt informācijas un
izklaides sistēmas rokasgrāmatā.
Phone settings (tālruņa iestatījumi)
Informācijas un izklaides sistēmas
aprakstu skatīt informācijas un
izklaides sistēmas rokasgrāmatā.Vehicle settings (automašīnas
iestatījumi)
■ Climate and air quality (klimats un
gaisa kvalitāte)
Auto fan speed (automātiski
regulējams ventilatora ātrums) :
maina ventilatora regulēšanu. Mainītais iestatījums būs aktīvs pēc
aizdedzes izslēgšanas un
ieslēgšanas.
Climate control mode (klimata
kontroles režīms) : aktivizē vai
deaktivizē dzesēšanu katrā
aizdedzes ieslēgšanas reizē vai
Page 144 of 323

142Instrumenti un vadības ierīces
izmanto pēdējo izvēlēto
iestatījumu.
Auto rear demist (aizmugurējā
stikla aizsvīduma automātiskā
likvidēšana) : automātiski aktivizē
aizmugurējā stikla apsildi.
■ Comfort settings (komforta
iestatījumi)
Chime volume (skaņas signālu
skaļums) : maina brīdinājuma
skaņas signālu skaļumu.
Personalization by driver (vadītāja
veikta personalizācija) : aktivizē vai
deaktivizē personalizācijas
funkciju.
Rear auto wipe in rear reverse
(aizmugurējā stikla automātiskā tīrīšana, braucot atpakaļgaitā) :
aktivizē vai deaktivizē aizmugurējā stikla tīrītāja automātisku
ieslēgšanu, kad tiek ieslēgts
atpakaļgaitas pārnesums.
■ Park assist / Collision detection
(novietošanas (parkošanās)
palīgsistēma / sadursmes
konstatēšana)
Park assist (novietošanas
(parkošanās) palīgsistēma) :
aktivizē vai deaktivizē ultraskaņas
sensorus.
Auto collision preparation
(Automātiskā sadursmes
sagatavošanās sistēma) : aktivizē
vai deaktivizē automašīnas
automātiskas bremzēšanas
funkcionalitāti, ja pastāv tūlītējas
sadursmes risks. Tālāk norādītās
darbības var atlasīt: sistēma
pārņem bremžu kontroli, brīdina tikai ar skaņas signāliem vai tiek
pilnīgi deaktivizēta.
Side blind zone alert (brīdinājuma
signāls par sānu neredzamo zonu) :maina sānu aklo zonu brīdinājuma
sistēmas iestatījumus.
■ Exterior ambient lighting (ārējais
apkārtnes apgaismojums)
Duration upon exit of vehicle
(ilgums, izkāpjot no automašīnas) :
aktivizē vai deaktivizē izkāpšanas apgaismojumu un maina tā ilgumu.
Exterior lighting by unlocking
(ārējais apgaismojums, atslēdzot
automašīnu) : aktivizē vai deaktivizē
iekāpšanas apgaismojumu.
■ Power door locks (elektriskās
durvju slēdzenes)
Auto door lock (automātiskā durvju
aizslēgšanās) : aktivizē vai
deaktivizē durvju automātisku
atslēgšanu pēc aizdedzes
izslēgšanas. Aktivizē vai deaktivizē durvju automātisku aizslēgšanupēc braukšanas sākšanas.
Stop door lock if door open (durvju
aizslēgšanas novēršana, ja durvis
ir atvērtas) : aktivizē vai deaktivizē
durvju automātisku aizslēgšanu,
kamēr ir atvērtas kādas durvis.